HR/Prabhupada 0740 - Trebamo vidjeti kroz stranice Sastra

Revision as of 17:24, 30 September 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on CC Adi-lila 1.7 -- Mayapur, March 31, 1975

Advaita acyuta anādi ananta-rūpam. Ovaj Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu je osoba koji je smješten u svačijem, svakog živog bića, srcu. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Ovaj īśvara, antaryāmī, koji postoji u svačijem srcu, da je Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu. Ne samo unutar srca svakog živog bića, ali On je unutar atoma također. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayā... Paramāṇu. Paramāṇu znači atom. Na ovaj način Viṣṇu ekspanzija je tamo. Nije ne shvatljivo za nas, ali milošću Kṛṣṇe, mi možemo djelomično razumijeti iz opisa śāstras. Inače, mi ne možemo zamisliti kako se ove stvari mogu dogoditi, ali se događaju. Mi moramo prihvatiti. Śāstra-cakṣuṣaḥ. Mi trebamo vidjeti kroz stranice śāstra. Inače nije moguće.

Ako želimo znati viṣṇu-tattva, ako želimo znati Kṛṣṇu, Njegovu uzvišenu poziciju, tada ovdje je opis u śāstrama. I ako ih uzmemo kakvi jesu, bez krive interpretacije, bez pokazivanja naše izvanredne inteligencije... Nije moguće. Mi trebamo prihvatiti. Dakle uputa je da trebamo prihvatiti izjave śāstra. To je... U Bhagavad-gīti je rečeno, yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya vartate-kāma-kārataḥ (BG 16.23): "Ako ne slijediš opis śāstra, i ako izmišljaš nešto," tada na siddhiṁ sa avāpnoti, "tada nećeš dostići savršenstvo." Mi trebamo slijediti śāstre; inače nema druge alternative da se razumije uzvišena pozicija Kṛṣṇe, kako se On širi u različitim oblicima, kao Viṣṇu, kao Nārāyaṇa. Ponekad raspravljaju da Kṛṣṇa je inkarnacija Viṣṇua. To je također istina. Naći ćete u Caitanya... Istina je na ovaj način, da kada bilo koja inkarnacija dođe, On dolazi kroz Kṣīrobdhi-śāyī Viṣṇu. Ali Kṣīrobdhi-śāyī je djelomična ekspanzija Kṛṣṇe. Tema je veoma zapetljana, ali ako slijedimo śāstre i prihvatimo je, tada imamo neke jasne koncepcije.

Tako Nityānanda Rāma... Tako yasyāṁśa sa nityānanda-rāmaḥ. Nityānanda je Balarāma. Dakle On je rekao, nityānandākhya-rāmaḥ. Baš kao Śrī Caitanya Mahāprabhu... Kṛṣṇāya-kṛṣṇa-caitanya nāmne: "Odajem svoje ponizno poštovanje Kṛṣṇi koji se sada pojavio kao Kṛṣṇa Caitanya." On je Kṛṣṇa. Slično, Nityānanda je Balarāma. Tako balarāma hoilo nitāi. Dakle je rečeno ovdje, nityānandākhya-rāmaḥ: "On je Rāma, Balarāma, ali u sadašnjem trenutku On je pojavio po imenu Nityānanda."

Hvala vam veoma puno.

Bhakte: Haribol! (kraj)