SR/Prabhupada 0196 - Jednostavno žudite za duhovnim stvarima

Revision as of 23:23, 1 October 2020 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 2.58-59 -- New York, April 27, 1966

Moramo da naučimo kako da vidimo lepotu u duhovnom životu. Onda ćemo, prirodno, biti uzdržani od materijalnih aktivnosti. Baš kao dete, dečak. On je po čitav dan nestašan i igra se, ali ako mu se pruži neko dobro angažovanje... Postoji toliko mnogo načina obrazovanja, sistem vrtića, ovaj sistem ili taj sistem. Ali, ako je angažovan "Oh, od 'A', od 'B'." On u isto vreme uči abecedu i u isto vreme se uzdržava od nestašluka. Slično tome, postoje stvari, sistem vrtića za duhovni život. Ako se angažujemo (okupiramo) duhovnim aktivnostima, onda je jedino tako moguće uzdržati se od materijalih aktivnosti. Aktivnosti se ne mogu zaustaviti. Aktivnosti se ne mogu zaustaviti. Isti primer je Arjuna... Pre nego što je čuo Bhagavad-gītā-u, postao je neaktivan, nije hteo da se bori. Ali, nakon što je čuo Bhagavad-gītā-u, postao je aktivniji, ali transcendentalno aktivan. Dakle, duhovni život ili transendentalni život ne znači da smo mi oslobođeni aktivnosti. Jednostavno veštački, ako sednemo "Oh, neću više raditi ništa materijalno. Jednostavno ću meditirati." oh, kako ćete samo meditirati? Vaša meditacija će biti prekinuta u trenutku, poput Viśvāmitra Munija, ni on nije mogao da nastavi svoju meditaciju. Mi uvek moramo, stopostotno, da budemo angažovani u duhovnim aktivnostima. To bi trebalo da bude program našeg života. Zapravo, u duhovnom životu ćete jedva naći vremena da se izvučete. Imate toliko mnogo aktivnosti (obaveza). Rasa-varjam. A to angažovanje će jedino biti moguće kada pronađete nekakvo transcendentalno zadovoljdstvo u tome.

Dakle, to će biti urađeno. To će biti urađeno. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ (CC Madhya 23.14-15). Duhovni život počinje pre svega śraddhā-om, verom. Baš kao što vi ljubazno dolazite ovde da me slušate. Vi mate malo vere. To je početak. Bez vere ne biste izdvojili vaše vreme ovde zato što ovde nema bioskopa, nema političkig razgovora, ništa od... Može biti, za neke je to veoma suvoparna tema. Veoma suvoparna tema. (smejuljenje) Ali, vi ipak dolazite. Zašto? Zato što imate malo vere, "Oh, evo je Bhagavad-gītā. Hajde da slušamo." Dakle, vera je početak. Nevernik ne može imati ikakav duhovno život. Vera je početak. Ādau śraddhā. Śraddhā. A ova vera, vernost, koliko god se povećava, vi napredujete. Dakle, ova vera treba da se poveća. Početak je vera. I dok povećavaš (intenziviraš) svoju veru, napreduješ na duhovnom putu. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ (CC Madhya 23.14-15). Ako imate nešto vere, onda ćete pronaći nekog sādhua, sādhua ili nekog sveca, nekog mudraca ko može da vam pruži duhovno prosvetljenje. To se naziva ādhu-saṅga (CC Madhya 22.83). Ādau śraddhā. Osnovni princip je śraddhā, a naredni korak je sādhu-saṅga, društvo (zajednica) duhovno ostvarenih osoba. To se naziva sādhu... Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgo 'tha bhajana-kriyā. A ako zasta postoji društvo (zajednica) duhovno samoostvarenih osoba, onda će vam one dati neki proces duhovnih aktivnosti. To se naziva bhajana-kriyā. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ atha bhajana-kriyā tataḥ anartha-nivṛttiḥ syāt. A kako sve više bivate angažovani duhovnim aktivnostima, tako će proporcionalno vaše materijalne aktivnosti i sklonost ka materijanim aktivnostima opadati. Kontra akcija Kada se angažujete duhovnim aktivnostima, vaše materijalne aktivnosti opadaju. Obratite pažnju na to. Materijalne aktivnosti i duhovne aktivnosti se razlikuju... Pretpostavimo da ste medicinar. Ne razmišljate da "Ako postanem duhovno angažovan, moraću da odustanem od svoje profesije". Ne. ne. To nije (tako). Morate da produhovite svoju profesiju. Baš kao Arjuna, koji je bio vojnik. Postao je duhovnjak. To znači da je produhovio svoje vojne aktivnosti.

Dakle, to su tehnike. Dakle, ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ atha bhajana-kriyā tataḥ anartha-nivṛttiḥ syāt (CC Madhya 23.14-15). Anartha znači... Anartha znači da stvara moje probleme. Materijalne aktivnosti će nastaviti da stvaraju moje nevolje. A ako usvojite duhovni život, onda će vaše materijalne nevolje postepeno opadati i praktično ih neće biti. A kada se zaista oslobodimo materijalnih sklonosti, onda počinje naš pravi duhovni život. Athāsakti. Postajete vezani. Ne možete više da odustanete. Kada ste anartha-nivṛtti, kada potpuno prestanu vaše materijalne aktivnosti, onda ne možete da odustanete. Athāsakti. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgo 'tha bhajana-kriyā tato 'nartha-nivṛttiḥ syāt tato niṣṭhā (CC Madhya 23.14-15). Niṣṭhā znači da vaša vera postaje čvršća, ustaljena, postojana. Tato niṣṭhā tato ruciḥ. Ruci. Ruci znači da ćete jednostavno žudeti za duhovnim stvarima. Nećete želeti da slušate ništa osim duhovne poruke. Neće vam se sviđati da radite bilo šta osim duhovnih aktivnosti. Nećete voleti da jedete bilo šta što nije produhovljeno. Dakle, vaš život će se promeniti. Tato niṣṭhā athāsaktiḥ. Zatim vezanost, zatim bhāva. Onda ćete biti transcendentalno, hoću da kažem, dodirnuti ekstazom. Biće nešto ekstaze. A to je... To su različiti koraci za najvišu platformu duhovnog života. Tato bhāvaḥ. Tato bhāvaḥ. Bhāva, ta bhāva faza je pravi nivo sa kojeg možete direktno da razgovarate sa Vrhovnim Gospodom.