ES/CC Adi 10.164
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 10: El tronco, las ramas y las ramas secundarias del árbol de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 164
- śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa
- caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa
PALABRA POR PALABRA
śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha — Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade — a los pies de loto; yāra — cuyos; āśa — expectativa; caitanya-caritāmṛta — el libro denominado Caitanya-caritāmṛta; kahe — describe; kṛṣṇadāsa — Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.
TRADUCCIÓN
Orando a los pies de loto de Śrī Rūpa y Śrī Raghunātha, deseando siempre su misericordia, yo, Kṛṣṇadāsa, narro el Śrī Caitanya-caritāmṛta, siguiendo sus pasos.
Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al Capítulo Décimo del Ādi-līlā del Śrī Caitanya-caritāmṛta, que trata del tronco principal del árbol de Caitanya, sus ramas, y sus ramas secundarias.