HU/SB 5.8.1: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 5. ének, 8. fejezet|H01]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 5. ének, 8. fejezet|H01]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 5|Ötödik Ének]] - [[HU/SB 5.8: Bharata Mahārāja jelleme| NYOLCADIK FEJEZET: Bharata Mahārāja jelleme]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 5|Ötödik Ének]] - [[HU/SB 5.8: Bharata Maharaja jelleme| NYOLCADIK FEJEZET: Bharata Mahārāja jelleme]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 5.7.14| SB 5.7.14]] '''[[HU/SB 5.7.14|SB 5.7.14]] - [[HU/SB 5.8.2|SB 5.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 5.8.2| SB 5.8.2]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 5.7.14| SB 5.7.14]] '''[[HU/SB 5.7.14|SB 5.7.14]] - [[HU/SB 5.8.2|SB 5.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 5.8.2| SB 5.8.2]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 13:02, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


1. VERS

śrī-śuka uvāca
ekadā tu mahā-nadyāṁ kṛtābhiṣeka-naiyamikāvaśyako brahmākṣaram abhigṛṇāno muhūrta-trayam udakānta upaviveśa.


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; ekadā—egyszer; tu—de; mahā-nadyām—a Gaṇḍakīként ismert nagy folyóban; kṛta-abhiṣeka-naiyamika-avaśyakaḥ—megfürdött, miután befejezte mindennapi testtel kapcsolatos kötelességeit, az ürítést és a fogmosást; brahma-akṣaram—a praṇava-mantrát (om); abhigṛṇānaḥ—vibrálva; muhūrta-trayam—három percig; udaka-ante—a folyó partján; upaviveśa—leült.


FORDÍTÁS

Śrī Śukadeva Gosvāmī folytatta: Kedves királyom! Bharata Mahārāja egy nap, miután befejezte reggeli kötelességeit    —    ürített és megfürdött    —,    leült néhány percre a Gaṇḍakī folyó partján, és mormolni kezdte oṁkārával kezdődő mantráját.