HU/SB 4.5.5: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 5. fejezet|H05]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 5. fejezet|H05]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.5: Dakṣa sikertelen áldozata| ÖTÖDIK FEJEZET: Dakṣa sikertelen áldozata]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.5: Daksa sikertelen áldozata| ÖTÖDIK FEJEZET: Dakṣa sikertelen áldozata]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.5.4| SB 4.5.4]] '''[[HU/SB 4.5.4|SB 4.5.4]] - [[HU/SB 4.5.6|SB 4.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.5.6| SB 4.5.6]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.5.4| SB 4.5.4]] '''[[HU/SB 4.5.4|SB 4.5.4]] - [[HU/SB 4.5.6|SB 4.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.5.6| SB 4.5.6]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 11:54, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


5. VERS

ājñapta evaṁ kupitena manyunā
sa deva-devaṁ paricakrame vibhum
mene-tadātmānam asaṅga-raṁhasā
mahīyasāṁ tāta sahaḥ sahiṣṇum


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ājñaptaḥ—utasítást kapva; evam—ily módon; kupitena—dühös; manyunā—az Úr Śiva által (aki maga a megszemélyesült düh); saḥ—ő (Vīrabhadra); deva-devam—akit a félistenek imádnak; paricakrame—körüljárta; vibhum—az Úr Śivát; mene—tekintette; tadā—akkor; ātmānam—magát; asaṅga-raṁhasā—az Úr Śiva erejével, amivel nem lehet szembeszállni; mahīyasām—a leghatalmasabbnak; tāta—kedves Vidurám; sahaḥ—erő; sahiṣṇum—képes elbánni vele.


FORDÍTÁS

Maitreya folytatta: Kedves Vidurám! Ez a fekete démon az Istenség Legfelsőbb Személyisége dühének megszemélyesítője volt, készen arra, hogy végrehajtsa az Úr Śiva utasításait. Így azzal a meggyőződéssel, hogy képes elbánni bármilyen ellene szegülő erővel, körüljárta az Úr Śivát.