HU/SB 3.19.5: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 19. fejezet|H05]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 19. fejezet|H05]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.19: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása| TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.19: Hiraמyשkדa démon elpusztítása| TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.19.4| SB 3.19.4]] '''[[HU/SB 3.19.4|SB 3.19.4]] - [[HU/SB 3.19.6|SB 3.19.6]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.19.6| SB 3.19.6]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.19.4| SB 3.19.4]] '''[[HU/SB 3.19.4|SB 3.19.4]] - [[HU/SB 3.19.6|SB 3.19.6]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.19.6| SB 3.19.6]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''gadāyām''—ahogy buzogánya; ''apaviddhāyām''—leesett; ''hāhā-kāre''—egy rémült kiáltás; ''vinirgate''—felszállt; ''mānayām āsa''—elismert; ''tat''—Hiraṇyākṣának; ''dharmam''—becsületesség; ''sunābham''—a Sudarśana cakra; ''ca''—és; ''asmarat''—emlékezett; ''vibhuḥ''—az Istenség Legfelsőbb Személyisége.
''gadāyām''—ahogy buzogánya; ''apaviddhāyām''—leesett; ''hāhā-kāre''—egy rémült kiáltás; ''vinirgate''—felszállt; ''mānayām āsa''—elismert; ''tat''—Hiraṇyākṣának; ''dharmam''—becsületesség; ''sunābham''—a Sudarśana csakra; ''ca''—és; ''asmarat''—emlékezett; ''vibhuḥ''—az Istenség Legfelsőbb Személyisége.
</div>
</div>


Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
Amikor az Úr buzogánya a földre zuhant, s az istenek és ṛṣik nézőserege rémülten felkiáltott, az Istenség Személyisége méltányolta a démon becsületességét, és Sudarśana-cakráját szólította.
Amikor az Úr buzogánya a földre zuhant, s az istenek és ṛṣik nézőserege rémülten felkiáltott, az Istenség Személyisége méltányolta a démon becsületességét, és Sudarśana-csakráját szólította.
</div>
</div>



Latest revision as of 11:43, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


5. VERS

gadāyām apaviddhāyāṁ
hāhā-kāre vinirgate
mānayām āsa tad-dharmaṁ
sunābhaṁ cāsmarad vibhuḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

gadāyām—ahogy buzogánya; apaviddhāyām—leesett; hāhā-kāre—egy rémült kiáltás; vinirgate—felszállt; mānayām āsa—elismert; tat—Hiraṇyākṣának; dharmam—becsületesség; sunābham—a Sudarśana csakra; ca—és; asmarat—emlékezett; vibhuḥ—az Istenség Legfelsőbb Személyisége.


FORDÍTÁS

Amikor az Úr buzogánya a földre zuhant, s az istenek és ṛṣik nézőserege rémülten felkiáltott, az Istenség Személyisége méltányolta a démon becsületességét, és Sudarśana-csakráját szólította.