ES/SB 6.18.17
TEXTO 17
- bāṇa-jyeṣṭhaṁ putra-śatam
- aśanāyāṁ tato 'bhavat
- tasyānubhāvaṁ suślokyaṁ
- paścād evābhidhāsyate
PALABRA POR PALABRA
bāṇa-jyeṣṭham—con Bāṇa de primogénito; putra-śatam—cien hijos; aśanāyām—a través de Aśanā; tataḥ—de él; abhavat—fue; tasya—su; anubhāvam—personalidad; suślokyam—digna de elogio; paścāt—más adelante; eva—ciertamente; abhidhāsyate—se describirá.
TRADUCCIÓN
A continuación, Bali Mahārāja engendró cien hijos en el vientre de Aśanā. De esos cien hijos, el primogénito fue el rey Bāṇa. Más adelante [en el Octavo Canto], te describiré las actividades de Bali Mahārāja, que son dignas de elogio.