HU/SB 4.10.21: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 10. fejezet|H21]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 10. fejezet|H21]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.10: Dhruva | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.10: Dhruva Maharaja harca a yakṣákkal| TIZEDIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja harca a yakṣákkal]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.10.20| SB 4.10.20]] '''[[HU/SB 4.10.20|SB 4.10.20]] - [[HU/SB 4.10.22|SB 4.10.22]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.10.22| SB 4.10.22]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.10.20| SB 4.10.20]] '''[[HU/SB 4.10.20|SB 4.10.20]] - [[HU/SB 4.10.22|SB 4.10.22]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.10.22| SB 4.10.22]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 12:18, 6 September 2020
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
21. VERS
- apaśyamānaḥ sa tadātatāyinaṁ
- mahā-mṛdhe kañcana mānavottamaḥ
- purīṁ didṛkṣann api nāviśad dviṣāṁ
- na māyināṁ veda cikīrṣitaṁ janaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
apaśyamānaḥ—miközben nem látott; saḥ—Dhruva; tadā—akkor; ātatāyinam—felfegyverzett ellenséges katonák; mahā-mṛdhe—e hatalmas csatatéren; kañcana—bármennyi; mānava-uttamaḥ—az emberi lények legkiválóbbja; purīm—a város; didṛkṣan—látni kívánta; api—bár; na āviśat—nem lépett be; dviṣām—az ellenségnek; na—nem; māyinām—a misztikusoknak; veda—ismeri; cikīrṣitam—a terveket; janaḥ—bárki.
FORDÍTÁS
Dhruva Mahārāja, a legkiválóbb emberi lény látta, hogy a hatalmas csatatéren egyetlen felfegyverzett ellenséges katona sem maradt. Szerette volna megnézni Alakāpurī városát, de azt gondolta magában: „Senki sem ismeri a misztikus yakṣák terveit.”