HU/SB 3.32.43: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
No edit summary
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''yaḥ''—ő, aki; ''idam''—ezt; ''śṛṇuyāt''—hallhatja; ''amba''—óh, anyám; ''śraddhayā''—hittel; ''puruṣaḥ''—egy személy; ''sakṛt''—egyszer; ''yaḥ''—ő, aki; ''vā''—vagy; ''abhidhatte''—elismétli; ''mat-cittaḥ''—elméjét Rám rögzítve; ''saḥ''—ő; ''hi''—bizonyára; ''eti''—eléri; ''padavīm''—hajlék; ''ca''—és; ''me''—Enyém.
''yaḥ''—ő, aki; ''idam''—ezt; ''śṛṇuyāt''—hallhatja; ''amba''—ó, anyám; ''śraddhayā''—hittel; ''puruṣaḥ''—egy személy; ''sakṛt''—egyszer; ''yaḥ''—ő, aki; ''vā''—vagy; ''abhidhatte''—elismétli; ''mat-cittaḥ''—elméjét Rám rögzítve; ''saḥ''—ő; ''hi''—bizonyára; ''eti''—eléri; ''padavīm''—hajlék; ''ca''—és; ''me''—Enyém.
</div>
</div>


Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
Bárki, aki egyszer hittel és szeretettel meditál Rajtam, hall és énekel Rólam, az kétségtelenül hazatér, vissza Istenhez.
Ó, Anyám! Bárki, aki e tanítást egyszer hittel, elméjét Rám szögezve hallgatja vagy elismétli, az kétségtelenül eléri az Én hajlékomat.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Harmadik Énekének harminckettedik fejezetéhez, melynek címe: „A gyümölcsöző tettek börtöne”.
</div>
</div>
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Harmadik Énekének harminckettedik fejezetéhez, melynek címe: „A gyümölcsöző tettek börtöne”''.





Latest revision as of 08:50, 12 October 2021


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


43. VERS

ya idaṁ śṛṇuyād amba
śraddhayā puruṣaḥ sakṛt
yo vābhidhatte mac-cittaḥ
sa hy eti padavīṁ ca me


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yaḥ—ő, aki; idam—ezt; śṛṇuyāt—hallhatja; amba—ó, anyám; śraddhayā—hittel; puruṣaḥ—egy személy; sakṛt—egyszer; yaḥ—ő, aki; —vagy; abhidhatte—elismétli; mat-cittaḥ—elméjét Rám rögzítve; saḥ—ő; hi—bizonyára; eti—eléri; padavīm—hajlék; ca—és; me—Enyém.


FORDÍTÁS

Ó, Anyám! Bárki, aki e tanítást egyszer hittel, elméjét Rám szögezve hallgatja vagy elismétli, az kétségtelenül eléri az Én hajlékomat.


Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Harmadik Énekének harminckettedik fejezetéhez, melynek címe: „A gyümölcsöző tettek börtöne”.