FR/Prabhupada 1057 - La Bhagavad-gita, connue également sous le nom de Gitopanisad, renferme l'essence du savoir védique

Revision as of 16:58, 2 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 1057 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1966 Category:FR-Quotes - Le...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

La Bhagavad-gita, connue également sous le nom de Gitopanisad, renferme l'essence du savoir védique Prabhupāda: Je rends mon hommage respectueux à mon maître spirituel, qui, avec le flambeau de la connaissance, m'a ouvert les yeux, alors que j'étais plongé dans les ténèbres de l'ignorance. Quand donc Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, qui a institué dans ce monde matériel cette grande mission pour répondre au désir du Seigneur Caitanya, m'accordera-t-il refuge sous ses pieds pareils au lotus ? Je rends mon hommage respectueux aux pieds pareils au lotus de mon maître spirituel et de tous les autres précepteurs de la voie de la dévotion. Je rends mon hommage respectueux à tous les Vaiṣṇavas et aux six Gosvāmīs, dont Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Raghunātha dāsa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī, et à leurs compagnons. Je rends mes hommages respectueux à Śrī Advaita Ācārya Prabhu, à Śrī Nityānanda Prabhu, à Śrī Caitanya Mahāprabhu et à tous ses dévots, menés par Śrīvāsa Ṭhākura. Enfin, je rends mon hommage respectueux aux pieds pareils au lotus du Seigneur Kṛṣṇa, à Śrīmatī Rādhārāṇī ainsi qu'aux gopīs, menées par Lalitā et Viśākhā. Ô mon cher Kṛṣṇa, océan de miséricorde, tu es l'ami des malheureux et la source de la création. Tu es le maître des pâtres, l'amant des gopis, en particulier de Rādhārāṇī. Je te rends mon hommage respectueux. Je rends mon hommage respectueux à Rādhārāṇī, dont la carnation est d'or en fusion et qui est la reine de Vṛndāvana. Tu es la fille du roi Vṛṣabhānu, si chère au Seigneur Kṛṣṇa. Je rends mon hommage respectueux à tous les Vaiṣṇavas, les dévots du Seigneur. Ils peuvent, comme l'arbre-à-souhaits, combler les désirs de chacun et débordent de compassion pour les âmes déchues. Je rends mon hommage à Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Prabhu Nityānanda, Śrī Advaita, Gadādhara, Śrīvāsa et à tous les dévots du Seigneur Caitanya. Mon cher Seigneur, et l'énergie spirituelle du Seigneur, daignez m'engager à votre service. Je suis à présent empêtré dans le service de la matière. S'il vous plaît, engagez-moi à votre service. Introduction à la Gītopaniṣad, par A.C. Bhaktivedanta Swami, auteur du Śrīmad-Bhāgavatam, d'Un voyage facile vers d'autres planètes, éditeur du magazine Back to Godhead (Retour à Dieu), etc. La Bhagavad-gītā, connue également sous le nom de Gītopaniṣad, renferme l'essence du savoir védique. Dans la littérature védique, parmi les nombreuses Upaniṣads, elle est l'une des plus importantes. De cette Bhagavad-gītā, il existe de nombreux commentaires en anglais et la raison pour laquelle un nouveau commentaire de la Bhagavad-gītā en anglais était nécessaire peut être expliquée de la manière suivante. Une ... Une dame américaine, Mrs Charlotte Le Blanc, m'a prié de lui recommander une édition de la Bhagavad-gītā en anglais qu'elle puisse lire. Bien sûr, en Amérique, il existe de multiples éditions de la Bhagavad-gītā en anglais, mais, pour autant que je les aie vues, non seulement en Amérique mais aussi en Inde, on ne peut dire d'aucune d'elles qu'elle fasse autorité, car, dans presque toutes, les commentateurs donnent leur opinion personnelle sans rendre l'esprit de la Bhagavad-gītā qu'il est. L'esprit de la Bhagavad-gītā est indiqué dans la Bhagavad-gītā elle-même. Le voici. Si l'on veut prendre un remède donné, alors il faut suivre les indications qui figurent sur la notice du médicament. On ne peut prendre un médicament donné selon sa propre inclination ou selon les conseils d'un ami, mais il faut se référer à la notice et aux prescriptions du médecin. De même, la Bhagavad-gītā, elle aussi, doit être reçue selon les prescriptions de celui qui l'a énoncée.