HU/SB 8.12.29-30: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 12. fejezet|H30]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 12. fejezet|H30]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.12: A Mohinī-mūrti inkarnáció megtéveszti az Úr Śivát| TIZENKETTEDIK FEJEZET: A Mohinī-mūrti inkarnáció megtéveszti az Úr Śivát]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.12: A Mohini-murti inkarnáció megtéveszti az Úr Sivát| TIZENKETTEDIK FEJEZET: A Mohinī-mūrti inkarnáció megtéveszti az Úr Śivát]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.12.28| SB 8.12.28]] '''[[HU/SB 8.12.28|SB 8.12.28]] - [[HU/SB 8.12.31|SB 8.12.31]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.12.31| SB 8.12.31]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.12.28| SB 8.12.28]] '''[[HU/SB 8.12.28|SB 8.12.28]] - [[HU/SB 8.12.31|SB 8.12.31]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.12.31| SB 8.12.31]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 14:59, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


29-30. VERSEK

sopagūḍhā bhagavatā
kariṇā kariṇī yathā
itas tataḥ prasarpantī
viprakīrṇa-śiroruhā
ātmānaṁ mocayitvāṅga
surarṣabha-bhujāntarāt
prādravat sā pṛthu-śroṇī
māyā deva-vinirmitā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

—a leány; upagūḍhā—rabul ejtve és átölelve; bhagavatā—az Úr Śiva által; kariṇā—egy hím elefánt által; kariṇī—egy nőstény elefánt; yathā—mint; itaḥ tataḥ—mindenfelé; prasarpantī—tekeredik, mint egy kígyó; viprakīrṇa—szétszórt; śiroruhā—a haja; ātmānam—Magát; mocayitvā—kiszabadítva; aṅga—ó, király; sura-ṛṣabha—a félistenek legkiválóbbja (az Úr Śiva); bhuja-antarāt—a karok kötelékei közül; prādravat—nagyon gyorsan futni kezdett; —Ő; pṛthu-śroṇī—nagyon széles csípőkkel; māyā—belső energia; deva-vinirmitā—az Istenség Legfelsőbb Személyisége által megnyilvánított.


FORDÍTÁS

Amikor az Úr Śiva átölelte Őt    —    ahogy a hímelefánt öleli meg a nőstényt    —,    a leány úgy tekergett, akár egy kígyó. Ó, király! Ez a széles és gömbölyű csípőjű leány yogamāyā teremtménye volt, akit az Istenség Legfelsőbb Személyisége nyilvánított meg. Valahogy kiszabadította Magát az Úr Śiva karjainak gyengéd öleléséből, és futásnak eredt.