FR/Prabhupada 0507 - Votre expérience directe est limitée: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0507 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1973 Category:FR-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:FR-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:FR-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0506 - Vos yeux devraient être les sastras. Pas ces yeux limités|0506|FR/Prabhupada 0508 - Les tueurs d’animaux ont un cerveau engourdi comme la pierre|0508}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|rp0T-e6ze9g|Votre expérience directe est limitée - Prabhupada 0507}}
{{youtube_right|rp0T-e6ze9g|Votre expérience directe est limitée<br />- Prabhupāda 0507}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730824BG.LON_clip3.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730824BG.LON_clip3.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Maintenant, vous essayez de comprendre quel est l'âge de Brahmâ en calculant un jour. Vos Sahasra-Yuga, nous avons quatre yuga, Satya, Treta, Dvapara, Kali - ils sont appelés quatre ... Ce calcul est de 4300 milliers d'années. C'est la somme des quatre yuga. Dix-huit, douze, huit et quatre. Combien cela fait-il? Dix-huit et douze ans? Trente, puis huit, trente-huit ans, puis quatre. C'est un calcul approximatif. Quarante-deux, quarante-trois ans. Sahasra-yuga-paryantam. Donc tant d'années, sahasra-yuga-paryantam ahah. Ahah signifie jour. Sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ ([[Vanisource:BG 8.17|BG 8.17]]). C'est le seul jour de Brahmâ. Un jour signifie du matin au soir. Quarante-trois cents milliers d'années de votre calcul. Par conséquent, ces choses doivent être compris à travers les sāstra. Sinon, vous n'avez aucune connaissance. Vous ne pouvez pas calculer. Vous ne pouvez pas aller à Brahmâ, vous ne pouvez pas aller encore plus loin que la Lune. Et que dire de Brahmaloka qui est le summum, la partie la plus éloignée de cet univers. Donc, par votre expérience directe, vous ne pouvez pas calculer, et ni ne pouvez y aller. Ils estiment, dans l'aéronautique moderne, ils estiment, que pour aller sur la plus haute planète, il faudra quarante milliers d'années en prenant une année solaire. Tout comme l'année solaire, nous avons calcul.
Maintenant, vous essayez de comprendre quel est l'âge de Brahmâ en calculant un jour. Vos Sahasra-Yuga, nous avons quatre yuga, Satya, Treta, Dvapara, Kali - ils sont appelés quatre... Ce calcul est de 4300 milliers d'années. C'est la somme des quatre yuga. Dix-huit, douze, huit et quatre. Combien cela fait-il? Dix-huit et douze ans? Trente, puis huit, trente-huit ans, puis quatre. C'est un calcul approximatif. Quarante-deux, quarante-trois ans. Sahasra-yuga-paryantam. Donc tant d'années, sahasra-yuga-paryantam ahah. Ahah signifie jour. Sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ ([[FR/BG 8.17|BG 8.17]]). C'est le seul jour de Brahmâ. Un jour signifie du matin au soir. Quarante-trois cents milliers d'années de votre calcul. Par conséquent, ces choses doivent être compris à travers les sāstra. Sinon, vous n'avez aucune connaissance. Vous ne pouvez pas calculer. Vous ne pouvez pas aller à Brahmâ, vous ne pouvez pas aller encore plus loin que la Lune. Et que dire de Brahmaloka qui est le summum, la partie la plus éloignée de cet univers. Donc, par votre expérience directe, vous ne pouvez pas calculer, et ni ne pouvez y aller. Ils estiment, dans l'aéronautique moderne, ils estiment, que pour aller sur la plus haute planète, il faudra quarante milliers d'années en prenant une année solaire. Tout comme l'année solaire, nous avons calcul.


Donc, nous ne pouvons pas estimer par la perception directe, même dans ce monde matériel, et que dire du monde spirituel. Non ... Panthas tu koti-sata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānām (Bs 5.34). Par le mental, muni-punga signifie la spéculation intellectuelle. Vous pouvez aller par spéculation mentale, mais si vous le faites, même pour des centaines et des milliers d'années, ce n'est pas possible de calculer. Vous devez accepter cette vérité à travers les sāstra, sinon ce n'est pas possible. Par conséquent Krishna dit, nityasyoktāḥ sarir-ukta. Ukta signifie c'est dit. Non pas: "je présente un certain dogme," bien qu'Il peut le faire. Il est Dieu, la Personne Suprême. Il s'agit de la méthode. Sauf s'il y a ukta, déclaré par les autorités, les autorités précédentes, les acaryas, vous ne pouvez pas dire quoi que ce soit. C'est ce qu'on appelle parampara. Vous essayez de comprendre avec votre intelligence, mais vous ne pouvez pas faire quelque ajout ou modification. Cela n'est pas possible. Par conséquent, c'est appelé nityasyoktāh. C'est dit, c'est déjà réglé. Vous ne pouvez pas discuter. Nityasyoktāh śarīrinah anāśino 'prameyasya ([[Vanisource:BG 2.18|BG 2.18]]), inconcevable.
Donc, nous ne pouvons pas estimer par la perception directe, même dans ce monde matériel, et que dire du monde spirituel. Non... Panthas tu koti-sata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānām (Bs 5.34). Par le mental, muni-punga signifie la spéculation intellectuelle. Vous pouvez aller par spéculation mentale, mais si vous le faites, même pour des centaines et des milliers d'années, ce n'est pas possible de calculer. Vous devez accepter cette vérité à travers les sāstra, sinon ce n'est pas possible. Par conséquent Krishna dit, nityasyoktāḥ sarir-ukta. Ukta signifie c'est dit. Non pas: "je présente un certain dogme," bien qu'Il peut le faire. Il est Dieu, la Personne Suprême. Il s'agit de la méthode. Sauf s'il y a ukta, déclaré par les autorités, les autorités précédentes, les acaryas, vous ne pouvez pas dire quoi que ce soit. C'est ce qu'on appelle parampara. Vous essayez de comprendre avec votre intelligence, mais vous ne pouvez pas faire quelque ajout ou modification. Cela n'est pas possible. Par conséquent, c'est appelé nityasyoktāh. C'est dit, c'est déjà réglé. Vous ne pouvez pas discuter. Nityasyoktāh śarīrinah anāśino 'prameyasya ([[FR/BG 2.18|BG 2.18]]), inconcevable.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:52, 17 September 2020



Lecture on BG 2.18 -- London, August 24, 1973

Maintenant, vous essayez de comprendre quel est l'âge de Brahmâ en calculant un jour. Vos Sahasra-Yuga, nous avons quatre yuga, Satya, Treta, Dvapara, Kali - ils sont appelés quatre... Ce calcul est de 4300 milliers d'années. C'est la somme des quatre yuga. Dix-huit, douze, huit et quatre. Combien cela fait-il? Dix-huit et douze ans? Trente, puis huit, trente-huit ans, puis quatre. C'est un calcul approximatif. Quarante-deux, quarante-trois ans. Sahasra-yuga-paryantam. Donc tant d'années, sahasra-yuga-paryantam ahah. Ahah signifie jour. Sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ (BG 8.17). C'est le seul jour de Brahmâ. Un jour signifie du matin au soir. Quarante-trois cents milliers d'années de votre calcul. Par conséquent, ces choses doivent être compris à travers les sāstra. Sinon, vous n'avez aucune connaissance. Vous ne pouvez pas calculer. Vous ne pouvez pas aller à Brahmâ, vous ne pouvez pas aller encore plus loin que la Lune. Et que dire de Brahmaloka qui est le summum, la partie la plus éloignée de cet univers. Donc, par votre expérience directe, vous ne pouvez pas calculer, et ni ne pouvez y aller. Ils estiment, dans l'aéronautique moderne, ils estiment, que pour aller sur la plus haute planète, il faudra quarante milliers d'années en prenant une année solaire. Tout comme l'année solaire, nous avons calcul.

Donc, nous ne pouvons pas estimer par la perception directe, même dans ce monde matériel, et que dire du monde spirituel. Non... Panthas tu koti-sata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānām (Bs 5.34). Par le mental, muni-punga signifie la spéculation intellectuelle. Vous pouvez aller par spéculation mentale, mais si vous le faites, même pour des centaines et des milliers d'années, ce n'est pas possible de calculer. Vous devez accepter cette vérité à travers les sāstra, sinon ce n'est pas possible. Par conséquent Krishna dit, nityasyoktāḥ sarir-ukta. Ukta signifie c'est dit. Non pas: "je présente un certain dogme," bien qu'Il peut le faire. Il est Dieu, la Personne Suprême. Il s'agit de la méthode. Sauf s'il y a ukta, déclaré par les autorités, les autorités précédentes, les acaryas, vous ne pouvez pas dire quoi que ce soit. C'est ce qu'on appelle parampara. Vous essayez de comprendre avec votre intelligence, mais vous ne pouvez pas faire quelque ajout ou modification. Cela n'est pas possible. Par conséquent, c'est appelé nityasyoktāh. C'est dit, c'est déjà réglé. Vous ne pouvez pas discuter. Nityasyoktāh śarīrinah anāśino 'prameyasya (BG 2.18), inconcevable.