HU/SB 8.14.11: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
No edit summary
 
Line 32: Line 32:
<div class="translation">
<div class="translation">
Egy kalpában, azaz Brahmā egy napja alatt számtalan változás következik be, melyeket vikalpáknak neveznek. Ó, király, ezekről már beszéltem neked. A múltat, jelent és jövőt ismerő művelt tudósok kijelentik, hogy Brahmā egy napja idején tizennégy Manu él.
Egy kalpában, azaz Brahmā egy napja alatt számtalan változás következik be, melyeket vikalpáknak neveznek. Ó, király, ezekről már beszéltem neked. A múltat, jelent és jövőt ismerő művelt tudósok kijelentik, hogy Brahmā egy napja idején tizennégy Manu él.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Nyolcadik Énekének tizennegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az univerzum irányításának rendszere”
</div>
</div>
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Nyolcadik Énekének tizennegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az univerzum irányításának rendszere''”





Latest revision as of 08:13, 28 September 2019


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


11. VERS

etat kalpa-vikalpasya
pramāṇaṁ parikīrtitam
yatra manvantarāṇy āhuś
caturdaśa purāvidaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

etat—mindezek; kalpa—az Úr Brahmā egy napjában; vikalpasya—az egy kalpa során lezajló változások, például a Manuk váltakozása; pramāṇam—bizonyítékok; parikīrtitam—(általam) leírt; yatra—ahol; manvantarāṇi—a Manuk korszakai; āhuḥ—mondják; caturdaśa—tizennégy; purā-vidaḥ—a bölcs tudósok.


FORDÍTÁS

Egy kalpában, azaz Brahmā egy napja alatt számtalan változás következik be, melyeket vikalpáknak neveznek. Ó, király, ezekről már beszéltem neked. A múltat, jelent és jövőt ismerő művelt tudósok kijelentik, hogy Brahmā egy napja idején tizennégy Manu él.


Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Nyolcadik Énekének tizennegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az univerzum irányításának rendszere