HE/BG 11.45: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 11|H45]]
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 11|H45]]
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 11| פרק אחד-עשר: דמות היקום]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 11.46| BG 11.46]] '''[[HE/BG 11.46|BG 11.46]] - [[HE/BG 11.44|BG 11.44]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 11.44| BG 11.44]]</div>
<div dir="rtl">
<div dir="rtl">
{{RandomImageRTL}}
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 11| פרק אחת עשרה: דמות היקום]]'''</div>
<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 11.44|ב.ג. 11.44]] '''[[HE/BG 11.44|ב.ג. 11.44]] - [[HE/BG 11.46|ב.ג. 11.46]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 11.46|ב.ג. 11.46]]</div>
{{RandomImage|Hebrew}}


==== פסוק 45 ====
==== פסוק 45 ====
<div class="devanagari">
:अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा
:भयेन च प्रव्यथितं मनो मे ।
:तदेव मे दर्शय देव रूपं
:प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥४५॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַםּ הְרּישׁיתוֹ ׳סְמי דְרּישְׁטְוָא''
:אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַםּ הְרּישׁיתוֹ ׳סְמי דְרּישְׁטְוָא
:''בְּהַיֵנַה צַ׳ה פְּרַוְיַתְהיתַםּ מַנוֹ מֵא''
:בְּהַיֵנַה צַ׳ה פְּרַוְיַתְהיתַםּ מַנוֹ מֵא
:''תַד אֵוַה מֵא דַרְשַׂיַה דֵוַה רֻוּפַּםּ''
:תַד אֵוַה מֵא דַרְשַׂיַה דֵוַה רֻוּפַּםּ
:''פְּרַסִידַה דֵוֵשַׂה גַ׳גַן-ניוָאסַה''
:פְּרַסִידַה דֵוֵשַׂה גַ׳גַן-ניוָאסַה
 
</div>
</div>


Line 18: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַם—לא נראה קודם לכן; הְרּישׁיתַהּ—שמח; אַסְמי—אני; דְרּישְׁטְוָא—בראותי; בְּהַיֵנַה—מאֵימה; צַ׳ה—גם; פְּרַוְיַתְהיתַם—רועד; מַנַהּ—הלב; מֵא—שלי; תַת—הזו; אֵוַה—אכן; מֵא—לי; דַרְשַׂיַה—הראה; דֵוַה—הו אל; רֻוּפַּם—את הדמות; פְּרַסִידַה—הטה לי חסד; דֵוַה-אִישַׂה—הו אל האלים; גַ׳גַת-ניוָאסַה—הו מקלט היקום.
''אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַם''—לא נראה קודם לכן; ''הְרּישׁיתַהּ''—שמח; ''אַסְמי''—אני; ''דְרּישְׁטְוָא''—בראותי; ''בְּהַיֵנַה''—מאֵימה; ''צַ׳ה''—גם; ''פְּרַוְיַתְהיתַם''—רועד; ''מַנַהּ''—הלב; ''מֵא''—שלי; ''תַת''—הזו; ''אֵוַה''—אכן; ''מֵא''—לי; ''דַרְשַׂיַה''—הראה; ''דֵוַה''—הו אל; ''רֻוּפַּם''—את הדמות; ''פְּרַסִידַה''—הטה לי חסד; ''דֵוַה-אִישַׂה''—הו אל האלים; ''גַ׳גַת-ניוָאסַה''—הו מקלט היקום.
</div>
</div>


Line 47: Line 53:




<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 11.44|ב.ג. 11.44]] '''[[HE/BG 11.44|ב.ג. 11.44]] - [[HE/BG 11.46|ב.ג. 11.46]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 11.46|ב.ג. 11.46]]</div>
</div>
</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 11.46| BG 11.46]] '''[[HE/BG 11.46|BG 11.46]] - [[HE/BG 11.44|BG 11.44]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 11.44| BG 11.44]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 13:59, 27 June 2018

א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה


פסוק 45

अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा
भयेन च प्रव्यथितं मनो मे ।
तदेव मे दर्शय देव रूपं
प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥४५॥
אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַםּ הְרּישׁיתוֹ ׳סְמי דְרּישְׁטְוָא
בְּהַיֵנַה צַ׳ה פְּרַוְיַתְהיתַםּ מַנוֹ מֵא
תַד אֵוַה מֵא דַרְשַׂיַה דֵוַה רֻוּפַּםּ
פְּרַסִידַה דֵוֵשַׂה גַ׳גַן-ניוָאסַה

מילה אחרי מילה

אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַם—לא נראה קודם לכן; הְרּישׁיתַהּ—שמח; אַסְמי—אני; דְרּישְׁטְוָא—בראותי; בְּהַיֵנַה—מאֵימה; צַ׳ה—גם; פְּרַוְיַתְהיתַם—רועד; מַנַהּ—הלב; מֵא—שלי; תַת—הזו; אֵוַה—אכן; מֵא—לי; דַרְשַׂיַה—הראה; דֵוַה—הו אל; רֻוּפַּם—את הדמות; פְּרַסִידַה—הטה לי חסד; דֵוַה-אִישַׂה—הו אל האלים; גַ׳גַת-ניוָאסַה—הו מקלט היקום.

תרגום

הו אל האלים, הו משכן היקום, למראה דמות היקום, בה לא חזיתי מעולם, ליבי מתרונן, אך בו בזמן נפשי נבעתת מאימה. הטה נא לי חסדך ושוב גלה לפני את דמותך כאישיות אלוה.

התעמקות

אַרְג'וּנַה בוטח בקְרּישְׁנַּה כליל, שהרי הוא ידידו היקר. ממש כשם שחבר שמח בשיפעת ידידו, אַרְג'וּנַה עולץ לעובדה שקְרּישְׁנַּה הוא אלוהים וביכולתו להפגין דמות מופלאה שכזו. אלא שבו בזמן הוא נבעת לרעיון שביצע עבירות כה רבות מתוך ידידות צרופה. אף שאין סיבה לפחדו, נפשו נסערת. הוא מבקש שקְרּישְׁנַּה יופיע לפניו בדמות נָארָאיַנַּה, שהרי ביכולתו ללבוש כל דמות. דמות היקום היא ארצית ובת חלוף, ממש כמו העולם החומרי. אולם בכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה הוא מצוי בדמותו הנשגבת, דמות נָארָאיַנַּה בעלת ארבע הידיים. הכוכבים בעולם הרוחני רבים לאין ספור, ובכל אחד מהם נמצא קְרּישְׁנַּה בגילוייו המוחלטים בשמות שונים. אַרְג'וּנַה מבקש לראות אחת מן הדמויות שבכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה. בכל אחד מכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה מופיע נָארָאיַנַּה עם ארבע ידיים, אלא שאלה אוחזות בסמלים – קונכיה, אלָה, פרח לוטוס וגלגל – בסדר שונה. שמותיו השונים של נָארָאיַנַּה הם על-פי סדרם השונה של ארבעת החפצים שבידיו, אף שהדמויות הללו כולן זהות לקְרּישְׁנַּה; אַרְג'וּנַה מבקש לראות אותו בדמותו בעלת ארבע הידיים.