ES/Prabhupada 0997 - El asunto de Krishna es para todos. Por lo tanto, les damos la bienvenida a todos: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Spanish Language]]
[[Category:Spanish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0996 - No los soborné muchachos y muchachas americanos a venir detrás de Mí. Mi único elemento fue el canto|0996|ES/Prabhupada 0998 - El asunto de un Sadhu es el beneficio de todas las entidades vivientes|0998}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|c_59mhmSP1w|El asunto de Krishna es para todos. Por lo tanto, les damos la bienvenida a todos<br/>- Prabhupāda 0997}}
{{youtube_right|ztLiY9lbY2g|El asunto de Krishna es para todos. Por lo tanto, les damos la bienvenida a todos<br/>- Prabhupāda 0997}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:730406SB-NEW YORK_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730406SB-NEW_YORK_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 35: Line 38:
:hṛdy antaḥ stho abhadrāṇi
:hṛdy antaḥ stho abhadrāṇi
:vidhunoti suhṛt satām
:vidhunoti suhṛt satām
:([[Vanisource:SB 1.2.17|SB 1.2.17]]).  
:([[ES/SB 1.2.17|SB 1.2.17]]).  


El canto es tan agradable que tan pronto como tomas el canto, o escuchas acerca de Kṛṣṇa - el canto también es escuchar acerca de Kṛṣṇa - así que de inmediato el proceso de limpieza comienza, ceto-darpaṇa-mārjanaṁ ([[Vanisource:CC Antya 20.12|CC Antya 20.12]]). Y tan pronto como nuestro corazón es limpiado, bhava-mahā-davāgni-nirvāpaṇam, entonces nos liberamos del fuego ardiente de la existencia material. Así que cantar es tan auspicioso, por lo tanto, Parīkṣit Mahārāja aquí, Śukadeva Gosvāmī dice, varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitaṁ nṛpa ([[Vanisource:SB 2.1.1|SB 2.1.1]]). En otro lugar también, Śukadeva Gosvāmī, Sūta, Sūta Gosvāmī dice, yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśno yayātmā suprasīdati. Cuando las grandes personas santas en Naimiṣāraṇya preguntaron acerca de Kṛṣṇa, él respondió así. Yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśnaḥ: "Porque has preguntado acerca de Kṛṣṇa, limpiarás tu corazón, yenātmā suprasīdati. Sentirás una felicidad muy trascendental, confort, dentro de tu corazón."  
El canto es tan agradable que tan pronto como tomas el canto, o escuchas acerca de Kṛṣṇa - el canto también es escuchar acerca de Kṛṣṇa - así que de inmediato el proceso de limpieza comienza, ceto-darpaṇa-mārjanaṁ ([[Vanisource:CC Antya 20.12|CC Antya 20.12]]). Y tan pronto como nuestro corazón es limpiado, bhava-mahā-davāgni-nirvāpaṇam, entonces nos liberamos del fuego ardiente de la existencia material. Así que cantar es tan auspicioso, por lo tanto, Parīkṣit Mahārāja aquí, Śukadeva Gosvāmī dice, varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitaṁ nṛpa ([[ES/SB 2.1.1|SB 2.1.1]]). En otro lugar también, Śukadeva Gosvāmī, Sūta, Sūta Gosvāmī dice, yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśno yayātmā suprasīdati. Cuando las grandes personas santas en Naimiṣāraṇya preguntaron acerca de Kṛṣṇa, él respondió así. Yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśnaḥ: "Porque has preguntado acerca de Kṛṣṇa, limpiarás tu corazón, yenātmā suprasīdati. Sentirás una felicidad muy trascendental, confort, dentro de tu corazón."  


Así que varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitam ([[Vanisource:SB 2.1.1|SB 2.1.1]]). Loka-hitam. En realidad nuestro, este movimiento es la primera actividad de bienestar a la sociedad humana, loka-hitam. No es un negocio. Negocio significa mi hitam, sólo mi beneficio. No es. Es el negocio de Kṛṣṇa. Negocio de Kṛṣṇa significa Kṛṣṇa es para todo el mundo; por lo tanto, el negocio de Kṛṣṇa es para todos. Por lo tanto, damos la bienvenida a todos. No hay distinción. "Ven aquí y canta", loka-hitam. Y un sādhu, una persona santa siempre debe pensar en loka-hitam. Esa es la diferencia entre un sādhu y el hombre común y corriente. El hombre ordinario, piensa sólo en sí mismo, o "una expansión de sí mismo," la familia, la comunidad, la sociedad, la nación. Estos son todos egoísmo ampliado. Expandido. Cuando estoy solo, estoy pensando en mi beneficio solamente. Cuando estoy un poco crecido, pienso en mis hermanos y hermanas, y cuando estoy un poco avanzado, pienso en mi familia. Un poco avanzado, pienso en mi comunidad. Un poco avanzada, pienso en mi país, mi nación. O puedo pensar en toda la sociedad humana, a nivel internacional. Pero Kṛṣṇa es tan grande que Kṛṣṇa incluye a todos. No sólo la sociedad humana, la sociedad animal, la sociedad de aves, la sociedad de bestias, la sociedad de árboles—todo. Kṛṣṇa dice ahaṁ bīja-pradaḥ pitā ([[Vanisource:BG 14.4|BG 14.4]]): "Yo soy el padre que aporta la simiente de todas estas formas."
Así que varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitam ([[ES/SB 2.1.1|SB 2.1.1]]). Loka-hitam. En realidad nuestro, este movimiento es la primera actividad de bienestar a la sociedad humana, loka-hitam. No es un negocio. Negocio significa mi hitam, sólo mi beneficio. No es. Es el negocio de Kṛṣṇa. Negocio de Kṛṣṇa significa Kṛṣṇa es para todo el mundo; por lo tanto, el negocio de Kṛṣṇa es para todos. Por lo tanto, damos la bienvenida a todos. No hay distinción. "Ven aquí y canta", loka-hitam. Y un sādhu, una persona santa siempre debe pensar en loka-hitam. Esa es la diferencia entre un sādhu y el hombre común y corriente. El hombre ordinario, piensa sólo en sí mismo, o "una expansión de sí mismo," la familia, la comunidad, la sociedad, la nación. Estos son todos egoísmo ampliado. Expandido. Cuando estoy solo, estoy pensando en mi beneficio solamente. Cuando estoy un poco crecido, pienso en mis hermanos y hermanas, y cuando estoy un poco avanzado, pienso en mi familia. Un poco avanzado, pienso en mi comunidad. Un poco avanzada, pienso en mi país, mi nación. O puedo pensar en toda la sociedad humana, a nivel internacional. Pero Kṛṣṇa es tan grande que Kṛṣṇa incluye a todos. No sólo la sociedad humana, la sociedad animal, la sociedad de aves, la sociedad de bestias, la sociedad de árboles—todo. Kṛṣṇa dice ahaṁ bīja-pradaḥ pitā ([[ES/BG 14.4|BG 14.4]]): "Yo soy el padre que aporta la simiente de todas estas formas."
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:09, 3 October 2018



730406 - Lecture SB 02.01.01-2 - New York

De todos modos, el canto es tan auspicioso. Caitanya Mahāprabhu ha dado su bendición, ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahā-dāvāgni-nirvāpaṇam (CC Antya 20.12). Estamos sufriendo en este mundo material, porque no estamos aún limpios de nuestro entendimiento o de nuestro corazón. El corazón no está limpio. Así que este canto nos ayudará a limpiar el corazón.

śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
puṇya-śravaṇa kīrtanaḥ
hṛdy antaḥ stho abhadrāṇi
vidhunoti suhṛt satām
(SB 1.2.17).

El canto es tan agradable que tan pronto como tomas el canto, o escuchas acerca de Kṛṣṇa - el canto también es escuchar acerca de Kṛṣṇa - así que de inmediato el proceso de limpieza comienza, ceto-darpaṇa-mārjanaṁ (CC Antya 20.12). Y tan pronto como nuestro corazón es limpiado, bhava-mahā-davāgni-nirvāpaṇam, entonces nos liberamos del fuego ardiente de la existencia material. Así que cantar es tan auspicioso, por lo tanto, Parīkṣit Mahārāja aquí, Śukadeva Gosvāmī dice, varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitaṁ nṛpa (SB 2.1.1). En otro lugar también, Śukadeva Gosvāmī, Sūta, Sūta Gosvāmī dice, yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśno yayātmā suprasīdati. Cuando las grandes personas santas en Naimiṣāraṇya preguntaron acerca de Kṛṣṇa, él respondió así. Yat kṛtaḥ kṛṣṇa-sampraśnaḥ: "Porque has preguntado acerca de Kṛṣṇa, limpiarás tu corazón, yenātmā suprasīdati. Sentirás una felicidad muy trascendental, confort, dentro de tu corazón."

Así que varīyān eṣa te praśnaḥ kṛto loka-hitam (SB 2.1.1). Loka-hitam. En realidad nuestro, este movimiento es la primera actividad de bienestar a la sociedad humana, loka-hitam. No es un negocio. Negocio significa mi hitam, sólo mi beneficio. No es. Es el negocio de Kṛṣṇa. Negocio de Kṛṣṇa significa Kṛṣṇa es para todo el mundo; por lo tanto, el negocio de Kṛṣṇa es para todos. Por lo tanto, damos la bienvenida a todos. No hay distinción. "Ven aquí y canta", loka-hitam. Y un sādhu, una persona santa siempre debe pensar en loka-hitam. Esa es la diferencia entre un sādhu y el hombre común y corriente. El hombre ordinario, piensa sólo en sí mismo, o "una expansión de sí mismo," la familia, la comunidad, la sociedad, la nación. Estos son todos egoísmo ampliado. Expandido. Cuando estoy solo, estoy pensando en mi beneficio solamente. Cuando estoy un poco crecido, pienso en mis hermanos y hermanas, y cuando estoy un poco avanzado, pienso en mi familia. Un poco avanzado, pienso en mi comunidad. Un poco avanzada, pienso en mi país, mi nación. O puedo pensar en toda la sociedad humana, a nivel internacional. Pero Kṛṣṇa es tan grande que Kṛṣṇa incluye a todos. No sólo la sociedad humana, la sociedad animal, la sociedad de aves, la sociedad de bestias, la sociedad de árboles—todo. Kṛṣṇa dice ahaṁ bīja-pradaḥ pitā (BG 14.4): "Yo soy el padre que aporta la simiente de todas estas formas."