ES/Prabhupada 0466 - Una serpiente negra es menos nociva que un hombre serpiente: Difference between revisions

(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:This black snake is less harmful than the man snake. Why? Now, this black snake, by chanting some mantra or by some herb can bring him under your control. But this man snake you cannot. It is not possible|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:This black snake is less harmful than the man snake. Why? Now, this black snake, by chanting some mantra or by some herb can bring him under your control. But this man snake you cannot. It is not possible|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 26: Line 26:


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977|Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977]]'''
'''[[ES/770228_-_Clase_SB_07.09.08_-_Mayapur|Extracto clase SB 7.9.8 -- Mayapur, 28 febrero 1977]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Un hombre con cualidad de serpiente es muy peligroso. Cāṇakya Paṇḍita ha dicho,
Un hombre con cualidad de serpiente es muy peligroso. Cāṇakya Paṇḍita ha dicho:


:sarpaḥ krūraḥ khalaḥ krūraḥ
:''sarpaḥ krūraḥ khalaḥ krūraḥ''
:sarpāt krūrataraḥ khalaḥ
:''sarpāt krūrataraḥ khalaḥ''
:mantrauṣadhi-vaśaḥ sarpaḥ
:''mantrauṣadhi-vaśaḥ sarpaḥ''
:khalaḥ kena nivāryate
:''khalaḥ kena nivāryate''


"Hay dos entidades vivientes envidiosas. Una de ellas es la serpiente, la serpiente negra, y la otra es un ser humano con la cualidad de la serpiente negra." No puede ver ninguna cosa buena.
“Hay dos entidades vivientes envidiosas. Una de ellas es la serpiente, la serpiente negra, y la otra es un ser humano con la cualidad de la serpiente negra”. No puede ver ninguna cosa buena.
Sarpaḥ krūraḥ. La serpiente es envidiosa. Sin ningún tipo de culpa muerde. Una serpiente está ahí en la calle, y si pasas cerca de ella se enoja tanto, y en seguida te muerde. Así que esta es la naturaleza de la serpiente. Del mismo modo, hay personas como la serpiente. Sin ningún tipo de falta te acusarán.
También son serpientes. Pero Cāṇakya Paṇḍita dice que "Esta serpiente negra es menos nociva que el hombre serpiente." ¿Por qué? "Ahora, esta serpiente negra, por cantar un mantra o por alguna hierba la puedes tener bajo tu control. Pero este hombre serpiente no se puede. No es posible."


Así que habrá... Este Hiraṇyakaśipu es también descrito por
''Sarpaḥ krūraḥ''. La serpiente es envidiosa. Sin ningún tipo de culpa muerde. Una serpiente está ahí en la calle, y si pasan cerca de ella se enoja tanto, y en seguida les muerde. Esta es la naturaleza de la serpiente. Del mismo modo, hay personas como la serpiente. Sin ningún tipo de falta les acusarán.
Prahlāda Mahārāja como una serpiente. Cuando Nṛsiṁha-deva estaba tan enojado, por lo que dijo más adelante, que modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā ([[ES/SB 7.9.14|SB 7.9.14]]): "Mi Señor, Tú estabas muy
enojado con mi padre. Ahora ha sido vencido, así que no hay más razones para que permanezca tu enojo. Vuélvete pacífico. Nadie está triste por haber matado a mi padre, de seguro. Así que no hay motivo de angustia. Todos ellos, estos semidioses, el Señor Brahmā y otros, todos ellos son tus sirvientes. También soy el sirviente de tu sirviente. Así que ahora que la serpiente envidiosa ha sido matada, todo el mundo está feliz." Así que dio este ejemplo que modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā: un sādhu, una persona santa, no le gusta matar a ningún ser vivo. Ellos no son felices... Incluso si una pequeña hormiga muere, no son felices: "¿Por qué la hormiga debería ser matada?" Ni que hablar de otros, incluso una pequeña hormiga. Para-duḥkha-duḥkhī. Puede ser una hormiga, insignificante, porque en el momento de la muerte ha sufrido, y el Vaiṣṇava no es feliz: "¿Por qué una hormiga debería ser matada?" Esto es para duḥkha-duhkhi. Pero tal Vaiṣṇava es feliz cuando muere una serpiente y un escorpión. Modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatya. Así que todo el mundo es feliz cuando se mata una serpiente o una escorpión, porque son muy, muy peligrosos. Sin ningún tipo de culpa muerden y crean un caos.


Así que están estas personas serpientes, son envidiosas sobre nuestro movimiento; se oponen. Esa es la naturaleza. Prahlāda Mahārāja también fue rechazado por su padre, qué decir de los demás. Estas cosas van a suceder, pero no deberíamos decepcionarnos, como Prahlāda Mahārāja nunca se decepcionó a pesar de que era objeto de burlas de muchas maneras. También se le sirvió veneno, fue arrojado a las serpientes y fue arrojado desde una colina, fue puesto bajo la pata de un elefante. En muchos sentidos puesto... Por lo tanto Caitanya Mahāprabhu nos ha instruido que "No te decepciones. Por favor tranquilízate." Tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]): se más tolerante que un árbol. Se, quiero decir, uno será manso y más humilde que la hierba. Estas cosas sucederán. En una vida si ejecutamos nuestra actitud de conciencia de Kṛṣṇa, incluso si hay un poco de sufrimiento, no importa. Sigue con la conciencia de Kṛṣṇa. No te decepciones o pierdas esperanza, incluso si hay algunos problemas. Eso es alentado por Kṛṣṇa en la Bhagavad-gītā, āgamāpāyino 'nityās tāṁs titikṣasva bhārata ([[ES/BG 2.14|BG 2.14]]): "Mi querido Arjuna, incluso si sientes un poco de dolor, este dolor corporal, va y viene. Nada es permanente, por lo que no te preocupes por estas cosas. Continúa con tu deber." Esta es la instrucción de Kṛṣṇa. Prahlāda Mahārāja es el ejemplo práctico, y nuestro deber es seguir los pasos de esa persona como Prahlāda Mahārāja.
También son serpientes. Pero Cāṇakya Paṇḍita dice que: “Esta serpiente negra es menos nociva que el hombre serpiente”. ¿Por qué? “Ahora, esta serpiente negra, por cantar un ''mantra'' o por alguna hierba la puedes tener bajo tu control. Pero este hombre serpiente no se puede. No es posible”.
 
Este Hiraṇyakaśipu es también descrito por Prahlāda Mahārāja como una serpiente. Cuando Nṛsiṁha-deva estaba tan enojado, por lo que dijo más adelante, que ''modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā'' ([[ES/SB 7.9.14|SB 7.9.14]]): “Mi Señor, Tú estabas muy enojado con mi padre. Ahora ha sido vencido, así que no hay más razones para que permanezca Tu enojo. Vuélvete pacífico. Nadie está triste por haber matado a mi padre, de seguro. Así que no hay motivo de angustia. Todos ellos, estos semidioses, el Señor Brahmā y otros, todos ellos son Tus sirvientes. También soy el sirviente de Tu sirviente. Así que ahora que la serpiente envidiosa ha sido matada, todo el mundo está feliz”. Así que dio este ejemplo que ''modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā'': un ''sādhu'', una persona santa, no le gusta matar a ningún ser vivo. Ellos no son felices... Incluso si una pequeña hormiga muere, no son felices: “¿Por qué la hormiga debería ser matada?”. Ni que hablar de otros, incluso una pequeña hormiga. ''Para-duḥkha-duḥkhī''. Puede ser una hormiga, insignificante, porque en el momento de la muerte ha sufrido, y el ''vaiṣṇava'' no es feliz: “¿Por qué una hormiga debería ser matada?”. Esto es para ''duḥkha-duḥkhī''. Pero tal ''vaiṣṇava'' es feliz cuando muere una serpiente y un escorpión. ''Modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatya''. Todo el mundo es feliz cuando se mata una serpiente o un escorpión, porque son muy, muy peligrosos. Sin ningún tipo de culpa muerden y crean un caos.
 
Están estas personas serpientes, son envidiosas sobre nuestro movimiento; se oponen. Esa es la naturaleza. Prahlāda Mahārāja también fue rechazado por su padre, qué decir de los demás. Estas cosas van a suceder, pero no deberíamos decepcionarnos, como Prahlāda Mahārāja nunca se decepcionó a pesar de que era objeto de burlas de muchas maneras. También se le sirvió veneno, fue arrojado a las serpientes y fue arrojado desde una colina, fue puesto bajo la pata de un elefante. En muchos sentidos puesto... Por lo tanto, Caitanya Mahāprabhu nos ha instruido que: “No te decepciones. Por favor tranquilízate”. ''Tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā'' ([[ES/CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]): Sean más tolerantes que un árbol. Sean, quiero decir, uno será manso y más humilde que la hierba. Estas cosas sucederán. En una vida, si ejecutamos nuestra actitud de conciencia de Kṛṣṇa, incluso si hay un poco de sufrimiento, no importa. Sigan con la conciencia de Kṛṣṇa. No se decepcionen o pierdan esperanza, incluso si hay algunos problemas. Eso es alentado por Kṛṣṇa en el ''Bhagavad-gītā: āgamāpāyino 'nityās tāṁs titikṣasva bhārata'' ([[ES/BG 2.14|BG 2.14]]): “Mi querido Arjuna, incluso si sientes un poco de dolor, este dolor corporal, va y viene. Nada es permanente, por lo que no te preocupes por estas cosas. Continúa con tu deber”. Esta es la instrucción de Kṛṣṇa. Prahlāda Mahārāja es el ejemplo práctico, y nuestro deber es seguir los pasos de esa persona como Prahlāda Mahārāja.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:45, 30 January 2024



Extracto clase SB 7.9.8 -- Mayapur, 28 febrero 1977

Un hombre con cualidad de serpiente es muy peligroso. Cāṇakya Paṇḍita ha dicho:

sarpaḥ krūraḥ khalaḥ krūraḥ
sarpāt krūrataraḥ khalaḥ
mantrauṣadhi-vaśaḥ sarpaḥ
khalaḥ kena nivāryate

“Hay dos entidades vivientes envidiosas. Una de ellas es la serpiente, la serpiente negra, y la otra es un ser humano con la cualidad de la serpiente negra”. No puede ver ninguna cosa buena.

Sarpaḥ krūraḥ. La serpiente es envidiosa. Sin ningún tipo de culpa muerde. Una serpiente está ahí en la calle, y si pasan cerca de ella se enoja tanto, y en seguida les muerde. Esta es la naturaleza de la serpiente. Del mismo modo, hay personas como la serpiente. Sin ningún tipo de falta les acusarán.

También son serpientes. Pero Cāṇakya Paṇḍita dice que: “Esta serpiente negra es menos nociva que el hombre serpiente”. ¿Por qué? “Ahora, esta serpiente negra, por cantar un mantra o por alguna hierba la puedes tener bajo tu control. Pero este hombre serpiente no se puede. No es posible”.

Este Hiraṇyakaśipu es también descrito por Prahlāda Mahārāja como una serpiente. Cuando Nṛsiṁha-deva estaba tan enojado, por lo que dijo más adelante, que modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā (SB 7.9.14): “Mi Señor, Tú estabas muy enojado con mi padre. Ahora ha sido vencido, así que no hay más razones para que permanezca Tu enojo. Vuélvete pacífico. Nadie está triste por haber matado a mi padre, de seguro. Así que no hay motivo de angustia. Todos ellos, estos semidioses, el Señor Brahmā y otros, todos ellos son Tus sirvientes. También soy el sirviente de Tu sirviente. Así que ahora que la serpiente envidiosa ha sido matada, todo el mundo está feliz”. Así que dio este ejemplo que modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatyā: un sādhu, una persona santa, no le gusta matar a ningún ser vivo. Ellos no son felices... Incluso si una pequeña hormiga muere, no son felices: “¿Por qué la hormiga debería ser matada?”. Ni que hablar de otros, incluso una pequeña hormiga. Para-duḥkha-duḥkhī. Puede ser una hormiga, insignificante, porque en el momento de la muerte ha sufrido, y el vaiṣṇava no es feliz: “¿Por qué una hormiga debería ser matada?”. Esto es para duḥkha-duḥkhī. Pero tal vaiṣṇava es feliz cuando muere una serpiente y un escorpión. Modeta sādhur api vṛścika-sarpa-hatya. Todo el mundo es feliz cuando se mata una serpiente o un escorpión, porque son muy, muy peligrosos. Sin ningún tipo de culpa muerden y crean un caos.

Están estas personas serpientes, son envidiosas sobre nuestro movimiento; se oponen. Esa es la naturaleza. Prahlāda Mahārāja también fue rechazado por su padre, qué decir de los demás. Estas cosas van a suceder, pero no deberíamos decepcionarnos, como Prahlāda Mahārāja nunca se decepcionó a pesar de que era objeto de burlas de muchas maneras. También se le sirvió veneno, fue arrojado a las serpientes y fue arrojado desde una colina, fue puesto bajo la pata de un elefante. En muchos sentidos puesto... Por lo tanto, Caitanya Mahāprabhu nos ha instruido que: “No te decepciones. Por favor tranquilízate”. Tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā (CC Adi 17.31): Sean más tolerantes que un árbol. Sean, quiero decir, uno será manso y más humilde que la hierba. Estas cosas sucederán. En una vida, si ejecutamos nuestra actitud de conciencia de Kṛṣṇa, incluso si hay un poco de sufrimiento, no importa. Sigan con la conciencia de Kṛṣṇa. No se decepcionen o pierdan esperanza, incluso si hay algunos problemas. Eso es alentado por Kṛṣṇa en el Bhagavad-gītā: āgamāpāyino 'nityās tāṁs titikṣasva bhārata (BG 2.14): “Mi querido Arjuna, incluso si sientes un poco de dolor, este dolor corporal, va y viene. Nada es permanente, por lo que no te preocupes por estas cosas. Continúa con tu deber”. Esta es la instrucción de Kṛṣṇa. Prahlāda Mahārāja es el ejemplo práctico, y nuestro deber es seguir los pasos de esa persona como Prahlāda Mahārāja.