ES/CC Madhya 20.133

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 133

‘paścime’ khudibe, tāhā ‘yakṣa’ eka haya
se vighna karibe, — dhane hāta nā paḍaya


PALABRA POR PALABRA

sarvajñera — del astrólogo; vākye — por las palabras que aseguraban; mūla-dhana — con el tesoro; anubandha — vínculo; sarva-śāstre — todas las Escrituras védicas; upadeśe — instruyen; śrī-kṛṣṇa — el Señor Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios; sambandha — el vínculo central.


TRADUCCIÓN

«“Por el oeste hay un fantasma. Si cavas por ese lado, te creará tantos trastornos que tus manos ni siquiera tocarán el tesoro.