HU/SB 10.9.23: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 9. fejezet|H23]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 9. fejezet|H23]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.9: Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát| KILENCEDIK FEJEZET: Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.9: Yasoda anya megkötözi az Úr Krsnát| KILENCEDIK FEJEZET: Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[HU/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[HU/SB 10.10.1|SB 10.10.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.10.1| SB 10.10.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[HU/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[HU/SB 10.10.1|SB 10.10.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.10.1| SB 10.10.1]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 32: Line 32:
<div class="translation">
<div class="translation">
A két fiú, Nalakūvara és Maṇigrīva előző életükben rendkívül gazdagok és szerencsések voltak. A büszkeség és a hamis tekintély miatt azonban nem törődtek senkivel, ezért Nārada Muni megátkozta őket, hogy legyen belőlük fa.
A két fiú, Nalakūvara és Maṇigrīva előző életükben rendkívül gazdagok és szerencsések voltak. A büszkeség és a hamis tekintély miatt azonban nem törődtek senkivel, ezért Nārada Muni megátkozta őket, hogy legyen belőlük fa.
</div>
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének kilencedik fejezetéhez, melynek címe: „Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát''”
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének kilencedik fejezetéhez, melynek címe: „Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát''”
</div>





Latest revision as of 18:35, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


23. VERS

purā nārada-śāpena
vṛkṣatāṁ prāpitau madāt
nalakūvara-maṇigrīvāv
iti khyātau śriyānvitau


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

purā—hajdanán; nārada-śāpena—mivel Nārada Muni megátkozta őket; vṛkṣatām—fatestet; prāpitau—kaptak; madāt—az őrültség miatt; nalakūvara—az egyikük Nalakūvara volt; maṇigrīvau—a másik Maṇigrīva; iti—így; khyātau—jól ismert; śriyā anvitau—nagyon gazdag.


FORDÍTÁS

A két fiú, Nalakūvara és Maṇigrīva előző életükben rendkívül gazdagok és szerencsések voltak. A büszkeség és a hamis tekintély miatt azonban nem törődtek senkivel, ezért Nārada Muni megátkozta őket, hogy legyen belőlük fa.


Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének kilencedik fejezetéhez, melynek címe: „Yaśodā anya megkötözi az Úr Kṛṣṇát