HU/SB 9.11.28

Revision as of 16:34, 6 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


28. VERS

pūgaiḥ savṛntai rambhābhiḥ
paṭṭikābhiḥ suvāsasām
ādarśair aṁśukaiḥ sragbhiḥ
kṛta-kautuka-toraṇām


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

pūgaiḥ—bételdiófákkal; sa-vṛntaiḥ—virágcsokrokkal és gyümölcsökkel; rambhābhiḥ—banánfákkal; paṭṭikābhiḥ—zászlókkal; su-vāsasām—színes kelmével díszített; ādarśaiḥ—tükrökkel; aṁśukaiḥ—kelmékkel; sragbhiḥ—füzérekkel; kṛta-kautuka—áldásossá tették; toraṇām—fogadó-kapukkal.


FORDÍTÁS

Bárhová látogatott el az Úr Rāmacandra, áldásos kapukat építettek a fogadására, banán- és bételdió-fákkal, amelyek virágoktól és gyümölcsöktől roskadoztak. A kapukat különféle színes kelmékből készült lobogók, valamint kárpitok, tükrök és füzérek díszítették.