HU/Prabhupada 0555 - A lelki megértés szempontjából alszanak: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0555 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1968 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:A Kṛṣṇa-tudat terjesztése - videók]]
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]]
[[Category:Megszabadulni a materializmustól - videók]]
[[Category:Világi ügyek - videók]]
[[Category:Az élőlények hiányosságai - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0554 - E māyika világ Csendes-óceánjának közepén|0554|HU/Prabhupada 0556 - Az önmegvalósítás első megértése az, hogy a lélek örök|0556}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|1tvH5remHXY|A lelki megértés szempontjából alszanak<br />- Prabhupāda 0555}}
{{youtube_right|uAvhcIQHG_U|A lelki megértés szempontjából alszanak<br />- Prabhupāda 0555}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681219-BG_part7_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681219-BG_part7_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 11:40, 1 October 2018



Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968

Prabhupāda: Az elvünk a tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Megtisztíthatod az érzékeid tetteit, Kṛṣṇa-tudatosan lefoglalva őket. Ekkor az érzékeid majd nem fognak zavarni. Ha irányítani akarod az érzékeidet, akkor először a nyelveden kell úrrá lenned. Ekkor az összes többi érzékedet képes leszel nagyon könnyen irányítani. Tehát a nyelved foglald le a Hare Kṛṣṇa éneklésével, és Kṛṣṇa prasādam ízlelésével, ekkor úgy fogod találni, hogy már a többi érzéked is az irányításod alatt van. A nyelv a kulcsa az érzékeink irányításának. Ha kiváltságokat adsz a nyelvnek és engedékeny vagy vele, akkor sosem leszel képes uralni az érzékeidet. Ez a titka az érzékek irányításának. Folytasd!

Tamāla Kṛṣṇa: 69: „Ami minden lény számára éjjel, ébredés az a fegyelmezett embernek, míg az élőlények ébrenléte a bensőt látó bölcsnek éjszaka.” Magyarázat: „Az értelmes emberek két csoportot alkotnak. Az egyikbe azok tartoznak, akiknek intelligenciája az érzékkielégítést szolgáló anyagi tettekre korlátozódik, míg a másikba azok, akik befelé tekintenek, s készen állnak az önmegvalósításra. Az introspektív, gondolkodó bölcs cselekedetei éjszakát jelentenek az anyagban elmerült embereknek. A materialisták amiatt, hogy nem tudnak az önmegvalósításról, ilyenkor is folytatják álmukat, ám a befelé tekintő bölcs ébren marad az ő »éjszakájukban.«”

Prabhupāda: Az éjszaka azt jelenti, amikor az emberek alszanak, és a nappal azt, mikor ébren vannak. Így értelmezzük a nappalt és az éjszakát. A materialisták a lelki megértés szempontjából tehát alszanak. Ezért azok a tevékenységek, amiket a materialisták napközben végeznek, azok valójában az éjszaka. A lelki személyek látják, hogy ezek az emberek rendelkeznek az önmegvalósítás képességével, az emberi létformával. És hogyan pazarolják el az alvással. A materialisták pedig úgy látják, hogy „Ó, ezek a fiatal Kṛṣṇa-tudatos fiúk mindent feladtak, és a Hare Kṛṣṇát éneklik. Micsoda ostobaság! Alszanak!” Értitek? A materialisták nézőpontjából ezek a tettek jelentik az éjszakát, az alvást. Az önmegvalósított személyek számára pedig a materialisták tevékenysége az alvás. Értitek? Pont az ellenkezője. Ők úgy látják, hogy a Kṛṣṇa-tudatos emberek az idejüket vesztegetik, a Kṛṣṇa-tudatos emberek pedig őket látják az idejüket vesztegetőknek. Ez a helyzet. Folytasd!

Tamāla Kṛṣṇa: „A bölcs transzcendentális örömöt érez, amint fokozatosan fejlődik a lelki életben, míg az anyagi tetteket végrehajtó ember az önmegvalósítás szempontjából alszik, s az érzéki gyönyörök különféle változatairól álmodva...”

Prabhupāda: Igen. Álmodnak. „Ezt fogjuk csinálni. Következő alkalommal ezt fogom megszerezni. Aztán azt. Utána megölöm azt az ellenségem. Majd ezt fogom tenni.” Így tervezgetnek. Folytasd!

Tamāla Kṛṣṇa: „...néha boldognak, néha pedig boldogtalannak érzi magát. Az anyagi boldogság vagy boldogtalanság közömbösen hat a befelé fordulóra.”

Prabhupāda: Az önmegvalósítást kutató, befelé tekintő ember jól tudja, hogy „Tételezzük fel, hogy a jövőben ilyen és ilyen hatalmas üzletet kötök, vagy... Építhetek egy nagy felhőkarcolót.” De mivel befelé fordul, tudja, hogy „Mit fogok kezdeni mindezekkel a dolgokkal? Amint kilépek a testből, minden itt marad, én pedig egy másfajta testet kapok, egy másik élet kezdődik.” Ez az önelemzés.