HR/Prabhupada 0423 - tako teško radim za vas, ali vi to ne koristite: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0423 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1972 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HR-Quotes - in Australia]]
[[Category:HR-Quotes - in Australia]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0422 - Deset uvreda koje trebamo izbjegavati prilikom manranja Maha-mantre - 6 do 10|0422|HR/Prabhupada 0424 - Iskoristi potpuno priliku ove Vedske kulture|0424}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|gVw3kMT0WGQ|tako teško radim za vas, ali vi to ne koristite<br />- Prabhupāda 0423}}
{{youtube_right|cxjpg-dS0dk|tako teško radim za vas, ali vi to ne koristite<br />- Prabhupāda 0423}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/720413SB.MEL_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720413SB.MEL_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
To je tako lijepa stvar. Ovdje je prilika. Mi imamo priliku, Lakṣmī. Kako je Krišna poslužen. Lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam (Bs. 5.29). Ako pokušavanjem u jednom životu, dobijem priliku da uđem u Krišnino kraljevstvo, da imam vječan, blažen život, ako to odbijem, koliko sam onda ja nesretan. Čak i da padnete. Ali postoji šansa postati, odmah biti prenešen. Ali da i ne nema šanse, čak i da nije potpuno završeno, čak i da je neuspjeh, svjedno je rečeno "To je povoljno," zato jer ne slijedeći život zagarantiran u ljudskom obliku. A za običnog karmija, što je slijedeći život? Nema informacija. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante kalevaram ([[Vanisource:BG 8.6|BG 8.6]]). On može postati stablo, on može postati mačka, on može postati polu-bog. Ne više od polu-boga. To je sve. A što je polu-bog? Oni dobiju mogućnost u višem planetarnom sustavu i ponovno padaju dolje. Kṣīṇe puṇye punar martya-lokaṁ viśanti. Nakon što bankovni račun, puṇya, pobožna djela, nastala radnja pobožnih aktivnosti bude potrošena, ponovno dođi dolje. Ā-brahma-bhuvanāl lokan punar āvartino 'rjuna: "Čak i da odeš do Brahmaloke gdje Brahma živi, čije trajanje jednog dana mi ne možemo izračunati; čak i da odeš tamo, opet ćeš doći nazad." Mad-dhāma gatvā punar janma na vidyate. "Ali ako dođeš k Meni, onda više nema dolaska ovdje dolje." To je prilika svjesnosti Krišne.
To je tako lijepa stvar. Ovdje je prilika. Mi imamo priliku, Lakṣmī. Kako je Krišna poslužen. Lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam (Bs. 5.29). Ako pokušavanjem u jednom životu, dobijem priliku da uđem u Krišnino kraljevstvo, da imam vječan, blažen život, ako to odbijem, koliko sam onda ja nesretan. Čak i da padnete. Ali postoji šansa postati, odmah biti prenešen. Ali da i ne nema šanse, čak i da nije potpuno završeno, čak i da je neuspjeh, svjedno je rečeno "To je povoljno," zato jer ne slijedeći život zagarantiran u ljudskom obliku. A za običnog karmija, što je slijedeći život? Nema informacija. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante kalevaram ([[Vanisource:BG 8.6 (1972)|BG 8.6]]). On može postati stablo, on može postati mačka, on može postati polu-bog. Ne više od polu-boga. To je sve. A što je polu-bog? Oni dobiju mogućnost u višem planetarnom sustavu i ponovno padaju dolje. Kṣīṇe puṇye punar martya-lokaṁ viśanti. Nakon što bankovni račun, puṇya, pobožna djela, nastala radnja pobožnih aktivnosti bude potrošena, ponovno dođi dolje. Ā-brahma-bhuvanāl lokan punar āvartino 'rjuna: "Čak i da odeš do Brahmaloke gdje Brahma živi, čije trajanje jednog dana mi ne možemo izračunati; čak i da odeš tamo, opet ćeš doći nazad." Mad-dhāma gatvā punar janma na vidyate. "Ali ako dođeš k Meni, onda više nema dolaska ovdje dolje." To je prilika svjesnosti Krišne.


:tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harer
:tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harer

Latest revision as of 12:20, 29 September 2018



Lekcija SB 2.9.14 -- Melbourne, 13. Travnja, 1972

To je tako lijepa stvar. Ovdje je prilika. Mi imamo priliku, Lakṣmī. Kako je Krišna poslužen. Lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam (Bs. 5.29). Ako pokušavanjem u jednom životu, dobijem priliku da uđem u Krišnino kraljevstvo, da imam vječan, blažen život, ako to odbijem, koliko sam onda ja nesretan. Čak i da padnete. Ali postoji šansa postati, odmah biti prenešen. Ali da i ne nema šanse, čak i da nije potpuno završeno, čak i da je neuspjeh, svjedno je rečeno "To je povoljno," zato jer ne slijedeći život zagarantiran u ljudskom obliku. A za običnog karmija, što je slijedeći život? Nema informacija. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante kalevaram (BG 8.6). On može postati stablo, on može postati mačka, on može postati polu-bog. Ne više od polu-boga. To je sve. A što je polu-bog? Oni dobiju mogućnost u višem planetarnom sustavu i ponovno padaju dolje. Kṣīṇe puṇye punar martya-lokaṁ viśanti. Nakon što bankovni račun, puṇya, pobožna djela, nastala radnja pobožnih aktivnosti bude potrošena, ponovno dođi dolje. Ā-brahma-bhuvanāl lokan punar āvartino 'rjuna: "Čak i da odeš do Brahmaloke gdje Brahma živi, čije trajanje jednog dana mi ne možemo izračunati; čak i da odeš tamo, opet ćeš doći nazad." Mad-dhāma gatvā punar janma na vidyate. "Ali ako dođeš k Meni, onda više nema dolaska ovdje dolje." To je prilika svjesnosti Krišne.

tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harer
bhajann apakvo 'tha patet tato yadi
yatra kva vābhadram abhūd amuṣya kiṁ
ko vārtha āpto 'bhajatāṁ sva-dharmataḥ
(SB 1.5.17)
tasyaiva hetoḥ prayateta kovido
na labhyate yad bhramatām upary-adhaḥ
tal labhyate duḥkhavad anyataḥ sukhaṁ
kālena sarvatra gabhīra-raṁhasā
(SB 1.5.18)

Trebali bi pročitati sve to. Ti ne čitaš. U prvom svesku Bhagavate ove stvari su objašnjene. Ali ja ne mislim da ti čitaš sve te stvari. Čitaš li? Ako ne čitaš, onda ćeš biti nemiran: "Oh, daj mi da idem iz Japana u Indiju, iz Indije u Japan." Ti si nemiran jer ne čitaš. Radim tako teško za tebe ali ti ne koristiš tu priliku. Nemoj iskoristiti priliku hranjenja i spavanja. Iskoristi priliku ovih knjiga. Tada će tvoj život postati uspješan. Moja dužnost - Dao sam vam toliko vrijednih stvari, dan i noć vas pokušavam uvjeriti, svaku riječ po riječ. I ako ne iskoristite ovu priliku, tada što mogu napraviti za vas? U redu.