HU/SB 4.28.8: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
(No difference)
|
Latest revision as of 17:07, 6 September 2020
8. VERS
- ātmānaṁ kanyayā grastaṁ
- pañcālān ari-dūṣitān
- duranta-cintām āpanno
- na lebhe tat-pratikriyām
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
ātmānam—ő maga; kanyayā—Kālakanyā; grastam—ölelésében; pañcālān—Pañcāla; ari-dūṣitān—ellenségektől fertőzött; duranta—leküzdhetetlen; cintām—aggodalom; āpannaḥ—elérvén; na—nem; lebhe—elért; tat—annak; pratikriyām—kivédése.
FORDÍTÁS
Amikor Purañjana király látta, hogy családjának tagjai, rokonai, követői, szolgái, tanácsosai és mindenki más ellene fordultak, nagyon aggódni kezdett. Ám nem tudott ellene semmit sem tenni, mert Kālakanyā teljesen a hatalmába kerítette.
MAGYARÁZAT
Amikor valaki az öregség következtében legyengül, hozzátartozói, szolgái és a titkárai nem törődnek többé vele, ő pedig nem tehet ellene semmit. Egyre nagyobb aggodalom gyötri, és egyre csak ijesztő helyzetén bánkódik.