CS/Prabhupada 0085 - Kultura poznání znamená duchovní poznání: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0085 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1970 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:CS-Quotes - in USA]]
[[Category:CS-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0084 - Jen se staňte Krišnovými oddanými|0084|CS/Prabhupada 0086 - Proč existují rozdílnosti?|0086}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|lPSPU0kTIWU|Culture Of Knowledge Means Spiritual Knowledge - Prabhupāda 0085}}
{{youtube_right|wvRshZY9MIs|Kultura poznání znamená duchovní poznání<br />- Prabhupāda 0085}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/700514IP.LA_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/700514IP.LA_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
"Moudří nám vysvětlili, že výsledky našich činností získáme z kultury poznání, a říká se, že z kultury nevědomosti získáte jiné výsledky." Včera jsem tedy vysvětloval do určíté míry, co je to kultura nevědomosti a co je kultura poznání. Kultura poznání znamená duchovní poznání. To je to pravé poznání. A pokrok v poznání pro větší pohodlí nebo pro lepší ochranu hmotného těla je kulturou nevědomosti. Jakkoli se totiž snažíte ochránit toto tělo, jeho zákonitý vývoj nezastavíte. A co to je? Janma-mṛtyu-jarā-vyādhi ([[Vanisource:BG 13.9|BG 13.9]]). Nemůžete tomuto tělu pomoci od opakového rození a smrti, a během projevení tohoto těla mu nemůžete pomoci od nemoci a stáří. Lidé se velice starají o kultivaci poznání o tomto těle, ačkoli mohou vidět, jak toto tělo každou vteřinou chřadne. Umírání těla můžeme zaznamenat už od samothého zrození. To je fakt. Nemůžete tedy zastavit přitozený vývoj tohoto těla. Musíte se utkat se tímto vývojem, jmenovitě se zrozením, smrtí, stářím a nemocemi.
"Moudří nám vysvětlili, že výsledky našich činností získáme z kultury poznání, a říká se, že z kultury nevědomosti získáte jiné výsledky." Včera jsem tedy vysvětloval do určíté míry, co je to kultura nevědomosti a co je kultura poznání. Kultura poznání znamená duchovní poznání. To je to pravé poznání. A pokrok v poznání pro větší pohodlí nebo pro lepší ochranu hmotného těla je kulturou nevědomosti. Jakkoli se totiž snažíte ochránit toto tělo, jeho zákonitý vývoj nezastavíte. A co to je? Janma-mṛtyu-jarā-vyādhi ([[CS/BG 13.8-12|BG 13.9]]). Nemůžete tomuto tělu pomoci od opakového rození a smrti, a během projevení tohoto těla mu nemůžete pomoci od nemoci a stáří. Lidé se velice starají o kultivaci poznání o tomto těle, ačkoli mohou vidět, jak toto tělo každou vteřinou chřadne. Umírání těla můžeme zaznamenat už od samothého zrození. To je fakt. Nemůžete tedy zastavit přitozený vývoj tohoto těla. Musíte se utkat se tímto vývojem, jmenovitě se zrozením, smrtí, stářím a nemocemi.


Bhágavata nám tedy říká, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Toto tělo je vytvořeno ze tří prvotních prvků: hlenu, žluči a vzduchu. To je védský přístup a také ájurvédský systém léčení. Toto tělo je vak naplněný hlenem, žlučí a vzduchem. Ve stáří je narušeno správné proudění vzduchu, proto staří lidé trpí revmatem a mnoha dalšími nemocemi. Bhágavata tedy říká, "Ten, kdo považuje tuto kombinaci žluči, hlenu a vzduchu za sebe sama, je hlupák." To je v pravdě fakt. Pokud považujeme toto spojení žluči, hlenu a vzducha za sebe sama... Inteligentní lidé, velcí filozofové, věhlasní vědci, jsou to snad jen kombinace žluči, hlenu a vzduchu? Ne. Tady lidé dělají chybu. Lišíme se od této žučí nebo hlenu či vzduchu. Jsme duše. A podle naší karmy, různě projevujeme svůj talent. Lidé ale nechápou tuto karmu, tyto karmické zákony. Proč existuje tolik různých osobností?
Bhágavata nám tedy říká, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Toto tělo je vytvořeno ze tří prvotních prvků: hlenu, žluči a vzduchu. To je védský přístup a také ájurvédský systém léčení. Toto tělo je vak naplněný hlenem, žlučí a vzduchem. Ve stáří je narušeno správné proudění vzduchu, proto staří lidé trpí revmatem a mnoha dalšími nemocemi. Bhágavata tedy říká, "Ten, kdo považuje tuto kombinaci žluči, hlenu a vzduchu za sebe sama, je hlupák." To je v pravdě fakt. Pokud považujeme toto spojení žluči, hlenu a vzducha za sebe sama... Inteligentní lidé, velcí filozofové, věhlasní vědci, jsou to snad jen kombinace žluči, hlenu a vzduchu? Ne. Tady lidé dělají chybu. Lišíme se od této žučí nebo hlenu či vzduchu. Jsme duše. A podle naší karmy, různě projevujeme svůj talent. Lidé ale nechápou tuto karmu, tyto karmické zákony. Proč existuje tolik různých osobností?
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 00:04, 15 October 2018



Lecture on Sri Isopanisad, Mantra 9-10 -- Los Angeles, May 14, 1970

"Moudří nám vysvětlili, že výsledky našich činností získáme z kultury poznání, a říká se, že z kultury nevědomosti získáte jiné výsledky." Včera jsem tedy vysvětloval do určíté míry, co je to kultura nevědomosti a co je kultura poznání. Kultura poznání znamená duchovní poznání. To je to pravé poznání. A pokrok v poznání pro větší pohodlí nebo pro lepší ochranu hmotného těla je kulturou nevědomosti. Jakkoli se totiž snažíte ochránit toto tělo, jeho zákonitý vývoj nezastavíte. A co to je? Janma-mṛtyu-jarā-vyādhi (BG 13.9). Nemůžete tomuto tělu pomoci od opakového rození a smrti, a během projevení tohoto těla mu nemůžete pomoci od nemoci a stáří. Lidé se velice starají o kultivaci poznání o tomto těle, ačkoli mohou vidět, jak toto tělo každou vteřinou chřadne. Umírání těla můžeme zaznamenat už od samothého zrození. To je fakt. Nemůžete tedy zastavit přitozený vývoj tohoto těla. Musíte se utkat se tímto vývojem, jmenovitě se zrozením, smrtí, stářím a nemocemi.

Bhágavata nám tedy říká, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke (SB 10.84.13). Toto tělo je vytvořeno ze tří prvotních prvků: hlenu, žluči a vzduchu. To je védský přístup a také ájurvédský systém léčení. Toto tělo je vak naplněný hlenem, žlučí a vzduchem. Ve stáří je narušeno správné proudění vzduchu, proto staří lidé trpí revmatem a mnoha dalšími nemocemi. Bhágavata tedy říká, "Ten, kdo považuje tuto kombinaci žluči, hlenu a vzduchu za sebe sama, je hlupák." To je v pravdě fakt. Pokud považujeme toto spojení žluči, hlenu a vzducha za sebe sama... Inteligentní lidé, velcí filozofové, věhlasní vědci, jsou to snad jen kombinace žluči, hlenu a vzduchu? Ne. Tady lidé dělají chybu. Lišíme se od této žučí nebo hlenu či vzduchu. Jsme duše. A podle naší karmy, různě projevujeme svůj talent. Lidé ale nechápou tuto karmu, tyto karmické zákony. Proč existuje tolik různých osobností?