HU/SB 4.7.25: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 7. fejezet|H25]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 7. fejezet|H25]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.7: | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.7: Daksa áldozata| HETEDIK FEJEZET: Dakṣa áldozata]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.7.24| SB 4.7.24]] '''[[HU/SB 4.7.24|SB 4.7.24]] - [[HU/SB 4.7.26|SB 4.7.26]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.7.26| SB 4.7.26]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.7.24| SB 4.7.24]] '''[[HU/SB 4.7.24|SB 4.7.24]] - [[HU/SB 4.7.26|SB 4.7.26]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.7.26| SB 4.7.26]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 12:03, 6 September 2020
25. VERS
- dakṣo gṛhītārhaṇa-sādanottamaṁ
- yajñeśvaraṁ viśva-sṛjāṁ paraṁ gurum
- sunanda-nandādy-anugair vṛtaṁ mudā
- gṛṇan prapede prayataḥ kṛtāñjaliḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
dakṣaḥ—Dakṣa; gṛhīta—elfogadott; arhaṇa—jogos; sādana-uttamam—áldozati edény; yajña-īśvaram—minden áldozat urának; viśva-sṛjām—az összes prajāpatinak; param—a Legfelsőbb; gurum—tanító; sunanda-nanda-ādi-anugaiḥ—társai, például Sunanda és Nanda; vṛtam—körében; mudā—nagy örömmel; gṛṇan—tiszteletteljes imákat mondani; prapede—menedéket keresett; prayataḥ—megzabolázott elmével; kṛta-añjaliḥ—összetett kézzel.
FORDÍTÁS
Amikor az Úr Viṣṇu elfogadta az áldozati felajánlásokat, Dakṣa, a prajāpati nagy örömmel tiszteletteljes imákat kezdett zengeni Neki. Az Istenség Legfelsőbb Személyisége valójában minden áldozat Ura és valamennyi prajāpati tanítója, s még Nanda, Sunanda és a hozzájuk hasonló személyiségek is Őt szolgálják.