HR/Prabhupada 0392 - Smisao - Narada Muni Bajay Vina: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0392 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1972 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:HR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0391 - Smisao - Manasa Deha Geha|0391|HR/Prabhupada 0393 - Smisao - Nitai Guna Mani Amara|0393}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Tufteo3DmQo|Smisao - Narada Muni Bajay Vina<br />- Prabhupāda 0392}}
{{youtube_right|74lp4DoUJsE|Smisao - Narada Muni Bajay Vina<br />- Prabhupāda 0392}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/a/a9/C03_06_Bajay_Vina_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/C03_06_Bajay_Vina_purport.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 12:15, 29 September 2018



Smisao Narada Muni Bajay Vina -- Los Anđeles, 22. Rujna, 1972

nāma amani, udita haya,
bhakata-gītā-sāme

Nāma amani, udita haya, bhakata-gītā-sāme. Ovo je pjesma pjevana od Bhaktivinoda Ṭhākure. Smisao ove pjesme je da Nārada Muni, velika duša, kaže, on svira na svom žičanom instrumentu zvanom vīṇā. Vīṇā je žičani instrument koji nosi Nārada Muni. Tako on svira na instrumentu vibrirajući zvuk rādhikā-ramaṇa. Krišnino drugo ime je Rādhika-Ramaṇa. Stoga čim on trzne žicu, odmah svi posvećenicu mu počinju odgovarati, i to postane vrlo lijepa vibracija. Amiya dhārā variṣe ghana. I kada se odvija pjevanje sa žičanim instrumentom, čini se kao da je pljusak nektara, i svi posvećenici, su tada u ekstazi, plesali do potpunog zadovoljstva. Tada, dok su oni plesali, činilo se kao da postaju omamljeni ispijanjem pića zvanog mādhurī pūra. Kao što netko može postati gotovo lud pijući, slično tako, u ekstazi, svi posvećenici postanu ludi. I neki od njih su plakali, neki od njih su plesali, a neki od njih, iako nisu javno mogli plesati, plesali su u svom srcu. Na taj način, Gospodin Śiva je odmah zagrlio Nārada Munija, i oni su počeli pričati u ekstatičnom tonu. I vidjevši Gospodina Śivu, kako pleše sa Nārada Munijem, Gospodin Brahmā se također priključio, i on je počeo govoriti, "Svi vi, ljubazno vas molim pjevajte haribol, haribol!" Na taj način, postepeno kralj raja, Indra, on se isto pridružio s velikim zadovoljstvom i počeo je plesati i pjevati, "hari hari bol."

Na taj način, utjecajem transcedentalne vibracije Božijeg svetog imena, čitav svemir je postao ekstatičan, a Bhaktivinoda Ṭhākura kaže, "Kada cijeli svemir postane ekstatičan, tada su sve moje želje ispunjene, i stoga se ja molim pred lotosovim stopalima Rūpa Gosvāmīja, da se ovo pjevanje hari-nāma lijepo nastavi kao ovo."