HU/SB 5.20.10

Revision as of 07:40, 1 June 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


10. VERS

teṣu varṣādrayo nadyaś ca saptaivābhijñātāḥ svarasaḥ śataśṛṅgo vāmadevaḥ kundo mukundaḥ puṣpa-varṣaḥ sahasra-śrutir iti. anumatiḥ sinīvālī sarasvatī kuhū rajanī nandā rāketi.


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

teṣu—e földrészeken; varṣa-adrayaḥ—hegyek; nadyaḥ ca—valamint folyók; sapta eva—szám szerint hét; abhijñātāḥ—megértették; svarasaḥ—Svarasa; śata-śṛṅgaḥ—Śataśṛṅga; vāma-devaḥ—Vāmadeva; kundaḥ—Kunda; mukundaḥ—Mukunda; puṣpa-varṣaḥ—Puṣpa-varṣa; sahasra-śrutiḥ—Sahasraśruti; iti—így; anumatiḥ—Anumati; sinīvālī—Sinīvālī; sarasvatī—Sarasvatī; kuhū—Kuhū; rajanī—Rajanī; nandā—Nandā; rākā—Rākā; iti—így.


FORDÍTÁS

E földrészeken hét hegy található    —    a Svarasa, a Śataśṛṅga, a Vāmadeva, a Kunda, a Mukunda, a Puṣpa-varṣa és a Sahasraśruti. Hét folyója is van, az Anumati, a Sinīvālī, a Sarasvatī, a Kuhū, a Rajanī, a Nandā és a Rākā. Valamennyi létezik még ma is.