HU/SB 9.6.19

Revision as of 10:10, 31 October 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


19. VERS

jitvā paraṁ dhanaṁ sarvaṁ
sastrīkaṁ vajra-pāṇaye
pratyayacchat sa rājarṣir
iti nāmabhir āhṛtaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

jitvā—legyőzve; param—ellenségeket; dhanam—vagyont; sarvam—mindent; sa-strīkam—feleségeikkel; vajra-pāṇaye—Indrának, aki egy villámot hordoz; pratyayacchat—visszatért és átadta; saḥ—azt; rāja-ṛṣiḥ—a szent király (Purañjaya); iti—így; nāmabhiḥ—neveken; āhṛtaḥ—nevezték.


FORDÍTÁS

Amikor diadalmaskodott az ellenség felett, a szent Purañjaya király mindent a villámot hordozó Indrának adott, még az ellenség kincseit és feleségeit is. Emiatt Purañjaya néven lett híres. Különféle tetteinek megfelelően különféle neveken ismerik őt.