ES/SB 7.7.8: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Capítulo 07|E08]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Capítulo 07|E08]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 7|Canto Séptimo]] - [[ES/SB 7.7: Lo que Prahlāda aprendió en el vientre de su madre | Capítulo 7: Lo que Prahlāda aprendió en el vientre de su madre ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 7|Canto Séptimo]] - [[ES/SB 7.7: Lo que Prahlada aprendió en el vientre de su madre| Capítulo 7: Lo que Prahlāda aprendió en el vientre de su madre ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 7.7.7| SB 7.7.7]] '''[[ES/SB 7.7.7|SB 7.7.7]] - [[ES/SB 7.7.9|SB 7.7.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 7.7.9| SB 7.7.9]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 7.7.7| SB 7.7.7]] '''[[ES/SB 7.7.7|SB 7.7.7]] - [[ES/SB 7.7.9|SB 7.7.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 7.7.9| SB 7.7.9]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 21:16, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

prāha naināṁ sura-pate
netum arhasy anāgasam
muñca muñca mahā-bhāga
satīṁ para-parigraham


PALABRA POR PALABRA

prāha—él dijo; na—no; enām—esta; sura-pate—¡oh, rey de los semidioses!; netum—llevarte; arhasi—mereces; anāgasam—en absoluto pecaminosa; muñca muñca—suelta, suelta; mahā-bhāga—¡oh, persona muy afortunada!; satīm—casta; para-parigraham—la esposa de otra persona.


TRADUCCIÓN

Nārada Muni dijo: ¡Oh, Indra, rey de los semidioses!, esa mujer está libre de pecado. No debes llevártela arrastrándola de ese modo despiadado. ¡Oh, persona afortunada!, esa casta mujer es la esposa de otro. Debes soltarla inmediatamente.