KK/Prabhupada 1057 - Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Kazakh Pages with Videos Category:Prabhupada 1057 - in all Languages Category:KK-Quotes - 1966 Category:KK-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Kazakh Language]]
[[Category:Kazakh Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Kazakh|KK/Prabhupada 0001 - Expand to Ten Million|0001|KK/Prabhupada 1058 - Бһагавад-гитаны баяндаушы — Тәңір Шри Кришна|1058}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|eJLcGOdfRXY|Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі<br />- Prabhupāda 1057}}
{{youtube_right|nvGglnrwPLQ|Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі<br />- Prabhupāda 1057}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660219BG-NEW_YORK_clip01.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660219BG-NEW_YORK_clip01.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Надандық түнегінде туған менің көзімді білім шырағымен ашқан рухани ұстазымның лотос сынды табанына зор құрметпен бас иемін. Тәңір Чаитанйаның тілегін орындауға бағышталған ілімді фәни әлемге таратуды бастаған Шрила Рупа Госвами Прабһупаданың лотос сынды табанына қашан пана табар екенмін? Мен рухани ұстазымның және барлық Ваишнавалардың лотос сынды табандарына зор құрметпен бас иемін. Шрила Рупа Госвами мен оның ағасы Санатана Госвамиға, Рагһунатһа Даса Госвамиға, Рагһунатһа Бһатта Госвамиға, Гопала Бһатта Госвамиға, Шрила Джива Госвамиға және олардың серіктеріне зор құрметпен бас иемін. Тәңір Кришна Чаитанйаға, Тәңір Нитйанандаға, Адваита Ачарйаға, Гададһараға және Шривасаның басшылығындағы Тәңір Чаитанйаның барлық серіктеріне зор құрметпен бас иемін. Шри Кришнаға, Шримати Радһараниға және Лалита мен Вишакһаның басшылығындағы күллі гопиларға зор құрметпен бас иемін. О Кришна, о барша азап шегушілердің досы, о жаратылыс бастауы, о гопилардың қожайыны һәм Радһаранидың сүйіктісі, мен Саған зор құрметпен бас иемін. Тәні балқыған алтындай жарқыраған Радһараниға ізетпен бас иемін. Тәңір Кришна жанындай сүйген Сен — Вриндавананың патшаханымысың, Вришабһану патшаның қызысың. Тәңірдің барлық Ваишнава бһакталарына асқан ізеттілікпен бас иемін. Тілек ағашы тәрізді олар барша жанның қалауын орындайды және ақ жолдан тайған тәуелді жандарға үлкен жанашырлықпен қарайды. Шри Кришна Чаитанйаға, Прабһу Нитйанандаға, Шри Адваитаға, Гададһараға, Шривасаға және Тәңірдің басқа да барлық ізбасарларына ерекше қошеметпен бас иемін. О қымбатты Ием, Тәңірдің рухани энергиясы, мейіріміңді төгіп Өзіңе құлшылық еткізе гөр. Фәни құлшылық еткенім үшін енді ұялып жүрмін. Өзіңе құлшылық етуіме мүмкіндік бере гөр. А.Ч. Бһактиведанта Свамидың Гитопанишадқа кіріспесі, Шримад-Бһагаватам мен Басқа планеталарға оңай саяхат кітаптарының авторы, Құдайға қайта оралу журналының редакторы т.с.с. Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі. Ол — Веда білімінің тоқ етер мәні және Веда шастралары арасындағы аса маңызды Упанишадтардың бірі. Бһагавад-гитаға ағылшын тілінде жазылған түсіндірмелер толып жатқандықтан тағы бір түсіндірме жазудың не қажеті бар деген сұрақ та тууы мүмкін. Бұл басылымды құрастыру себебін былайша түсіндіруге болады: Бір... жақында Америкада бір әйел, миссис Шарлотта Ле Бланк менен Бһагавад-гитаның ағылшынша тәржімелерінің қайсысын оқуға болады деп сұрады Әрине, Америкада Гитаның ағылшын тіліне аударылған тәржімелері көп, әйткенмен менің білуімше Америкада ғана емес, тіпті Индияда да олардың бірде-біреуін беделді деуге келмейді, себебі әрқайсысында өз түсіндірмесін берген жазушы Бһагавад-гитаның рухын қаз-қалпында жеткізе алмаған. Бһагавад-гитаның рухы жайында Бһагавад-гитаның өзі айтады. Мысалы, егер емделгіміз келсе, дәрідегі нұсқауды ұстануымыз керек. Өз бетімізбен я досымыздың кеңесімен қабылдауымызға болмайды. Тек дәрігердің немесе дәрідегі нұсқаудың кеңесі бойынша қабылдауға міндеттіміз. Дәл осылай, Бһагавад-гитаны да баяндаушының Өзі айтқандай қаз-қалпында қабылдауға міндеттіміз.
Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі. Прабһупада: Рухани ұстазыма зор құрметпен бас иемін. Рухани ұстазым надандық түнегінде туған менің көзімді білім шырағымен ашты. Тәңір Чаитанйаның тілегін орындауға бағышталған миссиясын фәни әлемде орнатқан Шрила Рупа Госвами Прабһупада лотос сынды табанын қашан паналатар екен? Рухани ұстазым мен барша Ваишнавалардың лотос сынды табанына зор құрметпен бас иемін. Барша Ваишнавалар мен алты Госвамиға, Шрила Рупа Госвамиға, Санатана Госвамиға, Рагһунатһа Даса Госвамиға, Рагһунатһа Бһатта Госвамиға, Гопала Бһатта Госвамиға, Шрила Джива Госвамиға және олардың серіктеріне зор құрметпен бас иемін. Шри Адваита Ачарйа Прабһуға, Шри Нитйананда Прабһуға, Шриваса Тһакураның басшылығындағы Шри Чаитанйа Маһапрабһудың барша бһакталарына зор құрметпен бас иемін. Тәңір Кришнаның, Шримати Радһаранидың және Лалита мен Вишакһаның басшылығындағы барша гопилардың лотос сынды табанына зор құрметпен бас иемін. О қымбатты Кришнам, мейірім мұхиты, Сен қиналушылардың досысың, жаратылыс көзісің. Сен сиыр бағушылардың қожайынысың, гопилардың, әсіресе Радһаранидың сүйіктісісің. Саған зор құрметпен бас иемін. Тәні балқыған алтындай сұлу, Вриндавананың патшаханымы Радһараниға ізетпен бас иемін. Сен Вришабһану патшаның қызысың және Тәңір Кришна Сені жанындай сүйеді . Тәңірдің барша Ваишнава бһакталарына зор құрметпен бас иемін. Тілек ағашы тәрізді олар барша жанның арманын орындайды және жолдан тайған жандарды аяйды. Шри Кришна Чаитанйаға, Прабһу Нитйанандаға, Шри Адваитаға, Гададһараға, Шривасаға және Тәңір Чаитанйаның барша бһакталарына бас иемін. О Қымбатты Ием, О Тәңірдің рухани энергиясы, мейіріміңді төгіп Өзіңе құлшылық еткізе гөр. Фәни құлшылық еткенім үшін енді ұялып жүрмін. Өзіңе құлшылық етуіме мүмкіндік бере гөр. А.Ч. Бһактиведанта Свамидың Гитопанишадқа кіріспесі, Шримад-Бһагаватам мен Басқа планеталарға оңай саяхат кітаптарының авторы, Құдайға қайта оралу журналының редакторы т.с.с. Бһагавад-гитаны — Веда білімінің тоқ етер мәні — Гитопанишад деп те атайды, және Веда шастралары арасындағы ең маңызды Упанишадтардың бірі. Осы Бһагавад-гитаға ағылшын тілінде көптеген түсіндірмелер жазылған. Бһагавад-гитаға ағылшын тілінде тағы бір түсіндірме жазудың не қажеті бар деген сұраққа былай жауап беремін: Бір... Бір американ әйел, миссис Шарлотта Ле Бланк менен Бһагавад-гитаның ағылшынша аудармаларының қайсысын оқуыма болады деп кеңес сұрады. Әрине, Америкада Бһагавад-гитаның ағылшынша аудармалары көп, әйткенмен менің білуімше, жалғыз Америкада ғана емес, тіпті Индияда да, олардың бірде-біреуін беделді деуге келмейді, себебі әрқайсысында өз пікірлерін жазғандықтан, Бһагавад-гитаның рухы қаз-қалпында берілмеген. Бһагавад-гитаның рухы Бһагавад-гитаның өзінде ескертілген. Егер әлдебір дәріні ішкіміз келсе, онда дәрідегі нұсқауды ұстануымыз керек. Дәріні өз бетімізбен я досымыздың кеңесімен ішуімізге болмайды, тек дәрігер мен дәрінің нұсқауы бойынша ішуіміз шарт. Дәл осылай, Бһагавад-гитаны да баяндаушының Өзі айтқандай қаз-қалпында қабылдауымыз шарт.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 22:12, 23 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Бһагавад-гита сондай-ақ Гитопанишад деген атпен де белгілі. Прабһупада: Рухани ұстазыма зор құрметпен бас иемін. Рухани ұстазым надандық түнегінде туған менің көзімді білім шырағымен ашты. Тәңір Чаитанйаның тілегін орындауға бағышталған миссиясын фәни әлемде орнатқан Шрила Рупа Госвами Прабһупада лотос сынды табанын қашан паналатар екен? Рухани ұстазым мен барша Ваишнавалардың лотос сынды табанына зор құрметпен бас иемін. Барша Ваишнавалар мен алты Госвамиға, Шрила Рупа Госвамиға, Санатана Госвамиға, Рагһунатһа Даса Госвамиға, Рагһунатһа Бһатта Госвамиға, Гопала Бһатта Госвамиға, Шрила Джива Госвамиға және олардың серіктеріне зор құрметпен бас иемін. Шри Адваита Ачарйа Прабһуға, Шри Нитйананда Прабһуға, Шриваса Тһакураның басшылығындағы Шри Чаитанйа Маһапрабһудың барша бһакталарына зор құрметпен бас иемін. Тәңір Кришнаның, Шримати Радһаранидың және Лалита мен Вишакһаның басшылығындағы барша гопилардың лотос сынды табанына зор құрметпен бас иемін. О қымбатты Кришнам, мейірім мұхиты, Сен қиналушылардың досысың, жаратылыс көзісің. Сен сиыр бағушылардың қожайынысың, гопилардың, әсіресе Радһаранидың сүйіктісісің. Саған зор құрметпен бас иемін. Тәні балқыған алтындай сұлу, Вриндавананың патшаханымы Радһараниға ізетпен бас иемін. Сен Вришабһану патшаның қызысың және Тәңір Кришна Сені жанындай сүйеді . Тәңірдің барша Ваишнава бһакталарына зор құрметпен бас иемін. Тілек ағашы тәрізді олар барша жанның арманын орындайды және жолдан тайған жандарды аяйды. Шри Кришна Чаитанйаға, Прабһу Нитйанандаға, Шри Адваитаға, Гададһараға, Шривасаға және Тәңір Чаитанйаның барша бһакталарына бас иемін. О Қымбатты Ием, О Тәңірдің рухани энергиясы, мейіріміңді төгіп Өзіңе құлшылық еткізе гөр. Фәни құлшылық еткенім үшін енді ұялып жүрмін. Өзіңе құлшылық етуіме мүмкіндік бере гөр. А.Ч. Бһактиведанта Свамидың Гитопанишадқа кіріспесі, Шримад-Бһагаватам мен Басқа планеталарға оңай саяхат кітаптарының авторы, Құдайға қайта оралу журналының редакторы т.с.с. Бһагавад-гитаны — Веда білімінің тоқ етер мәні — Гитопанишад деп те атайды, және Веда шастралары арасындағы ең маңызды Упанишадтардың бірі. Осы Бһагавад-гитаға ағылшын тілінде көптеген түсіндірмелер жазылған. Бһагавад-гитаға ағылшын тілінде тағы бір түсіндірме жазудың не қажеті бар деген сұраққа былай жауап беремін: Бір... Бір американ әйел, миссис Шарлотта Ле Бланк менен Бһагавад-гитаның ағылшынша аудармаларының қайсысын оқуыма болады деп кеңес сұрады. Әрине, Америкада Бһагавад-гитаның ағылшынша аудармалары көп, әйткенмен менің білуімше, жалғыз Америкада ғана емес, тіпті Индияда да, олардың бірде-біреуін беделді деуге келмейді, себебі әрқайсысында өз пікірлерін жазғандықтан, Бһагавад-гитаның рухы қаз-қалпында берілмеген. Бһагавад-гитаның рухы Бһагавад-гитаның өзінде ескертілген. Егер әлдебір дәріні ішкіміз келсе, онда дәрідегі нұсқауды ұстануымыз керек. Дәріні өз бетімізбен я досымыздың кеңесімен ішуімізге болмайды, тек дәрігер мен дәрінің нұсқауы бойынша ішуіміз шарт. Дәл осылай, Бһагавад-гитаны да баяндаушының Өзі айтқандай қаз-қалпында қабылдауымыз шарт.