CS/Prabhupada 0244 - Vše patří Bohu. To je naše filozofie: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0244 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1973 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:CS-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:CS-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0243 - Žák vyhledává gurua aby získal osvícení|0243|CS/Prabhupada 0245 - Každý jeden, on či ona, se snaží uspokojit své smysly|0245}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|9ZohjKnA8N0|Our Philosophy is that Everything Belongs to God - Prabhupāda 0244}}
{{youtube_right|okn1-T0-mcM|Vše patří Bohu. To je naše filozofie<br />- Prabhupāda 0244}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730815BG.LON_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730815BG.LON_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
V jiný den v Paříži za mnou přišel jeden reportér, sociální tisk. Tak já jsem ho informoval že, naší filozofií je, že všechno patří Bohu. Krišna říká bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram ([[Vanisource:BG 5.29|BG 5.29]]). "Já jsem uživatelem, bhoktā." Bhoktā znamená uživatel. Takže bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ. Tak jako pracuje tohle tělo. Celé tělo pracuje, všichni, užívání si života, ale kde začíná tento požitek? Tento požitek začíná od žaludku Musíte dát žaludku dostatečné množství jídla. Pokud je tam dostatek energie, tak mi to můžeme strávit. Pokud je tam dostatek energie, tak potom zesílí i ostatní smysly. Pak si můžete užívat smyslové užívání. Jinak to není možné. Pokud to nemůžete strávit ... Tak jako my jsme nyní starým mužem. My to nemůžeme strávit. Takže tam je otázka smyslového požitku. Takže smyslový požitek začíná od žaludku. Vhodný růst stromu začíná od kořene, pokud je tam dostatek vody. Proto se stromy volají pada-pa. Oni pijí vodu nohama, kořeny, ne hlavou. Tak jako my jíme prostřednictvím hlavy. Takže jsou tu různé aranžmá. Tak jako my můžeme jíst ústy, tak stromy oni mohou jíst nohama. Ale každý musí jíst .Āhāra-nidrā-bhaya-maithuna. Jedení je tu, ať už jíte nohama nebo ústy nebo rukama. Ale co se týče Krišny, on může jíst čímkoliv. Může jíst rukama, nohama, očima, ušima, jakkoliv. Protože on je kompletně duchovní. Není rozdíl mezi jeho rukama a nohama a ušima a očima. Toto stojí v Bráhma-samhite,
V jiný den v Paříži za mnou přišel jeden reportér, sociální tisk. Tak já jsem ho informoval že, naší filozofií je, že všechno patří Bohu. Krišna říká bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram ([[CS/BG 5.29|BG 5.29]]). "Já jsem uživatelem, bhoktā." Bhoktā znamená uživatel. Takže bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ. Tak jako pracuje tohle tělo. Celé tělo pracuje, všichni, užívání si života, ale kde začíná tento požitek? Tento požitek začíná od žaludku Musíte dát žaludku dostatečné množství jídla. Pokud je tam dostatek energie, tak mi to můžeme strávit. Pokud je tam dostatek energie, tak potom zesílí i ostatní smysly. Pak si můžete užívat smyslové užívání. Jinak to není možné. Pokud to nemůžete strávit ... Tak jako my jsme nyní starým mužem. My to nemůžeme strávit. Takže tam je otázka smyslového požitku. Takže smyslový požitek začíná od žaludku. Vhodný růst stromu začíná od kořene, pokud je tam dostatek vody. Proto se stromy volají pada-pa. Oni pijí vodu nohama, kořeny, ne hlavou. Tak jako my jíme prostřednictvím hlavy. Takže jsou tu různé aranžmá. Tak jako my můžeme jíst ústy, tak stromy oni mohou jíst nohama. Ale každý musí jíst .Āhāra-nidrā-bhaya-maithuna. Jedení je tu, ať už jíte nohama nebo ústy nebo rukama. Ale co se týče Krišny, on může jíst čímkoliv. Může jíst rukama, nohama, očima, ušima, jakkoliv. Protože on je kompletně duchovní. Není rozdíl mezi jeho rukama a nohama a ušima a očima. Toto stojí v Bráhma-samhite,


:aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti
:aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti
Line 34: Line 37:
:(Bs. 5.32)
:(Bs. 5.32)


Takže v tomto těle náš smyslový požitek by měl začít od žaludku, , Podobné, tak jako strom začíná hojně růst od kořene, podobně, Krišna je původcem všeho, janmādy asya yataḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]), kořen. Takže bez Krišna vědomí bez potěšení Kršny, vy nemůžete být šťastní. Toto je ten systém. Tak čím bude Krišna potěšen? Krišna bude potěšen tím ... My jsme všichni Kršnovi synové, Boží synové. Vše je Krišnovo vlastnictví. Toto je pravda. Nyní si můžeme užívat přijímáním Krišna prasádámu, protože on je vlastníkem, uživatelem. Takže vše by nejprve mělo být nabídnuto Krišnovi a pak přijmete prasádam. Takto budete šťastný. To stojí v Bhágavatam Gítě. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: ([[Vanisource:BG 3.13|BG 3.13]]) "Ti kteří vaří proto aby se sami najedli, tak oni vaří prostě jen hřích." Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: (BG 3.13) Vše by mělo být děláno pro Krišnu, dokonce i vaše jedení, cokoliv. Smyslový požitek, to si můžete užívat. Ale až potom jak si to užil Krišna. Pak se můžete najíst. Proto je Krišnovo jméno Hṛṣīkeśa. On je pánem. Pánem smyslů. Nemůžete si užívat vaše smysly odděleně. Tak jako služebník. Služebníci si nemohou užívat. Tak jako kuchař vaří v kuchyni velmi dobré jídlo, ale on se toho na začátku nemůže najíst. To není možné, pak by ho vyhodili. Nejdřív se musí najíst pán, a až potom si mohou užívat toho dobrého jídla.
Takže v tomto těle náš smyslový požitek by měl začít od žaludku, , Podobné, tak jako strom začíná hojně růst od kořene, podobně, Krišna je původcem všeho, janmādy asya yataḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]), kořen. Takže bez Krišna vědomí bez potěšení Kršny, vy nemůžete být šťastní. Toto je ten systém. Tak čím bude Krišna potěšen? Krišna bude potěšen tím ... My jsme všichni Kršnovi synové, Boží synové. Vše je Krišnovo vlastnictví. Toto je pravda. Nyní si můžeme užívat přijímáním Krišna prasádámu, protože on je vlastníkem, uživatelem. Takže vše by nejprve mělo být nabídnuto Krišnovi a pak přijmete prasádam. Takto budete šťastný. To stojí v Bhágavatam Gítě. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: ([[CS/BG 3.13|BG 3.13]]) "Ti kteří vaří proto aby se sami najedli, tak oni vaří prostě jen hřích." Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: (BG 3.13) Vše by mělo být děláno pro Krišnu, dokonce i vaše jedení, cokoliv. Smyslový požitek, to si můžete užívat. Ale až potom jak si to užil Krišna. Pak se můžete najíst. Proto je Krišnovo jméno Hṛṣīkeśa. On je pánem. Pánem smyslů. Nemůžete si užívat vaše smysly odděleně. Tak jako služebník. Služebníci si nemohou užívat. Tak jako kuchař vaří v kuchyni velmi dobré jídlo, ale on se toho na začátku nemůže najíst. To není možné, pak by ho vyhodili. Nejdřív se musí najíst pán, a až potom si mohou užívat toho dobrého jídla.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 00:30, 15 October 2018



Lecture on BG 2.9 -- London, August 15, 1973

V jiný den v Paříži za mnou přišel jeden reportér, sociální tisk. Tak já jsem ho informoval že, naší filozofií je, že všechno patří Bohu. Krišna říká bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29). "Já jsem uživatelem, bhoktā." Bhoktā znamená uživatel. Takže bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ. Tak jako pracuje tohle tělo. Celé tělo pracuje, všichni, užívání si života, ale kde začíná tento požitek? Tento požitek začíná od žaludku Musíte dát žaludku dostatečné množství jídla. Pokud je tam dostatek energie, tak mi to můžeme strávit. Pokud je tam dostatek energie, tak potom zesílí i ostatní smysly. Pak si můžete užívat smyslové užívání. Jinak to není možné. Pokud to nemůžete strávit ... Tak jako my jsme nyní starým mužem. My to nemůžeme strávit. Takže tam je otázka smyslového požitku. Takže smyslový požitek začíná od žaludku. Vhodný růst stromu začíná od kořene, pokud je tam dostatek vody. Proto se stromy volají pada-pa. Oni pijí vodu nohama, kořeny, ne hlavou. Tak jako my jíme prostřednictvím hlavy. Takže jsou tu různé aranžmá. Tak jako my můžeme jíst ústy, tak stromy oni mohou jíst nohama. Ale každý musí jíst .Āhāra-nidrā-bhaya-maithuna. Jedení je tu, ať už jíte nohama nebo ústy nebo rukama. Ale co se týče Krišny, on může jíst čímkoliv. Může jíst rukama, nohama, očima, ušima, jakkoliv. Protože on je kompletně duchovní. Není rozdíl mezi jeho rukama a nohama a ušima a očima. Toto stojí v Bráhma-samhite,

aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti
paśyanti pānti kalayanti ciraṁ jaganti
ānanda-cinmaya-sadujjvala-vigrahasya
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.32)

Takže v tomto těle náš smyslový požitek by měl začít od žaludku, , Podobné, tak jako strom začíná hojně růst od kořene, podobně, Krišna je původcem všeho, janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1), kořen. Takže bez Krišna vědomí bez potěšení Kršny, vy nemůžete být šťastní. Toto je ten systém. Tak čím bude Krišna potěšen? Krišna bude potěšen tím ... My jsme všichni Kršnovi synové, Boží synové. Vše je Krišnovo vlastnictví. Toto je pravda. Nyní si můžeme užívat přijímáním Krišna prasádámu, protože on je vlastníkem, uživatelem. Takže vše by nejprve mělo být nabídnuto Krišnovi a pak přijmete prasádam. Takto budete šťastný. To stojí v Bhágavatam Gítě. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: (BG 3.13) "Ti kteří vaří proto aby se sami najedli, tak oni vaří prostě jen hřích." Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: (BG 3.13) Vše by mělo být děláno pro Krišnu, dokonce i vaše jedení, cokoliv. Smyslový požitek, to si můžete užívat. Ale až potom jak si to užil Krišna. Pak se můžete najíst. Proto je Krišnovo jméno Hṛṣīkeśa. On je pánem. Pánem smyslů. Nemůžete si užívat vaše smysly odděleně. Tak jako služebník. Služebníci si nemohou užívat. Tak jako kuchař vaří v kuchyni velmi dobré jídlo, ale on se toho na začátku nemůže najíst. To není možné, pak by ho vyhodili. Nejdřív se musí najíst pán, a až potom si mohou užívat toho dobrého jídla.