HE/BG 10.22: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 10|H22]] | [[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 10|H22]] | ||
<div dir="rtl"> | |||
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 10| פרק עשירי: שיפעת המוחלט]]'''</div> | <div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 10| פרק עשירי: שיפעת המוחלט]]'''</div> | ||
<div style="float:left">[[File:Go- | <div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 10.21|ב.ג. 10.21]] '''[[HE/BG 10.21|ב.ג. 10.21]] - [[HE/BG 10.23|ב.ג. 10.23]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 10.23|ב.ג. 10.23]]</div> | ||
{{RandomImage|Hebrew}} | |||
{{ | |||
==== פסוק 22 ==== | ==== פסוק 22 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः । | |||
:इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :וֵדָאנָאםּ סָאמַה-וֵדוֹ ׳סְמי דֵוָאנָאם אַסְמי וָאסַוַהּ | ||
: | :אינְדְרייָאנָּאםּ מַנַשׂ צָ׳אסְמי בְּהֻוּתָאנָאם אַסְמי צֵ׳תַנָא | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 20: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''וֵדָאנָאם''—מבין כל הוֵדות; ''סָאמַה-וֵדַהּ''—סָאמַה-וֵדַה; ''אַסְמי''—אני; ''דֵוָאנָאם''—מבין האלים למחצה; ''אַסְמי''—אני; ''וָאסַוַהּ''—מלך עדן; ''אינְדְרייָאנָּאם''—מבין החושים; ''מַנַהּ''—המֶחשָב; ''צַ׳ה''—גם; ''אַסְמי''—אני; ''בְּהֻוּתָאנָאם''—מבין ישויות החיים; ''אַסְמי''—אני; ''צֵ׳תַנָא''—כוח החִיות. | |||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 37: | ||
<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 10.21|ב.ג. 10.21]] '''[[HE/BG 10.21|ב.ג. 10.21]] - [[HE/BG 10.23|ב.ג. 10.23]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 10.23|ב.ג. 10.23]]</div> | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 13:38, 27 June 2018
א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה
פסוק 22
- वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
- इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
- וֵדָאנָאםּ סָאמַה-וֵדוֹ ׳סְמי דֵוָאנָאם אַסְמי וָאסַוַהּ
- אינְדְרייָאנָּאםּ מַנַשׂ צָ׳אסְמי בְּהֻוּתָאנָאם אַסְמי צֵ׳תַנָא
מילה אחרי מילה
וֵדָאנָאם—מבין כל הוֵדות; סָאמַה-וֵדַהּ—סָאמַה-וֵדַה; אַסְמי—אני; דֵוָאנָאם—מבין האלים למחצה; אַסְמי—אני; וָאסַוַהּ—מלך עדן; אינְדְרייָאנָּאם—מבין החושים; מַנַהּ—המֶחשָב; צַ׳ה—גם; אַסְמי—אני; בְּהֻוּתָאנָאם—מבין ישויות החיים; אַסְמי—אני; צֵ׳תַנָא—כוח החִיות.
תרגום
בוֵדות אני הסָאמַה וֵדה; מן האלים-למחצה אני אינְדְרַה, מלך עדן; בחושים אני המֶחשָב; ובישויות החיים אני כוח החיוּת (תודעה).
התעמקות
ההבדל שבין חומר לרוח הוא שישות החיים מודעת בעוד שחומר משולל תודעה; מכאן שתודעה היא עילאית ונצחית, ולא ניתן להפיקה מצירוף של חומרים.