ES/Prabhupada 0377 - Significado de Bhajahu Re Mana: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0377 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1972 Category:ES-Quotes - P...")
 
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0376 - Significado de Bhajahu Re Mana|0376|ES/Prabhupada 0378 - Significado de Bhuliya Tomare|0378}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:Bhajahu Re Mana, 1972 - If you train the mind, then mind is your best friend. And if you cannot train your mind, then will be your bitterest enemy|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Bhajahu Re Mana, 1972 - If you train the mind, then mind is your best friend. And if you cannot train your mind, then will be your bitterest enemy|Haga click aquí para ver en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|PJSfL_0T-cI|Significado de Bhajahu Re Mana<br />- Prabhupāda 0377}}
{{youtube_right|cOKH6TB_uek|Significado de Bhajahu Re Mana<br />- Prabhupāda 0377}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/0/0b/V14-2_720527PU.LA_bhajahu_re_mana_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/full/1972/720527PU-LOS_ANGELES.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Purport to Bhajahu Re Mana -- Los Angeles, May 27, 1972|Purport to Bhajahu Re Mana -- Los Angeles, May 27, 1972]]'''
'''[[ES/720527_-_Clase_significado_de_Bhaja_hu_re_mana_-_Los_Angeles|Significado de Bhajahu Re Mana -- Los Angeles, 27 mayo 1972]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Así que esta canción fue cantada por Govinda dasa. Govinda-dāsa-abhilāṣa re. ¿Cuál es su deseo? Abhilāṣa significa deseo. Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana: "Mi querida mente..." Debido a que la mente es nuestra amiga y enemiga. Si entrenas la mente, entonces la mente es tu mejor amiga. Y si no puedes entrenar tu mente, entonces será tu peor enemiga. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ ([[Vanisource:SB 9.4.18|SB 9.4.18]]). Por lo tanto, la mente siempre ha de estar ocupada en los pies de loto de Kṛṣṇa, entonces la mente automáticamente será controlada y se volverá tu amiga. Así que Govinda dasa está expresando su deseo: "Mi querida mente, sólo ocúpate en el servicio devocional de Nanda-nandana." Su... No dice Kṛṣṇa. Él dice Nanda-nandana. Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana. Si nos dirigimos a Kṛṣṇa directamente, eso no lo complace, pero si decimos Kṛṣṇa: Nanda-nandana, Yaśodā-nandana, Devakī-nandana, Pārtha-sārathi - en relación con Su devoto - entonces Él se vuelve más complacido. Así que bhajahū re mana śrī-nanda-nandana. ¿Por qué Śrī-Nanda-nandana? Ahora, abhaya-caraṇāravinda re. Si tomas refugio en los pies de loto de Kṛṣṇa, Nanda-nandana, entonces no tendrás más ansiedad, temor.
'''Prabhupāda:''' Esta canción fue cantada por Govinda dāsa. ''Govinda-dāsa-abhilāsa re''. ¿Cuál es su deseo? ''Abhilāsa'' significa deseo. ''Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana'': “Mi querida mente...”. Porque la mente es nuestro amigo y nuestro enemigo. Si educan su mente, entonces la mente es su mejor amigo. Y si no pueden educar su mente, entonces será su enemigo más amargo. ''Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ'' ([[ES/SB 9.4.18-20|SB 9.4.18]]). Por lo tanto, la mente siempre tiene que estar ocupada en los pies de loto de Kṛṣṇa, y entonces la mente automáticamente estará controlada y se convertirá en un amigo.  


:samāṣritā ye pada-pallava-plavaṁ
Y Govinda Dasa está expresando su deseo: “Mi querida mente, simplemente ocúpate en el servicio devocional de Nanda-nandana”. Su ... Él no dice Kṛṣṇa, dice Nanda-nandana. ''Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana''. Si nos dirigimos directamente a Kṛṣṇa, eso no es muy agradable. Pero si decimos Kṛṣṇa: Nanda-nandana, Yaśodā-nandana, Devakī-nandana, Pārtha-sārathi — en relación con Su devoto — entonces Él se vuelve más complacido.  
:mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ
:bhavāmbudhir vatsa-padaṁ paraṁ padaṁ
:padaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām
:([[Vanisource:SB 10.14.58|SB 10.14.58]])


Esto es Bhagavad-darśana. Padaṁ padaṁ yad vipadām. Este mundo material, padaṁ padam significa paso a paso hay un peligro. Así que aquel que se refugia en los pies de loto de Kṛṣṇa, mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ samāṣritā, para él no hay más peligro. Abhaya-caraṇāravinda re. ¿Cómo es posible refugiarse por completo en Kṛṣṇa, que está libre de temor, ansiedad, vaikuṇṭha? Durlabha manava-janama sat-saṅge. Esto es posible si te asocias con devotos. Si piensas que "Ahora me he vuelto muy avanzado. Ahora voy a vivir solo, y cantar Hare Kṛṣṇa, imitando a Haridāsa Ṭhākura, "esto es un disparate. No se puede imitar a Haridāsa Ṭhākura. Tienes que asociarte con devotos. Durlabha manava-janam sat sange. Sat-sange. Satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido ([[Vanisource:SB 3.25.25|SB 3.25.25]]). Si permaneces con los devotos, entonces por su asociación, al hablar con ellos, obtendrás una comprensión real de la conciencia de Dios. Es un entendimiento muy práctico. Al igual que en el mundo material hay muchas asociaciones, sociedades. Los hombres de negocios, tienen su asociación en la bolsa de valores, los que están en intercambio. Tienen una asociación. Ellos van allí, y sus facilidades de negocios son muy buenas. Del mismo modo, tantos clubes. Si quieres beber y disfrutar de los sentidos, vas a tantos clubes y te asocias con ellos y aprenderás cómo beber, cómo aparearse muy bien. Así que la asociación es muy importante. Por lo tanto, nuestra sociedad de conciencia de Kṛṣṇa, está dando la oportunidad a las personas a asociarse con nosotros, por lo que serán capaces de entender que es Kṛṣṇa, que es la conciencia de Kṛṣṇa. Por lo tanto Govinda dasa recomienda, durlabha mānava-janama-sat-saṅge. Mānava. Esta vida humana es durlabha, muy dificil de obtener. No la asociación con perros, cuervos, sino la asociación con cisnes. Hay asociación, incluso por naturaleza. "Las aves del mismo plumaje vuelan juntas." Los cuervos, se mezclan con cuervos y los cisnes se mezclarán con cisnes. Al cisne blanco, muy bonita agua, bonito jardín, le gustará eso. A los cuervos no les gustará eso. A los cuervos les gustará donde hay cosas sucias que se tiran. Ellos disfrutan allí. Así del mismo modo, de acuerdo con la cualidad de la naturaleza, hay diferente asociación en la sociedad humana. Pero se recomienda que durlabha mānava sat-saṅge: no con los cuervos, sino con los cisnes. Le das a un cisne leche y agua, tomará la leche y dejará el agua. Del mismo modo un cisne, un haṁsa, paramahaṁsa, significa en esta forma de vida humana, el que toma la parte espiritual de la vida y rechaza la parte material de la vida, se llama haṁsa, paramahaṁsa. Estamos mezclados. Nuestro cuerpo es material, pero yo soy un alma espiritual. Así que tenemos que conocer las técnicas, de cómo salir de este cautiverio material. Saldrás de este cuerpo material, pero cuando salgas, entonces el cuerpo material será conquistado. Muy bueno, buen ejemplo. El fuego, en el bosque hay fuego, todo el mundo lo sabe. Así que prendes fuego, y si haces que se seque, entonces el fuego ocurre muy rápidamente. Y cuando el fuego arde, entonces la madera es vencida. Ya no existe más la madera. Del mismo modo, si puedes invocar tu conciencia espiritual, conciencia de Kṛṣṇa, cuando sea que esté yendo muy bien, entonces se terminará tu existencia material. Este es el proceso. Durlabha mānava-janama sat-saṅge taraha e bhava-sindhu re. De esta manera, sólo llegarás al otro lado de este océano de ignorancia. Entonces, uno puede decir que "Si me asocio con el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, entonces, ¿cómo continuarán mis asuntos familiares? ¿Quién va a cuidar de mi esposa e hijos, la sociedad, la amistad, el amor? Tengo muchos asuntos." Por lo tanto, dice, śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re: "Mi querida mente, estás trabajando tan duro." Śīta ātapa. "Con frío intenso vas a trabajar. Con calor abrasador vas a trabajar. Con lluvias torrenciales, no puedes parar tu trabajo." Śīta ātapa bāta bariṣaṇa. "Trabajo nocturno, trabajando toda la noche." La gente está haciendo eso. Śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re. Trabajando todo el día, de nuevo voy a conseguir más dinero, voy a trabajar por la noche también, extra. De esta manera estamos trabajando. ¿Por qué estás trabajando? ¿Por qué estás trabajando?
''Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana''. ¿Por qué Śrī Nanda-nandana? Ahora, ''abhaya-caraṇāravinda re''. Si se refugian en los pies de loto de Kṛṣṇa


:śīta ātapa bāta bariṣaṇa
''Nanda-nandana'', entonces no tendrán más ansiedades ni más temor.
:ei dina jāminī jāgi 're
 
:viphale sevinu kṛpaṇa durajana
:''samāṣritā ye pada-pallava-plavaṁ''
:capala sukha-laba lāgi' re
:''mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ''
:''bhavāmbudhir vatsa-padaṁ paraṁ padaṁ''
:''padaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām''
:([[:Vanisource:SB 10.14.58|SB 10.14.58]])
 
Esto es ''Bhagavat-darśana. Padaṁ padaṁ yad vipadām''. Este mundo material ''padaṁ padam'' significa que a cada paso hay peligro. Para alguien que se refugia en los pies de loto de Kṛṣṇa, ''mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ samāṣritā'', para él no hay más peligro. ''Abhaya-caraṇāravinda re''.
 
Y ¿cómo es posible tomar completo refugio de Kṛṣṇa, que es la ausencia de temor y de ansiedad, ''vaikuṇṭha''? ''Durlabha manava-janama sat-saṅge''. Esto es posible si se relacionan con los devotos. Si piensan que “ahora me he vuelto muy avanzado”. Ahora viviré solo y cantaré Hare Kṛṣṇa, imitando a Haridāsa Ṭhākura”, eso es absurdo. Es... No pueden imitar a Haridāsa Ṭhākura. Tienen que relacionarse con los devotos. ''Durlabha manava-janam sat sange. Sat-sange. Satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido'' ([[ES/SB 3.25.25|SB 3.25.25]]). Si permanecen con los devotos, entonces mediante la relación con ellos, por hablar con ellos, obtendrán una comprensión real de la conciencia de Dios.
 
Es algo muy práctico de entender. Tal como, en el mundo material hay muchas asociaciones, sociedades. Los hombres de negocios, tienen su asociación de la bolsa de valores, los que están tratando con los valores de cambio. Ellos tienen una asociación y van allí, y su facilidad para los negocios es muy buena. De igual modo, hay muchos clubes. Si quieren beber y disfrutar de los sentidos, van a muchos clubes y allí se relacionan con ellos y aprenden a beber y a aparearse muy bien. Así que la asociación es muy importante. Por lo tanto, nuestra sociedad de la conciencia de Kṛṣṇa está dando a la gente la oportunidad de asociarse con nosotros, para que puedan entender lo que es Kṛṣṇa, lo que es la conciencia de Kṛṣṇa.
 
Por lo tanto Govinda dāsa recomienda: ''durlabha mānava-janama-sat-saṅge. Mānava''. Esta vida humana es ''durlabha'', se obtiene muy raramente. No es una asociación de perros, ni una asociación de cuervos, sino una asociación de cisnes. Hay asociaciones incluso por naturaleza: “las aves del misma plumaje vuelan juntas”. Los cuervos se mezclan con los cuervos y los cisnes se mezclan con los cisnes. A los cisnes blancos les gustan las bellas aguas y los bellos jardines. Pero a los cuervos no les gustarán. A los cuervos les gustan los lugares donde se tiran las cosas sucias. Ellos se complacen allí. Y del mismo modo, según la calidad de la naturaleza, hay diferentes asociaciones en la sociedad humana, pero se recomienda, ''durlabha mānava sat-saṅge'': no relacionarse con los cuervos sino con los cisnes. Ese tipo de asociación.
 
Y esta sociedad de la conciencia de Kṛṣṇa es la sociedad de los cisnes, ''paramahaṁsas. Haṁsa. Haṁsa'' significa cisne. ''Haṁsa'', este ejemplo se da porque el cisne conoce la técnica de cómo separar la leche del agua. Si le dan a un cisne leche y agua, el cisne tomará la porción de leche y dejará la porción de agua. Del mismo modo un cisne, un ''haṁsa, paramahaṁsa'', significa que si en esta forma de vida humana alguien toma la porción espiritual de la vida y rechaza la porción material, se le llama ''haṁsa, paramahaṁsa''. Somos una mezcla. Nuestro cuerpo es material, pero yo soy un alma espiritual. Así que tenemos que conocer las técnicas de cómo salir de esta atadura material. Ese es el proceso de ''jñāna vairāgya'', de conocimiento y renunciación.
 
Se da el ejemplo de la madera, de la leña. Si alguien de una manera u otra puede encender el fuego, entonces el fuego quemará la madera. El fuego ardiente consumirá toda la madera. Del mismo modo, tienen que encender el fuego de la conciencia espiritual y si pueden evocar esa conciencia espiritual, ese fuego consumirá la conciencia material. Surgirá de este cuerpo material, pero cuando se manifieste, entonces consumirá el cuerpo material. Es un ejemplo muy bueno. El fuego, hay..., en la madera hay fuego, todo el mundo lo sabe, y si encienden el fuego y la secan, entonces el fuego se enciende muy rápidamente. Y cuando el fuego se vuelve ardiente, entonces la madera queda abatida, la madera deja de existir. Del mismo modo, si pueden invocar su conciencia espiritual, la conciencia de Kṛṣṇa, cuando se esté desarrollando muy bien, entonces su existencia material se acabará. Este es el proceso. ''Durlabha mānava-janama sat-saṅge taraha e bhava-sindhu re''. De esta manera, pueden llegar al otro lado de este océano de ignorancia.
 
Y entonces alguien puede decir que: “Si yo me relaciono con el movimiento de la conciencia de Kṛṣṇa, entonces ¿cómo van a continuar mis asuntos familiares? ¿quién cuidará de mi esposa e hijos, sociedad, amistad y amor? Tengo muchos negocios”. Hay..., por lo tanto dice, ''śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re'': “mi querida mente, estás trabajando tan duro”. ''Śīta ātapa''. “Cuando hay un frío intenso vas a trabajar”. Cuando hay un calor abrasador vas a trabajar. Si hay torrentes de lluvia, no puedes parar de trabajar. ''Śīta ātapa bāta bariṣaṇa''. “Si tienes un trabajo nocturno, tienes que pasar toda la noche trabajando”. La gente lo hace. ''Śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re''. Trabajas el día entero, pero si necesitas conseguir un poco más de dinero, te dejo trabajar por la noche también, extra. De esta manera estamos trabajando.
 
¿Por qué? ¿Por qué estás trabajando? ¿Por qué estás trabajando?
 
:''śīta ātapa bāta bariṣaṇa''
:''ei dina jāminī jāgi re''
:''biphale sevinu kṛpaṇa durajana''
:''capala sukha labha lāgi' re''
:(''Bhajahū Re Mana'')
 
“De esta manera, yo he perdido todo mi tiempo”, ''biphale sevinu'', “para servir a ''kṛpana durajana'', a alguna así llamada sociedad, amistad y amor”. ''Kṛpaṇa'', ellos no..., nunca se ocupan en la conciencia de Kṛṣṇa, pero yo estoy ocupado en su servicio. Esto es general, no es en todas, todas las familias, pero en su mayoría, el 99.9% de ellas. ''Biphale sevinu'': “De esta manera estoy perdiendo mi tiempo”. Y ¿cuál es el placer? ''Capala sukha-labha lāgi' re'': “unos pocos minutos de sexo, eso es todo”, pero detrás del sexo, tanto trabajo.
 
Por lo tanto Govinda dāsa dice que: “Están tratando de disfrutar de la riqueza”, ''ei-dhana yauvana putra parijana''. La felicidad material significa adquirir dinero, ''dhana''; y luego ''jana'', muchos adeptos o dependientes — esposa, hijos, amigos, sociedad, tantas cosas, país. ''Putra parijana ithe ki āche paratīti re''. “No se puede tener ninguna bienaventuranza trascendental en eso”.
''Kamala-dala-jala jīvana ṭalamala''. La vida se tambalea. No se puede determinar cuándo la vida va a terminar y se da el ejemplo, ''kamala-jala-dala''. Es como la hoja del loto. Si ponen agua en la hoja, no se quedará; se va a deslizar. En cualquier momento puede deslizarse. De igual modo, nuestra vida es así, está deslizándose y en cualquier momento, se puede acabar. ''Kamala-jala-dala, jivana... Bhajahū hari-pada nīti re''. Por lo tanto, ocúpate en la conciencia de Kṛṣṇa tanto como puedas. Termina antes de que la muerte llegue. Esa es tu misión. Y ¿qué es la conciencia de Kṛṣṇa?
 
''Śravana, kīrtana, smarana, vandana, pāda-sevana, pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana'', los nueve tipos de servicio devocional, ''govinda-dāsa-abhilāṣa re''.
Y todo el mundo debe desear como Govinda dāsa. ''Śravana kīrtana'', estos son los procesos devocionales: escuchar; cantar; recordar; arcana, adorar a la Deidad; ''vandana'', ofrecer oraciones. Hay nueve tipos y la vida humana tiene esta finalidad. Y por este proceso, gradualmente encendemos el fuego de la conciencia de Kṛṣṇa, o la conciencia espiritual. Entonces, por ese fuego, de la misma forma que mediante el fuego ardiente la madera en sí se vuelve cenizas, así mismo nuestra, toda nuestra cubierta... El alma espiritual está cubierta por la materia, por la ignorancia. Esta cubierta y la ignorancia se volverán cenizas, y tú serás libre y volverás al hogar, de regreso a Dios. Este es el significado de esta canción.


"De esta manera he perdido mi tiempo," biphale sevinu, "Para servir kṛpaṇa durajana, la así llamada sociedad, amistad y amor. Kṛpaṇa, ellos nunca se dedican a la conciencia de Kṛṣṇa, pero estoy ocupado en tu servicio." Así que esto es general, no es que cada, cada familia. Mayormente 99.9 %. Así que biphale sevinu, "De esta manera estoy desperdiciando mi tiempo. ¿Y qué es el placer?" Capala sukha-labha lāgi' re. "Pocos minutos de sexo, eso es todo." Más allá del sexo, tanto trabajo. Por lo tanto Govinda dāsa dice que "Estás tratando de disfrutar de la riqueza," ei-dhana, yauvana, putra, parijana. La felicidad material significa adquirir dinero, dhana, y luego jana, muchos adherentes o dependientes - esposa, hijos, amigos, sociedad, tantas cosas, país. Así que putra, parijana, ithe ki āche paratīti re. "No puedes tener ninguna bienaventuranza trascendental en esto." Kamala-dala-jala, jīvana ṭalamala. La vida es inestable. No puedes decir cuándo terminará la vida. Se da el ejemplo, kamala-jala-dala. Al igual que la hoja de loto. Si pones agua en la hoja, no permanecerá; se inclinará. Y en cualquier momento se deslizará. Del mismo modo, nuestra vida es así, se está inclinando. En cualquier momento - se termina. Kamala-jala-dala, jivana... bhajahu hari-pada nīti re. Por lo tanto ocúpate en la conciencia de Kṛṣṇa lo más que puedas. Termina antes de que llegue la muerte. Esa es tu misión. ¿Y qué es la conciencia de Kṛṣṇa? Śravana, kīrtana, smarana, vandana, pāda-sevana... pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana, las nueve clases de servicio devocional, Govinda-dāsa-abhilāṣa re. Así que cada uno debería desear como Govinda dasa. Śravana kīrtana, estos son los procesos devocionales. Escuchar, cantar, recordar, arcana, adorar a la Deidad, vandana, ofrecer oraciones. Hay nueve tipos. Así que la vida humana está destinada para este fin, y... Por este proceso, poco a poco encenderemos el fuego de la conciencia de Kṛṣṇa, o la conciencia espiritual. Luego por este fuego, como por el fuego ardiente, la propia madera será quemada hasta cenizas, por lo que nuestra, toda nuestra cobertura... El alma espiritual está cubierta por la materia, por la ignorancia. Así que esta cubierta e ignorancia serán quemadas hasta cenizas, y te volverás libre y volverás a casa, de vuelta a Dios. Este es el significado de esta canción.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:29, 18 April 2022



Significado de Bhajahu Re Mana -- Los Angeles, 27 mayo 1972

Prabhupāda: Esta canción fue cantada por Govinda dāsa. Govinda-dāsa-abhilāsa re. ¿Cuál es su deseo? Abhilāsa significa deseo. Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana: “Mi querida mente...”. Porque la mente es nuestro amigo y nuestro enemigo. Si educan su mente, entonces la mente es su mejor amigo. Y si no pueden educar su mente, entonces será su enemigo más amargo. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ (SB 9.4.18). Por lo tanto, la mente siempre tiene que estar ocupada en los pies de loto de Kṛṣṇa, y entonces la mente automáticamente estará controlada y se convertirá en un amigo.

Y Govinda Dasa está expresando su deseo: “Mi querida mente, simplemente ocúpate en el servicio devocional de Nanda-nandana”. Su ... Él no dice Kṛṣṇa, dice Nanda-nandana. Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana. Si nos dirigimos directamente a Kṛṣṇa, eso no es muy agradable. Pero si decimos Kṛṣṇa: Nanda-nandana, Yaśodā-nandana, Devakī-nandana, Pārtha-sārathi — en relación con Su devoto — entonces Él se vuelve más complacido.

Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana. ¿Por qué Śrī Nanda-nandana? Ahora, abhaya-caraṇāravinda re. Si se refugian en los pies de loto de Kṛṣṇa

Nanda-nandana, entonces no tendrán más ansiedades ni más temor.

samāṣritā ye pada-pallava-plavaṁ
mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ
bhavāmbudhir vatsa-padaṁ paraṁ padaṁ
padaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām
(SB 10.14.58)

Esto es Bhagavat-darśana. Padaṁ padaṁ yad vipadām. Este mundo material padaṁ padam significa que a cada paso hay peligro. Para alguien que se refugia en los pies de loto de Kṛṣṇa, mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ samāṣritā, para él no hay más peligro. Abhaya-caraṇāravinda re.

Y ¿cómo es posible tomar completo refugio de Kṛṣṇa, que es la ausencia de temor y de ansiedad, vaikuṇṭha? Durlabha manava-janama sat-saṅge. Esto es posible si se relacionan con los devotos. Si piensan que “ahora me he vuelto muy avanzado”. Ahora viviré solo y cantaré Hare Kṛṣṇa, imitando a Haridāsa Ṭhākura”, eso es absurdo. Es... No pueden imitar a Haridāsa Ṭhākura. Tienen que relacionarse con los devotos. Durlabha manava-janam sat sange. Sat-sange. Satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido (SB 3.25.25). Si permanecen con los devotos, entonces mediante la relación con ellos, por hablar con ellos, obtendrán una comprensión real de la conciencia de Dios.

Es algo muy práctico de entender. Tal como, en el mundo material hay muchas asociaciones, sociedades. Los hombres de negocios, tienen su asociación de la bolsa de valores, los que están tratando con los valores de cambio. Ellos tienen una asociación y van allí, y su facilidad para los negocios es muy buena. De igual modo, hay muchos clubes. Si quieren beber y disfrutar de los sentidos, van a muchos clubes y allí se relacionan con ellos y aprenden a beber y a aparearse muy bien. Así que la asociación es muy importante. Por lo tanto, nuestra sociedad de la conciencia de Kṛṣṇa está dando a la gente la oportunidad de asociarse con nosotros, para que puedan entender lo que es Kṛṣṇa, lo que es la conciencia de Kṛṣṇa.

Por lo tanto Govinda dāsa recomienda: durlabha mānava-janama-sat-saṅge. Mānava. Esta vida humana es durlabha, se obtiene muy raramente. No es una asociación de perros, ni una asociación de cuervos, sino una asociación de cisnes. Hay asociaciones incluso por naturaleza: “las aves del misma plumaje vuelan juntas”. Los cuervos se mezclan con los cuervos y los cisnes se mezclan con los cisnes. A los cisnes blancos les gustan las bellas aguas y los bellos jardines. Pero a los cuervos no les gustarán. A los cuervos les gustan los lugares donde se tiran las cosas sucias. Ellos se complacen allí. Y del mismo modo, según la calidad de la naturaleza, hay diferentes asociaciones en la sociedad humana, pero se recomienda, durlabha mānava sat-saṅge: no relacionarse con los cuervos sino con los cisnes. Ese tipo de asociación.

Y esta sociedad de la conciencia de Kṛṣṇa es la sociedad de los cisnes, paramahaṁsas. Haṁsa. Haṁsa significa cisne. Haṁsa, este ejemplo se da porque el cisne conoce la técnica de cómo separar la leche del agua. Si le dan a un cisne leche y agua, el cisne tomará la porción de leche y dejará la porción de agua. Del mismo modo un cisne, un haṁsa, paramahaṁsa, significa que si en esta forma de vida humana alguien toma la porción espiritual de la vida y rechaza la porción material, se le llama haṁsa, paramahaṁsa. Somos una mezcla. Nuestro cuerpo es material, pero yo soy un alma espiritual. Así que tenemos que conocer las técnicas de cómo salir de esta atadura material. Ese es el proceso de jñāna vairāgya, de conocimiento y renunciación.

Se da el ejemplo de la madera, de la leña. Si alguien de una manera u otra puede encender el fuego, entonces el fuego quemará la madera. El fuego ardiente consumirá toda la madera. Del mismo modo, tienen que encender el fuego de la conciencia espiritual y si pueden evocar esa conciencia espiritual, ese fuego consumirá la conciencia material. Surgirá de este cuerpo material, pero cuando se manifieste, entonces consumirá el cuerpo material. Es un ejemplo muy bueno. El fuego, hay..., en la madera hay fuego, todo el mundo lo sabe, y si encienden el fuego y la secan, entonces el fuego se enciende muy rápidamente. Y cuando el fuego se vuelve ardiente, entonces la madera queda abatida, la madera deja de existir. Del mismo modo, si pueden invocar su conciencia espiritual, la conciencia de Kṛṣṇa, cuando se esté desarrollando muy bien, entonces su existencia material se acabará. Este es el proceso. Durlabha mānava-janama sat-saṅge taraha e bhava-sindhu re. De esta manera, pueden llegar al otro lado de este océano de ignorancia.

Y entonces alguien puede decir que: “Si yo me relaciono con el movimiento de la conciencia de Kṛṣṇa, entonces ¿cómo van a continuar mis asuntos familiares? ¿quién cuidará de mi esposa e hijos, sociedad, amistad y amor? Tengo muchos negocios”. Hay..., por lo tanto dice, śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re: “mi querida mente, estás trabajando tan duro”. Śīta ātapa. “Cuando hay un frío intenso vas a trabajar”. Cuando hay un calor abrasador vas a trabajar. Si hay torrentes de lluvia, no puedes parar de trabajar. Śīta ātapa bāta bariṣaṇa. “Si tienes un trabajo nocturno, tienes que pasar toda la noche trabajando”. La gente lo hace. Śīta ātapa bāta bariṣaṇa ei dina jāminī jāgi re. Trabajas el día entero, pero si necesitas conseguir un poco más de dinero, te dejo trabajar por la noche también, extra. De esta manera estamos trabajando.

¿Por qué? ¿Por qué estás trabajando? ¿Por qué estás trabajando?

śīta ātapa bāta bariṣaṇa
ei dina jāminī jāgi re
biphale sevinu kṛpaṇa durajana
capala sukha labha lāgi' re
(Bhajahū Re Mana)

“De esta manera, yo he perdido todo mi tiempo”, biphale sevinu, “para servir a kṛpana durajana, a alguna así llamada sociedad, amistad y amor”. Kṛpaṇa, ellos no..., nunca se ocupan en la conciencia de Kṛṣṇa, pero yo estoy ocupado en su servicio. Esto es general, no es en todas, todas las familias, pero en su mayoría, el 99.9% de ellas. Biphale sevinu: “De esta manera estoy perdiendo mi tiempo”. Y ¿cuál es el placer? Capala sukha-labha lāgi' re: “unos pocos minutos de sexo, eso es todo”, pero detrás del sexo, tanto trabajo.

Por lo tanto Govinda dāsa dice que: “Están tratando de disfrutar de la riqueza”, ei-dhana yauvana putra parijana. La felicidad material significa adquirir dinero, dhana; y luego jana, muchos adeptos o dependientes — esposa, hijos, amigos, sociedad, tantas cosas, país. Putra parijana ithe ki āche paratīti re. “No se puede tener ninguna bienaventuranza trascendental en eso”.

Kamala-dala-jala jīvana ṭalamala. La vida se tambalea. No se puede determinar cuándo la vida va a terminar y se da el ejemplo, kamala-jala-dala. Es como la hoja del loto. Si ponen agua en la hoja, no se quedará; se va a deslizar. En cualquier momento puede deslizarse. De igual modo, nuestra vida es así, está deslizándose y en cualquier momento, se puede acabar. Kamala-jala-dala, jivana... Bhajahū hari-pada nīti re. Por lo tanto, ocúpate en la conciencia de Kṛṣṇa tanto como puedas. Termina antes de que la muerte llegue. Esa es tu misión. Y ¿qué es la conciencia de Kṛṣṇa?

Śravana, kīrtana, smarana, vandana, pāda-sevana, pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana, los nueve tipos de servicio devocional, govinda-dāsa-abhilāṣa re.

Y todo el mundo debe desear como Govinda dāsa. Śravana kīrtana, estos son los procesos devocionales: escuchar; cantar; recordar; arcana, adorar a la Deidad; vandana, ofrecer oraciones. Hay nueve tipos y la vida humana tiene esta finalidad. Y por este proceso, gradualmente encendemos el fuego de la conciencia de Kṛṣṇa, o la conciencia espiritual. Entonces, por ese fuego, de la misma forma que mediante el fuego ardiente la madera en sí se vuelve cenizas, así mismo nuestra, toda nuestra cubierta... El alma espiritual está cubierta por la materia, por la ignorancia. Esta cubierta y la ignorancia se volverán cenizas, y tú serás libre y volverás al hogar, de regreso a Dios. Este es el significado de esta canción.