HU/SB 4.1.40: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
mNo edit summary
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ūrjāyām''—Ūrjānak; ''jajñire''—megszületett; ''putrāḥ''—fiak; ''vasiṣṭhasya''—a nagy bölcsnek, Vasiṣṭhának; ''parantapa''—óh, hatalmas; ''citraketu''—Citraketu; ''pradhānāḥ''—vezette; ''te''—minden fiú; ''sapta''—hét; ''brahma-ṛṣayaḥ''—lelki tudással rendelkező nagy bölcsek; ''amalāḥ''—szennyeződés nélkül.
''ūrjāyām''—Ūrjānak; ''jajñire''—megszületett; ''putrāḥ''—fiak; ''vasiṣṭhasya''—a nagy bölcsnek, Vasiṣṭhának; ''parantapa''—ó, hatalmas; ''citraketu''—Citraketu; ''pradhānāḥ''—vezette; ''te''—minden fiú; ''sapta''—hét; ''brahma-ṛṣayaḥ''—lelki tudással rendelkező nagy bölcsek; ''amalāḥ''—szennyeződés nélkül.
</div>
</div>



Latest revision as of 09:31, 7 April 2019


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


40. VERS

ūrjāyāṁ jajñire putrā
vasiṣṭhasya parantapa
citraketu-pradhānās te
sapta brahmarṣayo ’malāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ūrjāyām—Ūrjānak; jajñire—megszületett; putrāḥ—fiak; vasiṣṭhasya—a nagy bölcsnek, Vasiṣṭhának; parantapa—ó, hatalmas; citraketu—Citraketu; pradhānāḥ—vezette; te—minden fiú; sapta—hét; brahma-ṛṣayaḥ—lelki tudással rendelkező nagy bölcsek; amalāḥ—szennyeződés nélkül.


FORDÍTÁS

A nagy bölcs, Vasiṣṭha feleségének, Ūrjānak    —    akit néha Arundhatīnak is neveznek    —    hét szeplőtelen, nagy bölcset nemzett, akiknek élén a bölcs Citraketu állt.