HU/SB 9.23.3-4

Revision as of 08:45, 30 November 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


3-4. VERSEK

śibir varaḥ kṛmir dakṣaś
catvārośīnarātmajāḥ
vṛṣādarbhaḥ sudhīraś ca
madraḥ kekaya ātmavān
śibeś catvāra evāsaṁs
titikṣoś ca ruṣadrathaḥ
tato homo ’tha sutapā
baliḥ sutapaso ’bhavat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śibiḥ—Śibi; varaḥ—Vara; kṛmiḥ—Kṛmi; dakṣaḥ—Dakṣa; catvāraḥ—négy; uśīnara-ātmajāḥ—Uśīnara fiai; vṛṣādarbhaḥ—Vṛṣādarbha; sudhīraḥ ca—valamint Sudhīra; madraḥ—Madra; kekayaḥ—Kekaya; ātmavān—önmegvalósított; śibeḥ—Śibié; catvāraḥ—négy; eva—valójában; āsan—ott voltak; titikṣoḥ—Titikṣunak; ca—szintén; ruṣadrathaḥ—egy Ruṣadratha nevű fia; tataḥ—tőle (Ruṣadrathától); homaḥ—Homa; atha—tőle (Homától); sutapāḥ—Sutapā; baliḥ—Bali; sutapasaḥ—Sutapānak; abhavat—ott voltak.


FORDÍTÁS

Uśīnara négy fia Śibi, Vara, Kṛmi és Dakṣa volt, és Śibitől szintén négy fiú született: Vṛṣādarbha, Sudhīra, Madra és az ātma-tattva-vit Kekaya. Titikṣu fia Ruṣadratha volt. Ruṣadrathától született Homa, Homától Sutapā, Sutapātól pedig Bali.