HU/SB 5.21.12
12. VERS
- evaṁ muhūrtena catus-triṁśal-lakṣa-yojanāny aṣṭa-śatādhikāni sauro rathas trayīmayo ’sau catasṛṣu parivartate purīṣu.
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
evam—így; muhūrtena—egy muhūrtában (negyvennyolc percben); catuḥ-triṁśat—harmincnégy; lakṣa—százezer; yojanāni—yojana; aṣṭa-śatādhikāni—nyolcszázzal több; sauraḥ rathaḥ—a napisten szekere; trayī-mayaḥ—amit a Gāyatrī mantrával imádnak (oṁ bhūr bhuvaḥ svaḥ tat savitur stb.); asau—az; catasṛṣu—a négynek; parivartate—halad; purīṣu—a különféle lakhelyeken át.
FORDÍTÁS
Így halad keresztül a négy említett lakhelyen a napisten szekere, ami trayīmaya, azaz amit az oṁ bhūr bhuvaḥ svaḥ szavakkal imádnak. Egy muhūrta alatt 3 400 800 yojanát [27 206 400 mérföldet] tesz meg.