FA/Prabhupada 0344 - شریماد بهاگاواتام، فقط درباره ی بهاکتی: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:FA-Quotes - in India, Bombay]]
[[Category:FA-Quotes - in India, Bombay]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Persian (Farsi)|FA/Prabhupada 0343 - سعی ما آموزش به افراد" مودها" است|0343|FA/Prabhupada 0345 - کریشنا در قلب همه نشسته است|0345}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 13: Line 16:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div style="direction: rtl; text-align: right; margin: 1em;">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|DnoDNyzqktU|شریماد بهاگاواتام، فقط درباره ی بهاکتی<br />- Prabhupāda 0344 }}
{{youtube_left|H1wsILbfhNQ|شریماد بهاگاواتام، فقط درباره ی بهاکتی<br />- Prabhupāda 0344 }}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/741223SB.BOM_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/741223SB.BOM_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 34:
ویاسادو، بعد از نوشتن تمام متون ودایی، باز هم راضی نبود. او هر چهار ودا را نوشت، سپس پوراناها را - پورانا یعنی تکمیل کننده ی وداها - و سپس ودانتا-سوترا، آخرین کلمه دانش ودایی، ودانتا-سوترا. اما او راضی نبود. پس نارادا مونی، پیر روحانی او، سوال کرد که: "چرا بعد از نوشتن کتابهای بسیار، دادن دانش به جامعه بشری هنوز احساس نا رضایتی میکنید؟" او گفت، "قربان، بله، میدانم که نوشته ام.... اما احساس رضایت نمی کنم. نمیدانم دلیلش چیست." سپس نارادا مونی گفت، "دلیل نارضایتی شما این است که فعالیتهای خداوند متعال را شرح نداده اید. به همین دلیل راضی نیستید. شما فقط عوامل خارجی را توصیف کرده اید، اماتوصیفی ازنداشته اید، بنابراین نا راضی هستید. اکنون آنرا انجام بدهید."عوامل درونی، پس تحت راهنمایی ویاسادوا...، نه، نارادا مونی، پیر روحانی او، ویاسادوا، آخرین همکاری کامل او شریماد-بهاگاواتام است. Śrīmad-bhāgavatam amalaṁ purāṇaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyam. بنابراین وایشناواها، به شریماد-بهاگاواتام به عنوان amalaṁ purāṇam احترام می گذارند. Amalaṁ purāṇam ... آمالام یعنی بدون هیچگونه آلودگی. بقیه دیگر پوراناها، آنها کارما، گیانا، یوگا را شرح میدهند. بنابراین آنها سامالام هستند، با آلودگی مادی. و شریماد-بهاگاواتام، فقط با بهاکتی سرو کار دارد؛ بنابراین آمالام است. بهاکتی یعنی در رابطه ی مستقیم بودن با خداوند متعال، بهاکتا و بهاگاوان، و سرانجام آن بهاکتی است. آنجا بهاگاوان فرار دارد، و اینجا بهاکتا، درست مانند ارباب و حدمتکار. و تراکنش رابطه میان ارباب و خدمتکار، خدمت کردن است. پس ما باید خدمت کنیم... این غریزه طبیعی ، طبیعی ما است. ما خدمت میدهیم. امابا آلوده شدن، چیتا، آن آگاهی، که به وسیله عوامل مادی آلوده گردیده است، تلاش میکنیم از راههای مختلف خدمت به دیگران خدمت کنیم. یکنفر مشتاق است به خانواده خدمت کند، به مردم، به جامعه، به مملکت، به بشریت، به دیگران و دیگران، اما تمام این خدمات آلوده هستند. اما خدمت کامل، زمانی است که شما خدمت خود را در کریشنا آگاهی شروع میکنید. این یک زندگی بدون نقص است. بنابراین جنبش کریشنا آگاهی تلاش داردجامعه بشری را به سکوی بی نقص ارائه ی خدمت ارتقاء دهد. از شما بسیار متشکرم.
ویاسادو، بعد از نوشتن تمام متون ودایی، باز هم راضی نبود. او هر چهار ودا را نوشت، سپس پوراناها را - پورانا یعنی تکمیل کننده ی وداها - و سپس ودانتا-سوترا، آخرین کلمه دانش ودایی، ودانتا-سوترا. اما او راضی نبود. پس نارادا مونی، پیر روحانی او، سوال کرد که: "چرا بعد از نوشتن کتابهای بسیار، دادن دانش به جامعه بشری هنوز احساس نا رضایتی میکنید؟" او گفت، "قربان، بله، میدانم که نوشته ام.... اما احساس رضایت نمی کنم. نمیدانم دلیلش چیست." سپس نارادا مونی گفت، "دلیل نارضایتی شما این است که فعالیتهای خداوند متعال را شرح نداده اید. به همین دلیل راضی نیستید. شما فقط عوامل خارجی را توصیف کرده اید، اماتوصیفی ازنداشته اید، بنابراین نا راضی هستید. اکنون آنرا انجام بدهید."عوامل درونی، پس تحت راهنمایی ویاسادوا...، نه، نارادا مونی، پیر روحانی او، ویاسادوا، آخرین همکاری کامل او شریماد-بهاگاواتام است. Śrīmad-bhāgavatam amalaṁ purāṇaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyam. بنابراین وایشناواها، به شریماد-بهاگاواتام به عنوان amalaṁ purāṇam احترام می گذارند. Amalaṁ purāṇam ... آمالام یعنی بدون هیچگونه آلودگی. بقیه دیگر پوراناها، آنها کارما، گیانا، یوگا را شرح میدهند. بنابراین آنها سامالام هستند، با آلودگی مادی. و شریماد-بهاگاواتام، فقط با بهاکتی سرو کار دارد؛ بنابراین آمالام است. بهاکتی یعنی در رابطه ی مستقیم بودن با خداوند متعال، بهاکتا و بهاگاوان، و سرانجام آن بهاکتی است. آنجا بهاگاوان فرار دارد، و اینجا بهاکتا، درست مانند ارباب و حدمتکار. و تراکنش رابطه میان ارباب و خدمتکار، خدمت کردن است. پس ما باید خدمت کنیم... این غریزه طبیعی ، طبیعی ما است. ما خدمت میدهیم. امابا آلوده شدن، چیتا، آن آگاهی، که به وسیله عوامل مادی آلوده گردیده است، تلاش میکنیم از راههای مختلف خدمت به دیگران خدمت کنیم. یکنفر مشتاق است به خانواده خدمت کند، به مردم، به جامعه، به مملکت، به بشریت، به دیگران و دیگران، اما تمام این خدمات آلوده هستند. اما خدمت کامل، زمانی است که شما خدمت خود را در کریشنا آگاهی شروع میکنید. این یک زندگی بدون نقص است. بنابراین جنبش کریشنا آگاهی تلاش داردجامعه بشری را به سکوی بی نقص ارائه ی خدمت ارتقاء دهد. از شما بسیار متشکرم.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>

Latest revision as of 21:36, 10 October 2018



Lecture on SB 3.26.11-14 -- Bombay, December 23, 1974

ویاسادو، بعد از نوشتن تمام متون ودایی، باز هم راضی نبود. او هر چهار ودا را نوشت، سپس پوراناها را - پورانا یعنی تکمیل کننده ی وداها - و سپس ودانتا-سوترا، آخرین کلمه دانش ودایی، ودانتا-سوترا. اما او راضی نبود. پس نارادا مونی، پیر روحانی او، سوال کرد که: "چرا بعد از نوشتن کتابهای بسیار، دادن دانش به جامعه بشری هنوز احساس نا رضایتی میکنید؟" او گفت، "قربان، بله، میدانم که نوشته ام.... اما احساس رضایت نمی کنم. نمیدانم دلیلش چیست." سپس نارادا مونی گفت، "دلیل نارضایتی شما این است که فعالیتهای خداوند متعال را شرح نداده اید. به همین دلیل راضی نیستید. شما فقط عوامل خارجی را توصیف کرده اید، اماتوصیفی ازنداشته اید، بنابراین نا راضی هستید. اکنون آنرا انجام بدهید."عوامل درونی، پس تحت راهنمایی ویاسادوا...، نه، نارادا مونی، پیر روحانی او، ویاسادوا، آخرین همکاری کامل او شریماد-بهاگاواتام است. Śrīmad-bhāgavatam amalaṁ purāṇaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyam. بنابراین وایشناواها، به شریماد-بهاگاواتام به عنوان amalaṁ purāṇam احترام می گذارند. Amalaṁ purāṇam ... آمالام یعنی بدون هیچگونه آلودگی. بقیه دیگر پوراناها، آنها کارما، گیانا، یوگا را شرح میدهند. بنابراین آنها سامالام هستند، با آلودگی مادی. و شریماد-بهاگاواتام، فقط با بهاکتی سرو کار دارد؛ بنابراین آمالام است. بهاکتی یعنی در رابطه ی مستقیم بودن با خداوند متعال، بهاکتا و بهاگاوان، و سرانجام آن بهاکتی است. آنجا بهاگاوان فرار دارد، و اینجا بهاکتا، درست مانند ارباب و حدمتکار. و تراکنش رابطه میان ارباب و خدمتکار، خدمت کردن است. پس ما باید خدمت کنیم... این غریزه طبیعی ، طبیعی ما است. ما خدمت میدهیم. امابا آلوده شدن، چیتا، آن آگاهی، که به وسیله عوامل مادی آلوده گردیده است، تلاش میکنیم از راههای مختلف خدمت به دیگران خدمت کنیم. یکنفر مشتاق است به خانواده خدمت کند، به مردم، به جامعه، به مملکت، به بشریت، به دیگران و دیگران، اما تمام این خدمات آلوده هستند. اما خدمت کامل، زمانی است که شما خدمت خود را در کریشنا آگاهی شروع میکنید. این یک زندگی بدون نقص است. بنابراین جنبش کریشنا آگاهی تلاش داردجامعه بشری را به سکوی بی نقص ارائه ی خدمت ارتقاء دهد. از شما بسیار متشکرم.