HU/SB 7.1.38

Revision as of 07:58, 22 July 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


38. VERS

aśapan kupitā evaṁ
yuvāṁ vāsaṁ na cārhathaḥ
rajas-tamobhyāṁ rahite
pāda-mūle madhudviṣaḥ
pāpiṣṭhām āsurīṁ yoniṁ
bāliśau yātam āśv ataḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

aśapan—megátkozták; kupitāḥ—dühösen; evam—így; yuvām—ti ketten; vāsam—hajlék; na—nem; ca—és; arhathaḥ—megérdemlitek; rajaḥ-tamobhyām—szenvedélytől és tudatlanságtól; rahite—mentes; pāda-mūle—a lótuszlábánál; madhu-dviṣaḥ—Viṣṇunak, Madhu démon elpusztítójának; pāpiṣṭhām—legbűnösebb; āsurīm—démonikus; yonim—egy anyaméhbe; bāliśau—ó, ti ostobák; yātam—menjetek; āśu—gyorsan ezután; ataḥ—ezért.


FORDÍTÁS

Amikor a kapuőrök, Jaya és Vijaya Sanandana és a többi nagy bölcs útjába álltak, azok rettentő dühükben megátkozták őket. „Ostoba kapuőrök!    —    mondták nekik.    —    Titeket a szenvedély és a tudatlanság anyagi kötőerői mozgatnak, s ezért nem vagytok méltók arra, hogy Madhudviṣa lótuszlábainak oltalmában éljetek, ami mentes ezektől a kötőerőktől. Jobb, ha most nyomban az anyagi világba mentek, és megszülettek a legbűnösebb asurák családjában!”