LV/Prabhupada 0076 - Redziet Krišnu Visur: Difference between revisions
YamunaVani (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Latvian Pages with Videos Category:Prabhupada 0076 - in all Languages Category:LV-Quotes - 1971 Category:LV-Quotes - L...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:LV-Quotes - in USA]] | [[Category:LV-Quotes - in USA]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Latvian|LV/Prabhupada 0075 - Jums Jādodas Pie Guru|0075|LV/Prabhupada 0077 - Jūs Varat Pētīt Zinātniski Un Filozofiski|0077}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|sBUvLNPu2_U|See Kṛṣṇa Everywhere - Prabhupāda 0076}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/710627RY.SF_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Kad mūsu acis ir ieziestas ar mīlestību uz Dievu, mēs Viņu varam redzēt visur. Tāds ir šāstru norādījums. Mums jāattīsta mūsu redzes spēja, attīstot mīlestību uz Dievu. Premāñjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs. 5.38.). Kad persona ir pietiekami attīstījusi Krišnas apziņu, viņa ik mirkli var redzēt Dievu savā sirdī un visur, kur vien tā dodas. Tātad šī Krišnas apziņas kustība ir mēģinājums iemācīt cilvēkiem to, kā redzēt Dievu, kā redzēt Krišnu. Krišnu var ieraidzīt, ja mēs praktizējamies. Tāpat, kā Krišna saka: "Raso 'ham apsu kaunteya." ([[Vanisource:BG 7.8|BG 7.8]]) Krišna saka: "Es esmu ūdens garša." Ikviens no mums, mēs visi katru dienu dzeram ūdeni, ne tikai reizi, divas, trīs vai vairāk. Tātad tiklīdz mēs dzeram ūdeni, ka mēs domājam par to, ka ūdens garša ir Krišna, mēs tūlīt nokļūstam Krišnas apziņā. Nokļūt Krišnas apziņā nav ļoti sarežģīts darbs. Mums vienkārši tas [process] ir jāpiekopj. Gluži kā šis ir piemērs tam, kā praktizēties, lai sasniegtu Krišnas apziņu. Kad vien jūs dzerat ūdeni, tiklīdz jūs esat apmierināts, jūsu slāpes ir remdētas, jūs tūdaļ domājat par to, ka šīs slāpes, šo slāpju remdējošais spēks ir Krišna. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Krišna saka: "Esmu Saules gaisma. Es esmu Mēness gaisma." Tātad dienas laikā ikviens no mums redz saules gaismu. Tiklīdz jūs redzat saules gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties Krišnu: "Šeit ir Krišna!" Tiklīdz naktī jūs redzat mēness gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties: "Šeit ir Krišna!" Šādi [ieteicams] praktizēties; ir daudzi gadījumi, Bhagavad-gītas septītajā nodaļā ir doti daudzi piemēri, ja jūs tos rūpīgi lasāt, citiem vārdiem, to, kā piekopt Krišnas apziņu. Tad, kad jūsu mīlestība uz Krišnu nobriedīs, jūs Krišnu redzēsiet visur. Nevienam nav jāpalīdz jums Krišnu ieraudzīt, bet Krišna jums atklāsies jūsu ziedošanās, jūsu mīlestības rezultātā. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234.). Krišna; kad persona ir kalpošanas noskaņā, kad tā saprot, ka "es esmu mūžīgs Krišnas, Dieva, kalps", tad Krišna palīdzēs jums Viņu ieraudzīt. To apgalvo Bhagavad-gīta: | Kad mūsu acis ir ieziestas ar mīlestību uz Dievu, mēs Viņu varam redzēt visur. Tāds ir šāstru norādījums. Mums jāattīsta mūsu redzes spēja, attīstot mīlestību uz Dievu. Premāñjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs. 5.38.). Kad persona ir pietiekami attīstījusi Krišnas apziņu, viņa ik mirkli var redzēt Dievu savā sirdī un visur, kur vien tā dodas. Tātad šī Krišnas apziņas kustība ir mēģinājums iemācīt cilvēkiem to, kā redzēt Dievu, kā redzēt Krišnu. Krišnu var ieraidzīt, ja mēs praktizējamies. Tāpat, kā Krišna saka: "Raso 'ham apsu kaunteya." ([[Vanisource:BG 7.8 (1972)|BG 7.8]]) Krišna saka: "Es esmu ūdens garša." Ikviens no mums, mēs visi katru dienu dzeram ūdeni, ne tikai reizi, divas, trīs vai vairāk. Tātad tiklīdz mēs dzeram ūdeni, ka mēs domājam par to, ka ūdens garša ir Krišna, mēs tūlīt nokļūstam Krišnas apziņā. Nokļūt Krišnas apziņā nav ļoti sarežģīts darbs. Mums vienkārši tas [process] ir jāpiekopj. Gluži kā šis ir piemērs tam, kā praktizēties, lai sasniegtu Krišnas apziņu. Kad vien jūs dzerat ūdeni, tiklīdz jūs esat apmierināts, jūsu slāpes ir remdētas, jūs tūdaļ domājat par to, ka šīs slāpes, šo slāpju remdējošais spēks ir Krišna. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Krišna saka: "Esmu Saules gaisma. Es esmu Mēness gaisma." Tātad dienas laikā ikviens no mums redz saules gaismu. Tiklīdz jūs redzat saules gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties Krišnu: "Šeit ir Krišna!" Tiklīdz naktī jūs redzat mēness gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties: "Šeit ir Krišna!" Šādi [ieteicams] praktizēties; ir daudzi gadījumi, Bhagavad-gītas septītajā nodaļā ir doti daudzi piemēri, ja jūs tos rūpīgi lasāt, citiem vārdiem, to, kā piekopt Krišnas apziņu. Tad, kad jūsu mīlestība uz Krišnu nobriedīs, jūs Krišnu redzēsiet visur. Nevienam nav jāpalīdz jums Krišnu ieraudzīt, bet Krišna jums atklāsies jūsu ziedošanās, jūsu mīlestības rezultātā. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234.). Krišna; kad persona ir kalpošanas noskaņā, kad tā saprot, ka "es esmu mūžīgs Krišnas, Dieva, kalps", tad Krišna palīdzēs jums Viņu ieraudzīt. To apgalvo Bhagavad-gīta: | ||
:teṣāṁ satata-yuktānāṁ | :teṣāṁ satata-yuktānāṁ | ||
Line 33: | Line 36: | ||
:dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ | :dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ | ||
:yena mām upayānti te | :yena mām upayānti te | ||
:([[Vanisource:BG 10.10|BG 10.10]]) | :([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10]]) | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 09:23, 2 October 2018
Ratha-yatra -- San Francisco, June 27, 1971
Kad mūsu acis ir ieziestas ar mīlestību uz Dievu, mēs Viņu varam redzēt visur. Tāds ir šāstru norādījums. Mums jāattīsta mūsu redzes spēja, attīstot mīlestību uz Dievu. Premāñjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs. 5.38.). Kad persona ir pietiekami attīstījusi Krišnas apziņu, viņa ik mirkli var redzēt Dievu savā sirdī un visur, kur vien tā dodas. Tātad šī Krišnas apziņas kustība ir mēģinājums iemācīt cilvēkiem to, kā redzēt Dievu, kā redzēt Krišnu. Krišnu var ieraidzīt, ja mēs praktizējamies. Tāpat, kā Krišna saka: "Raso 'ham apsu kaunteya." (BG 7.8) Krišna saka: "Es esmu ūdens garša." Ikviens no mums, mēs visi katru dienu dzeram ūdeni, ne tikai reizi, divas, trīs vai vairāk. Tātad tiklīdz mēs dzeram ūdeni, ka mēs domājam par to, ka ūdens garša ir Krišna, mēs tūlīt nokļūstam Krišnas apziņā. Nokļūt Krišnas apziņā nav ļoti sarežģīts darbs. Mums vienkārši tas [process] ir jāpiekopj. Gluži kā šis ir piemērs tam, kā praktizēties, lai sasniegtu Krišnas apziņu. Kad vien jūs dzerat ūdeni, tiklīdz jūs esat apmierināts, jūsu slāpes ir remdētas, jūs tūdaļ domājat par to, ka šīs slāpes, šo slāpju remdējošais spēks ir Krišna. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Krišna saka: "Esmu Saules gaisma. Es esmu Mēness gaisma." Tātad dienas laikā ikviens no mums redz saules gaismu. Tiklīdz jūs redzat saules gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties Krišnu: "Šeit ir Krišna!" Tiklīdz naktī jūs redzat mēness gaismu, jūs tūdaļ varat atcerēties: "Šeit ir Krišna!" Šādi [ieteicams] praktizēties; ir daudzi gadījumi, Bhagavad-gītas septītajā nodaļā ir doti daudzi piemēri, ja jūs tos rūpīgi lasāt, citiem vārdiem, to, kā piekopt Krišnas apziņu. Tad, kad jūsu mīlestība uz Krišnu nobriedīs, jūs Krišnu redzēsiet visur. Nevienam nav jāpalīdz jums Krišnu ieraudzīt, bet Krišna jums atklāsies jūsu ziedošanās, jūsu mīlestības rezultātā. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234.). Krišna; kad persona ir kalpošanas noskaņā, kad tā saprot, ka "es esmu mūžīgs Krišnas, Dieva, kalps", tad Krišna palīdzēs jums Viņu ieraudzīt. To apgalvo Bhagavad-gīta:
- teṣāṁ satata-yuktānāṁ
- bhajatāṁ prīti-pūrvakam
- dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
- yena mām upayānti te
- (BG 10.10)