ES/Prabhupada 0007 - La manutención de Krishna vendrá: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0007 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1974 Category:ES-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Spanish Language]]
[[Category:Spanish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0006 - Todo el mundo es Dios - Paraíso de los tontos|0006|ES/Prabhupada 0008 - Krishna afirma que: "Yo soy el padre de todos"|0008}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:A vaisya will find out some business. He'll find out some business. So there is a practical story|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:A vaisya will find out some business. He'll find out some business. So there is a practical story|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|DUAMyfjopAM|Kṛṣṇa's Maintenance Will Come - Prabhupāda 0007}}
{{youtube_right|tNYcIf_UyYo|Kṛṣṇa's Maintenance Will Come - Prabhupāda 0007}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740803SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740803SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Lecture on SB 1.5.22 -- Vrndavana, August 3, 1974|Lecture on SB 1.5.22 -- Vrndavana, August 3, 1974]]'''
'''[[ES/740805_-_Clase_BG_04.13_-_Vrndavana|Extracto clase BG 04.13 -- Vrndavana, 3 agosto 1974]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Brahmānanda: El brāhmaṇa no puede aceptar ningún empleo.
'''Brahmānanda:''' El ''brāhmaṇa'' no debe aceptar ningún empleo.


Prabhupāda: No. Él morirá de hambre. Él no va a aceptar ningún empleo. Eso es un brāhmaṇa. El kṣatriya también, y el vaiśya también. Sólo el śūdra. Un vaiśya encontrará algún negocio. Él encontrará algún negocio. Hay una historia práctica. El Sr. Nandi, hace mucho, mucho tiempo, en Calcuta, El fue a lo de un amigo que, "Si me puedes dar un poco de capital, puedo empezar un negocio." Así que dijo: "¿Eres un vaiśya? ¿Mercantil?" "Sí." "Oh, ¿me estás pidiendo dinero? El dinero está en la calle. Puedes encontrarlo." Así que él dijo: "Yo no encuentro." "¿No encuentras? ¿Qué es eso?" "Eso, eso es un ratón muerto." "Ese es tu capital." Sólo mira.
'''Prabhupāda:''' No. Morirá de hambre, no aceptará ningún empleo. Eso es ''brāhmaṇa''. El ''kṣatriya'' también, y el ''vaiśya'' también. Sólo el ''śūdra''. Un ''vaiśya'' buscará algún negocio. Él encontrará algún negocio. Hay una historia práctica. Un Sr. Nandi, hace mucho, mucho tiempo, en Calcuta, fue a un amigo que: “Si puedes darme un poco de capital, puedo empezar algún negocio”. Le dijo: “¿Eres ''vaiśya''? ¿Mercantil?. “Sí.” “Oh, ¿me estás pidiendo dinero? El dinero está en la calle. Puedes buscarlo”. Dijo: “No lo encuentro”. “¿No lo encuentras? ¿Qué es eso?”. “Eso, eso es un ratón muerto”. “Ese es tu capital”. Miren.


Así que en esos días había una plaga en Calcuta, una plaga era lo que estaba ocurriendo. Así que una declaración municipal dispuso que cualquier ratón muerto traído a la oficina municipal, sería pagado por dos annas. Así tomó ese cuerpo muerto del ratón y lo llevó a la oficina municipal. Le pagaron dos annas. Así que él compró unas nueces de betel podridas con dos annas, y las lavó y las vendió a cuatro annas, o cinco annas. De esta manera, una vez más, otra vez, otra vez, que ese hombre se volvió un hombre muy rico. Uno de sus familiares era nuestro hermano espiritual. La familia Nandi. Esa familia Nandi aún, tienen cuatrocientos, quinientos hombres a comer todos los días. Una gran familia aristocrática. Y la regulación de su familia es tan pronto como nace un hijo o hija, cinco mil rupias son depositadas en el banco, y en el momento de su matrimonio, esas cinco mil rupias con los intereses, son tomados. De otra manera no hay más participación en el capital. Y todo aquel que vive en la familia, recibe alimentación y vivienda. Este es su... Pero el original, quiero decir, establecimiento de esta familia, Nandi, comenzó su negocio con una roja, una rata muerta, o un ratón.
En esos días, la plaga en Calcuta, la plaga estaba en sucediendo. La declaración municipal era que cualquier ratón muerto llevado a la oficina municipal, se le pagaría dos ''annas''. Tomó el cuerpo del ratón muerto y lo llevó a la oficina municipal y le pagaron dos ''annas''. Entonces compró algunas nueces de betel podridas con dos ''annas'', las lavó y las vendió a cuatro o cinco ''annas''. De esta manera, una y otra vez, ese hombre se convirtió en un hombre muy rico. Uno de los miembros de su familia era nuestro Hermano Mayor. La familia Nandi. Esa familia Nandi todavía tienen cuatrocientos, quinientos hombres para darles de comer diariamente. Una gran familia aristocrática. Y el reglamento de su familia es que tan pronto como un hijo o hija nace, cinco mil rupias son depositadas en el banco, y en el momento de su matrimonio, esas cinco mil rupias con intereses, puede tomarlas. De lo contrario no hay más participación en el capital. Y todos los que viven en la familia, reciben comida y refugio. Este es su... pero el original, quiero decir, el fundador de esta familia, Nandi, comenzó su negocio con una rata roja... una rata muerta, o un ratón.


Eso es en realidad un hecho, en realidad un hecho, que si se quiere vivir de forma independiente... En Calcuta lo he visto. Inclusive la clase pobres de los vaiśyas, y por la mañana toman un poco de ḍāl, toman una bolsa de ḍāl, y van puerta a puerta, ḍāl es necesario en todas partes. Así que en la mañana hacen negocios de ḍāl y en la noche se toma una lata de querosén. Así por la noche todo el mundo va a requerir. Todavía los encontrarás en la India, ellos... Nadie estaba buscando empleo. Un poco, cualquier cosa que tiene, venden nueces molidas o maní. El está haciendo algo. Después de todo, Kṛṣṇa está manteniendo a todo el mundo. Es un error pensar que "Este hombre me está manteniendo." No. Śāstra dice, eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān. Tiene confianza en Kṛṣṇa, que "Kṛṣṇa me ha dado vida, Kṛṣṇa me ha puesto aquí. Así que Él me dará mi sustento. Así que de acuerdo a mi capacidad, déjame hacer algo, y a través de esa fuente, la manutención de Kṛṣṇa vendrá."
Eso es un hecho, un hecho, que si uno quiere vivir de forma independiente... en Calcuta he visto, incluso a los ''vaiśyas'' de clase pobre, por la mañana cogerán algo de ''ḍāl'', una bolsa de ''ḍāl'', e irán de puerta en puerta. El ''ḍāl'' se requiere en todas partes. En la mañana hace el negocio del ''ḍāl'', y en la noche toma una lata de aceite de queroseno. Por la noche todo el mundo lo requiere. Aun así, encontrarán en la India, que... nadie estaba buscando empleo. Un poco, lo que sea que tengan, vendiendo algunas nueces molidas o cacahuetes. Algo que están haciendo. Después de todo, Kṛṣṇa está dando manutención a todos. Es un error pensar que: “Este hombre me está dando manutención”. No. El ''śāstra'' dice: ''eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān'' (''Kaṭha Upaniṣad'' 2.2.13). Es la confianza en Kṛṣṇa que: “Kṛṣṇa me ha dado la vida, Kṛṣṇa me ha enviado aquí. Así que Él me dará mi manutención. De acuerdo con mi capacidad, déjame hacer algo, y a través de esa fuente, la manutención de Kṛṣṇa vendrá”.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 20:07, 19 April 2022



Extracto clase BG 04.13 -- Vrndavana, 3 agosto 1974

Brahmānanda: El brāhmaṇa no debe aceptar ningún empleo.

Prabhupāda: No. Morirá de hambre, no aceptará ningún empleo. Eso es brāhmaṇa. El kṣatriya también, y el vaiśya también. Sólo el śūdra. Un vaiśya buscará algún negocio. Él encontrará algún negocio. Hay una historia práctica. Un Sr. Nandi, hace mucho, mucho tiempo, en Calcuta, fue a un amigo que: “Si puedes darme un poco de capital, puedo empezar algún negocio”. Le dijo: “¿Eres vaiśya? ¿Mercantil?”. “Sí.” “Oh, ¿me estás pidiendo dinero? El dinero está en la calle. Puedes buscarlo”. Dijo: “No lo encuentro”. “¿No lo encuentras? ¿Qué es eso?”. “Eso, eso es un ratón muerto”. “Ese es tu capital”. Miren.

En esos días, la plaga en Calcuta, la plaga estaba en sucediendo. La declaración municipal era que cualquier ratón muerto llevado a la oficina municipal, se le pagaría dos annas. Tomó el cuerpo del ratón muerto y lo llevó a la oficina municipal y le pagaron dos annas. Entonces compró algunas nueces de betel podridas con dos annas, las lavó y las vendió a cuatro o cinco annas. De esta manera, una y otra vez, ese hombre se convirtió en un hombre muy rico. Uno de los miembros de su familia era nuestro Hermano Mayor. La familia Nandi. Esa familia Nandi todavía tienen cuatrocientos, quinientos hombres para darles de comer diariamente. Una gran familia aristocrática. Y el reglamento de su familia es que tan pronto como un hijo o hija nace, cinco mil rupias son depositadas en el banco, y en el momento de su matrimonio, esas cinco mil rupias con intereses, puede tomarlas. De lo contrario no hay más participación en el capital. Y todos los que viven en la familia, reciben comida y refugio. Este es su... pero el original, quiero decir, el fundador de esta familia, Nandi, comenzó su negocio con una rata roja... una rata muerta, o un ratón.

Eso es un hecho, un hecho, que si uno quiere vivir de forma independiente... en Calcuta he visto, incluso a los vaiśyas de clase pobre, por la mañana cogerán algo de ḍāl, una bolsa de ḍāl, e irán de puerta en puerta. El ḍāl se requiere en todas partes. En la mañana hace el negocio del ḍāl, y en la noche toma una lata de aceite de queroseno. Por la noche todo el mundo lo requiere. Aun así, encontrarán en la India, que... nadie estaba buscando empleo. Un poco, lo que sea que tengan, vendiendo algunas nueces molidas o cacahuetes. Algo que están haciendo. Después de todo, Kṛṣṇa está dando manutención a todos. Es un error pensar que: “Este hombre me está dando manutención”. No. El śāstra dice: eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Es la confianza en Kṛṣṇa que: “Kṛṣṇa me ha dado la vida, Kṛṣṇa me ha enviado aquí. Así que Él me dará mi manutención. De acuerdo con mi capacidad, déjame hacer algo, y a través de esa fuente, la manutención de Kṛṣṇa vendrá”.