ES/CC Madhya 21.76: Difference between revisions

(Created page with "E076 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 21.75| Madhya-līlā 21.75 '''ES/CC Madhya 21.7...")
 
No edit summary
 
Line 34: Line 34:
</div>
</div>


==== SIGNIFICADO ====
<div class="purport">
«Ellos contestaron: “Por Tu misericordia, la victoria está con nosotros en todas partes”.​​​​​​​
</div>





Latest revision as of 20:56, 27 September 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 76

sukhī hao sabe, kichu nāhi daitya-bhaya?
tārā kahe, — ‘tomāra prasāde sarvatra-i jaya


PALABRA POR PALABRA

sukhī hao — sed felices; sabe — todos vosotros; kichu — alguno; nāhi — no hay; daitya-bhaya — temor de los demonios; tārā kahe — todos ellos contestaron; tomāra prasāde — por Tu misericordia; sarvatra-i — en todas partes; jaya — victoriosos.


TRADUCCIÓN

«“Es Mi deseo que todos vosotros seáis felices. ¿Están siendo los demonios una causa de temor?”.

SIGNIFICADO

«Ellos contestaron: “Por Tu misericordia, la victoria está con nosotros en todas partes”.​​​​​​​