DE/Prabhupada 0300 - Die ursprüngliche Person ist nicht tot: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 German Pages with Videos Category:Prabhupada 0300 - in all Languages Category:DE-Quotes - 1968 Category:DE-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:DE-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:DE-Quotes - in USA, Seattle]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|German|DE/Prabhupada 0299 - Ein Sannyasi kann seine Frau nicht treffen|0299|DE/Prabhupada 0301 - Die intelligentesten Menschen - sie tanzen|0301}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:The Most Intelligent Persons - They are Dancing|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Krsna consciousness movement means to approach the original person. The original person is not dead|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|FxUKNYrkvd8|The Original Person is Not Dead - Prabhupāda 0300}}
{{youtube_right|s-lzUwcRKJ0|Die ursprüngliche Person ist nicht tot - Prabhupāda 0300}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681002LE.SEA_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681002LE.SEA_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->Prabhupāda: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.


Prabhupāda: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.
Gottgeweihte: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.  


Gläubigen: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.
Prabhupāda: Unser Vorgang ist es, die ursprüngliche Höchste Persönlichkeit Gottes, Govinda zu verehren. Dies ist die Bewegung für Kṛṣṇa-Bewusstsein - herauszufinden wer die ursprüngliche Person ist. Natürlicherweise ist jeder begierig zu erfahren, wer die ursprüngliche Person einer Familie, die ursprüngliche Person einer Gesellschaft ist, die ursprüngliche Person einer Nation, oder gar der Menschheit. Fahrt fort zu suchen. Doch wenn ihr die ursprüngliche Person herausfinden könnt, von der alles kommt, das ist Brahman. Janmādy asya yataḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Das Vedānta-sūtra sagt Brahman, die Absolute Wahrheit, ist es von dem alles ausgeht. Sehr einfache Beschreibung. Was Gott ist, was die absolute Wahrheit ist, sehr einfache Definition - die ursprüngliche Person.  


Prabhupāda: Unser Vorgang ist es, die ursprüngliche Höchste Persönlichkeit Gottes, Govinda zu verehren. Herauszufinden, wer die ursprüngliche Person ist, ist das Anliegen der Bewegung für Kṛṣṇa-Bewußtsein. Natürlicherweise ist jeder begierig zu erfahren, wer die ursprüngliche Person einer Familie, oder Gesellschaft ist, die ursprüngliche Person einer Nation, oder gar der Menschheit. Fahr fort, zu suchen. Doch wenn du herausfindest, wer die ursprüngliche Person, von der alles kommt, ist, hast du Brahman gefunden. Janmādy asya yataḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Das Vedānta-sūtra sagt Brahman, die Absolute Wahrheit, ist das, von welchem alles ausgeht. Sehr einfache Beschreibung. Was ist Gott, was ist die absolute Wahrheit, - sehr einfache Definition - die ursprüngliche Person.
Diese Bewegung für Kṛṣṇa-Bewusstsein bedeutet, sich der ursprünglichen Person zu nähern. Die ursprüngliche Person ist nicht tot, denn alles geht von der ursprünglichen Person aus und alles funktioniert sehr gut. Die Sonne geht auf, der Mond geht auf, die Jahreszeiten ändern sich, so... Es ist Nacht, es ist Tag, in perfekter Ordnung. Also die Funktionen des Körpers der ursprünglichen Person harmonieren. Wie kannst man sagen, dass Gott tot ist? Wie in eurem Körper. Wenn der Arzt durch das Fühlen des Pulses findet, dass euer Herzschlag gesund ist, dann folgert er nicht: "Dieser Mann ist tot." Er sagt: "Er lebt." Und so ähnlich, wenn ihr intelligent genug seid, könnt ihr den Puls des universellen Körpers spüren und der ist in Ordnung. Wie könnt ihr also sagen, Gott ist tot? Gott ist niemals tot. Es ist die Darstellung von Schurken, dass Gott tot ist - unintelligente Menschen, Personen, die keinen Sinn dafür haben zu verstehen ob jemand tot oder lebendig ist. Jemand, der den Sinn dafür hat, wie man etwas als tot oder lebendig diagnostiziert, der dies versteht, er wird nie sagen "Gott ist tot".


Diese Bewegung für Kṛṣṇa-Bewußtsein will sich der ursprünglichen Person nähern. Die ursprüngliche Person ist nicht tot, denn alles geht von der ursprünglichen Person aus und alles arbeitet sehr schön zusammen. Die Sonne geht auf, der Mond geht auf, die Jahreszeiten ändern sich, es ist Nacht, es ist Tag, in perfekter Ordnung. Die Funktionen des Körpers der ursprünglichen Person harmonieren. Wie kannst du sagen, Gott ist tot? Wie in deinem Körper. Wenn der Arzt durch das Fühlen des Pulses schlussfolgert, dass dein Herz gesund ist, folgert er nicht: "Dieser Mann ist tot." Er sagt: "Er lebt." Und so ähnlich, wenn du intelligent genug bist, kannst du den Puls des universellen Körpers spüren, und dessen Herz ist auch gesund. Wie kannst du also sagen, Gott ist tot? Gott ist niemals tot. Es ist eine Einbildung von Schurken, dass Gott tot ist, unintelligente Menschen, Personen, die keinen Sinn empfinden, wie man totes von lebendigem unterscheidet. Einer, der das Gefühl entwickelt, wie man ein Ding als tot oder lebendig diagnostiziert, der dies versteht, wird nie sagen, Gott ist tot. Deshalb heisst es in der Bhagavad-gītā: janma karma me divyaṁ yo jānāti tattvataḥ: ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]) "Jeder intelligente Mensch, der einfach versteht, wie ich meine Geburt nehme und wie ich arbeite", janma karma Merke dir diese Wörter: janma, Geburt; und karma, Arbeit. Er sagt nie janma mṛtyu. Mṛtyu bedeutet Tod. Alles, was geboren wird, hat auch einen Tod, ein Ende, alles. Es gibt keine Erfahrungen, mit etwas geborenem, das nicht stirbt. Dieser Körper wurde geboren daher wird er vergehen, sterben. Der Tod ist mit der Geburt meines Körpers geboren. Mein Alter nimmt zu, die Anzahl der Lebensjahre, was bedeutet, dass ich sterbe. Doch in diesem Vers der Bhagavad-gītā sagt Kṛṣṇa: "janma karma", doch Er sagt nie: "Mein Tod." Der Tod hat keinen Platz im Ewigem und Gott ist ewig. Wie du auch, du wirst nicht sterben, doch du weißt das nicht. Ich ändere einfach meinen Körper. Dies ist zu verstehen. Die Wissenschaft über Kṛṣṇa-Bewußtsein ist eine große Wissenschaft. Es ist keine neuzeitliche Erscheinung, dies wird bereits in der Bhagavad-gītā erwähnt. Die meisten von euch, kennen die Bhagavad-gītā. Die Bhagavad-gītā sagt, dass nach dem Tod dieses Körpers, Tod ist das falsche Wort, nach der Vernichtung, dem Erscheinen und Verschwinden des Körpers, du oder ich nicht sterben. Na hanyate. Na hanyate bedeutet "stirbt nie" oder "wird niemals zerstört" sogar nach der Zerstörung dieses Körpers. Dies ist der Standpunkt der Bhagavad-gītā.
Darum heisst es in der Bhagavad-gītā: "Janma karma me divyaṁ yo jānāti tattvataḥ"([[DE/BG 4.9|BG 4.9]]). - "Jeder intelligente Mensch, der einfach verstehen kann, wie ich meine Geburt nehme und wie ich handele...", janma karma. Nun merkt euch diese Wörter: janma - Geburt; und karma - Arbeit. Er sagt nie janma mṛtyu. Mṛtyu bedeutet Tod. Alles, was geboren wird, hat auch einen Tod, ein Ende, alles. Es gibt keine Erfahrungen von etwas Geborenem, das nicht stirbt. Dieser Körper wurde geboren daher wird er sterben. Der Tod ist mit der Geburt meines Körpers geboren. Mein Alter nimmt zu, die Anzahl der Lebensjahre, was bedeutet, dass ich sterbe. Doch in diesem Vers der Bhagavad-gītā sagt Kṛṣṇa: "janma karma", doch Er sagt nie: "Mein Tod." Der Tod kann nicht stattfinden. Gott ist ewig.  


<!-- END TRANSLATED TEXT -->
Ihr seid auch... ihr sterbt auch nicht, doch man weiß das nicht. Man ändert einfach seinen Körper. Dies muss verstanden werden. Die Wissenschaft des Kṛṣṇa-Bewusstseins ist eine große Wissenschaft. Es wird gesagt... Es ist keine neue Sache, dies wird bereits in der Bhagavad-gītā erwähnt. Die meisten von euch sind mit der Bhagavad-gītā wohl vertraut. In der Bhagavad-gītā... sie akzeptiert nicht dass nach dem Tod dieses Körpers - nicht wirklich Tod, nach der Vernichtung, dem Erscheinen oder Verschwinden dieses Körpers - du oder ich sterben. Na hanyate. Na hanyate bedeutet "stirbt nie" oder "wird niemals zerstört" sogar nach der Zerstörung dieses Körpers. Dies ist die Situation.<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:05, 29 January 2021



Lecture -- Seattle, October 2, 1968

Prabhupāda: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.

Gottgeweihte: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.

Prabhupāda: Unser Vorgang ist es, die ursprüngliche Höchste Persönlichkeit Gottes, Govinda zu verehren. Dies ist die Bewegung für Kṛṣṇa-Bewusstsein - herauszufinden wer die ursprüngliche Person ist. Natürlicherweise ist jeder begierig zu erfahren, wer die ursprüngliche Person einer Familie, die ursprüngliche Person einer Gesellschaft ist, die ursprüngliche Person einer Nation, oder gar der Menschheit. Fahrt fort zu suchen. Doch wenn ihr die ursprüngliche Person herausfinden könnt, von der alles kommt, das ist Brahman. Janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1). Das Vedānta-sūtra sagt Brahman, die Absolute Wahrheit, ist es von dem alles ausgeht. Sehr einfache Beschreibung. Was Gott ist, was die absolute Wahrheit ist, sehr einfache Definition - die ursprüngliche Person.

Diese Bewegung für Kṛṣṇa-Bewusstsein bedeutet, sich der ursprünglichen Person zu nähern. Die ursprüngliche Person ist nicht tot, denn alles geht von der ursprünglichen Person aus und alles funktioniert sehr gut. Die Sonne geht auf, der Mond geht auf, die Jahreszeiten ändern sich, so... Es ist Nacht, es ist Tag, in perfekter Ordnung. Also die Funktionen des Körpers der ursprünglichen Person harmonieren. Wie kannst man sagen, dass Gott tot ist? Wie in eurem Körper. Wenn der Arzt durch das Fühlen des Pulses findet, dass euer Herzschlag gesund ist, dann folgert er nicht: "Dieser Mann ist tot." Er sagt: "Er lebt." Und so ähnlich, wenn ihr intelligent genug seid, könnt ihr den Puls des universellen Körpers spüren und der ist in Ordnung. Wie könnt ihr also sagen, Gott ist tot? Gott ist niemals tot. Es ist die Darstellung von Schurken, dass Gott tot ist - unintelligente Menschen, Personen, die keinen Sinn dafür haben zu verstehen ob jemand tot oder lebendig ist. Jemand, der den Sinn dafür hat, wie man etwas als tot oder lebendig diagnostiziert, der dies versteht, er wird nie sagen "Gott ist tot".

Darum heisst es in der Bhagavad-gītā: "Janma karma me divyaṁ yo jānāti tattvataḥ"(BG 4.9). - "Jeder intelligente Mensch, der einfach verstehen kann, wie ich meine Geburt nehme und wie ich handele...", janma karma. Nun merkt euch diese Wörter: janma - Geburt; und karma - Arbeit. Er sagt nie janma mṛtyu. Mṛtyu bedeutet Tod. Alles, was geboren wird, hat auch einen Tod, ein Ende, alles. Es gibt keine Erfahrungen von etwas Geborenem, das nicht stirbt. Dieser Körper wurde geboren daher wird er sterben. Der Tod ist mit der Geburt meines Körpers geboren. Mein Alter nimmt zu, die Anzahl der Lebensjahre, was bedeutet, dass ich sterbe. Doch in diesem Vers der Bhagavad-gītā sagt Kṛṣṇa: "janma karma", doch Er sagt nie: "Mein Tod." Der Tod kann nicht stattfinden. Gott ist ewig.

Ihr seid auch... ihr sterbt auch nicht, doch man weiß das nicht. Man ändert einfach seinen Körper. Dies muss verstanden werden. Die Wissenschaft des Kṛṣṇa-Bewusstseins ist eine große Wissenschaft. Es wird gesagt... Es ist keine neue Sache, dies wird bereits in der Bhagavad-gītā erwähnt. Die meisten von euch sind mit der Bhagavad-gītā wohl vertraut. In der Bhagavad-gītā... sie akzeptiert nicht dass nach dem Tod dieses Körpers - nicht wirklich Tod, nach der Vernichtung, dem Erscheinen oder Verschwinden dieses Körpers - du oder ich sterben. Na hanyate. Na hanyate bedeutet "stirbt nie" oder "wird niemals zerstört" sogar nach der Zerstörung dieses Körpers. Dies ist die Situation.