ES/Prabhupada 0709 - La definición de Bhagavan

Revision as of 15:58, 10 January 2016 by Gandhara (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0709 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1973 Category:ES-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 7.1 -- Bombay, January 13, 1973

Bhagavān.. Existe una definición para Bhagavān. No cualquier bribón puede llamarse así mismo Bhagavān y volverse Bhagavān. No. Parāśara Muni el padre de Vyāsadeva nos dio el significado de Bhagavān. Bhaga significa opulencia y vān significa aquel que la posee. Así como vemos en la práctica Que cualquier persona que tiene mucho dinero es muy atractiva. Se vuelve muy atractiva y así otras personas lo buscan para pedirle favores. Otra persona que es muy influyente, se vuelve también muy atractiva. Alguien que es muy famoso también se vuelve atractivo. Una persona que es muy letrada también es muy atractiva. Alguien que es muy sabio se vuelve muy atractivo. Así como el que se encuentra en la orden de vida de renuncia... Estar en la orden de vida de renuncia significa que esa persona posee todo pero renuncia, a eso y no lo usa para su beneficio personal. Así como la persona que es muy caritativa, Y dona todo a las demás personas es muy atractiva.

Estos son los seis tipos de atracción. Por lo tanto, Bhagavān significa aquel que posee estas atractivas características. Él es Bhagavān. No cualquier bribón que holgazanea en la calle puede volverse Bhagavān. No. Eso es engañar. No sabemos lo que significa la palabra Bhagavān. Por eso aceptamos a cualquier bribón como Bhagavān. Aiśvaryasya samagrasya (Viṣṇu Purāṇa 6.5.47). Riquezas. Hay muchos hombres acaudalados en la ciudad de Bombay. Pero ninguno puede clamar "Soy el poseedor de toda la riqueza. Todo el dinero que hay en los bancos o todos el dinero que existe en Bomba es mío." Nadie puede decir eso. Pero Kṛṣṇa si puede hacerlo. Aiśvaryasya samagrasya. Samagra significa riqueza, no significa solo una porción de ella. Samagra. Aiśvaryasya samagrasya vīryasya. Fuerza, influencia. Vīryasya. Yaśasaḥ, reputación, fama. Así como Kṛṣṇa habló este Bhagavad-gītā hace cinco mil años, pero aún así es adorado por todo el mundo. No solo en India sino en todo el mundo. El Bhagavad-gītā es conocido en cualquier país, independientemente de cualquier religión o creencia. Cualquier persona, hombre inteligente, cualquier filósofo lee el Bhagavad-gītā. Eso significa que Kṛṣṇa es muy famoso, todos lo conocen.

El es aiśvaryasya. Y cuando estaba presente, mostró sus opulencias. Nārada Muni quería ver cómo Kṛṣṇa interactuaba con sus dieciséis mil esposas, 16.108 esposas. Así que Nārada Muni fue y entró en cada uno de los palacios. Había 16.108 palacios, todos eran de mármol adornados con joyas. No necesitaban electricidad o alguna luz en la noche, todos los palacios estaban muy decorados con joyas. Y los muebles estaban hechos de marfil y oro. Opulencias. Los jardines estaban llenos de arboles pārijāta. Y no sólo eso, Nārada Muni vio que Kṛṣṇa estaba presente con cada una de las esposas haciendo cosas diferentes con cada una de ellas. En un lugar, estaba sentado con su esposa y sus hijos. En otro lugar, se estaba llevando a cabo la ceremonia de matrimonio de uno de sus hijos. Alguien... Tantos, todos. No realizaba solo un tipo de actividad. Así que esto se le llama opulencia, riquezas. No con solo poseer algunos tolās de oro uno se vuelve Dios. No. Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29), suhṛdam... Kṛṣṇa declara que "Soy el supremo disfrutador." Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram. "Yo soy el propietario de todos los planetas." Eso es riqueza. Poder, si de fortaleza y poder se trata, eso concierne a Kṛṣṇa. Cuando tenia tan solo tres años, brincó del regazo de su madre y mato a muchos demonios.