HU/SB 4.8.62: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 8. fejezet|H62]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 8. fejezet|H62]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.8: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul| NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.8: Dhruva Maharaja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul| NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.8.61| SB 4.8.61]] '''[[HU/SB 4.8.61|SB 4.8.61]] - [[HU/SB 4.8.63|SB 4.8.63]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.8.63| SB 4.8.63]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.8.61| SB 4.8.61]] '''[[HU/SB 4.8.61|SB 4.8.61]] - [[HU/SB 4.8.63|SB 4.8.63]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.8.63| SB 4.8.63]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 12:08, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


62. VERS

ity uktas taṁ parikramya
praṇamya ca nṛpārbhakaḥ
yayau madhuvanaṁ puṇyaṁ
hareś caraṇa-carcitam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

iti—így; uktaḥ—elbeszélve; tam—őt, (Nārada Munit); parikramya—körüljárva; praṇamya—hódolatát ajánlva; ca—szintén; nṛpa-arbhakaḥ—a király fia; yayau—elment; madhuvanam—a vṛndāvanai Madhuvana erdőbe; puṇyam—ami kedvező és jámbor; hareḥ—az Úrnak; caraṇa-carcitam—az Úr Kṛṣṇa lótuszlábának nyomai díszítik.


FORDÍTÁS

Miután meghallgatta, mit tanácsol neki a nagy bölcs, Nārada, Dhruva Mahārāja, a király fia körüljárta őt, lelki tanítómesterét, és tiszteletteljes hódolatát ajánlotta előtte. Aztán Madhuvanába indult, amely örökre megőrizte az Úr Kṛṣṇa lótuszlábának nyomait, s ezért különösen áldott hely.