KU/Prabhupada 1057 - Bhagavad-gita eyne wexdıda zanina vedike bxeye wısa dede zanin: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Kurdish Pages with Videos Category:Prabhupada 1057 - in all Languages Category:KU-Quotes - 1966 Category:KU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0005 edit: add new navigation bars (prev/next))
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Kurdish Language]]
[[Category:Kurdish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Kurdish|KU/Prabhupada 0001 - ibin 10 milyon|0001|KU/Prabhupada 1058 - ewı Bhagavad-gita'ye meena dıge Reb Şri Krişna bxeye|1058}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 22: Line 25:


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660219BG-NEW_YORK_clip01.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660219BG-NEW_YORK_clip01.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 39: Line 42:
</div>
</div>


(Cehaletin karanlığıyla kararmış gözlerimi bilginin ışığı ile açan manevi öğretmenime saygı ve hürmetlerimi sunarım.)
(meellime cawemin ye daribuna cahiliye be runahiya zanbune vegiri hurmeti jra dgem.)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 48: Line 51:
</div>
</div>


(Bu maddi dünyada Rab Caitanya'nın arzusunu yerine yerine getirme misyonunu kurmuş olan Śrīla Rūpa Gosvāmī ne zaman beni lotus ayaklarının altında sığındıracak?)
(ye ve cihe buriye keyfa reb caitanye binde cihe ve nave we Śrīla Rūpa īGosvām kengi me ragete bin lingi xe)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 57: Line 60:
</div>
</div>


(Manevi öğretmenimin ve adanmış hizmet yolundaki diğer tüm öğremenlerin lotus ayaklarına saygı ve hürmetlerimi sunarım. Bütün Vaişnavalara ve Srila Rupa Gosvami, Srila Sanatana Gosvami, Raghunatha dasa Gosvami, Jiva Gosvami'nin dahil olduğu altı Gosvāmīlere ve onların birlikteliğindekilere saygı ve hürmetlerimi sunarım. Śrī Advaita Ācārya Prabhu'ya, Śrī Nityānanda Prabhu'ya, Śrī Caitanya Mahāprabhu'ya ve Śrīvāsa Ṭhākur'un başı çektiği Onun tüm adananlarına saygı ve hürmetlerimi sunarım. Ve sonra hürmet ve saygılarımı Rab Kṛṣṇa'nın, Srimati Radharani'nin ve Lalita ile Vsakha'nın başı çektiği tüm gopilerin lotus ayaklarına sunarım.)
(meelime xe ye dil u riyavanda ki hebi linge vanra hurmeta xe digim.hemu Vaişnavayan u Srila Rupa Gosvami, Srila Sanatana Gosvami, Raghunatha dasa Gosvami, Jiva Gosvami ji heyi ses Gosvāmīyan u ye gel van zi hurmeta xe lidigem Śrī Advaita Ācārya Prabhu' Śrī Nityānanda Śrī Caitanya Mahāprabhu Radharani Lalita u Vsakhaye seri kesaye hemu gobiyan lotus linge wanra hurmedi dibejim.)
 
Prabhu
<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
:he kṛṣṇa karuṇā-sindho
:he kṛṣṇa karuṇā-sindho
Line 66: Line 69:
</div>
</div>


(Ey benim merhamet okyanusu, sevgili Kṛṣṇa'm, Sen dertlilerin dostu ve yaradılışın kaynağısın. Sen bütün çobanların ustası ve başta Radharani olmak üzere gopīlerin sevgilisisin. Saygı ve hürmetlerimi Sana sunarım.)
(evi mermemedave zehf Kṛṣṇa du duste derdani avzeya heyineyi. ser siwani hemu sivanani serida ji radharani u gobiyan evini. hurmeta xe stera digem.)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 75: Line 78:
</div>
</div>


(Ten rengi erimiş altını andıran Vṛndāvan'ın kraliçesi olan Rādhārāṇī'ye saygılarımı sunarım. Sen Kral Vṛṣabhānu'nun kızısın ve Rab Kṛṣṇa'nın en sevgilisisin.)  
(renge we mina zera helayi Vṛndāvan zirdeya Rādhārāṇī'ye hurmedi xe jra digim. du geca zirbab Vṛṣabhānu ye u evina reb Kṛṣṇa yeyi.)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 84: Line 87:
</div>
</div>


(Saygı ve hürmetlerimi Rab'bın tüm Vaiṣṇava adananlarına sunarım. Onlar tıpkı arzu ağaçları gibi, herkesin arzularını yerine getirebilirler ve onlar düşmüş ruhlara karşı merhamet doludurlar.)
(hurmedi xe hemu xulami  Vaiṣṇavayera digim. ew mina dare venene, vena herkesegi dgarin binne cih u ev rihe ketira tejine merhemet.)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 93: Line 96:
</div>
</div>


(Śrī Kṛṣṇa Caitanya'ya, Prabhu Nityānanda'ya, Śrī Advaita'ya, Gadādhara'ya, Śrīvās'a ve Rab Caitanya'nın tüm adananlarına saygı dolu hürmetlerimi sunarım.)
(Śrī Kṛṣṇa Caitanya , Prabhu Nityānanda Śrī Advaita Gadādhara Śrīvās u reb Caitanya hemu xulamanra hurmeti xe digim)


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 100: Line 103:
</div>
</div>


(Sevgili Rab'bim ve Rab'bin spiritüel enerjisi, lütfen beni hizmetinizde tutun. Ben artık bu maddi hizmetten utanıyorum şimdi. Lütfen beni Senin hizmetinde tut.)
(rebbe me u xireda rebbi, hun mi behlne hizmeda xe da. ez edi ve hizmeda ha serimdigem. du min behle hizmeta xeda)


Kutsal Lütuf A.C. Bhaktivedanta Swami tarafından Gitopanişad önsözü, Śrīmad-Bhāgavatam, Diğer gezegenlere Kolay Yolculuk kitaplarının yazarı, Tanrılığa Dönüş (dergisi) editörü, vs.  
litufe ziv  A.C. Bhaktivedanta Swami aliye weda Gitopanişad susa beriye Śrīmad-Bhāgavatam, u van heyine di riya rehet yazgirna kitabi zivirandina reebi kahazeve xendine.


Bagavad-gita aynı zamanda Vedik kültürün özü, Gītopaniṣad olarak da bilinir ve Vedik edebiyatındaki en önemli Upaniṣadlardan biridir. Bu Bhagavad-gītā'nın İngilizce bir çok açıklamaları vardır ve Bhagavad-gītā'nın bir diğer İngilizce açıklamasına olan ihtiyaç şu şekilde açıklanabilir. Bir... Amerikan bir hanım, Bayan Charlotte Le Blanc benden kendisine Bhagavad-gītā 'nın okuyabileceği İngilizce bir baskısını tavsiye etmemi istedi. Amerika'da haliyle Bhagavad-gītā'nın birçok İngilizce baskısı var, ama benim şimdiye kadar sadece Amerikada değil aynı zamanda Hindistan'da da gördüğüm, hiç birisinin tam anlamıyla yeterli olduğunun söylenemeyeceğidir çünkü neredeyse hepsi özgün haliyle Bhagavad-gītā'nın ruhuna değinmeden, Bhagavad-gītā açıklaması aracılığıyla kendi fikirlerini ifade etmiş.  
Bagavad-gita mina ededi vedige, nave ge yey diji  Gītopaniṣad waha dizanen u xeberdana vedige da pir delale.ye ve bagavat-gitaye ingilizce zehv vegirdina ve heye u mihtace ve kitabe ye ezmane ingilizce vahaye  yey... hanimegi amerikan hanim Charlotte Le Blanc u gudemi bagavat-gataye ezmane me tavsiyege. amerikaye vegirdina ve kitabe zehfe ,u ye heda naha mi amerikaye tine ne hendisktane ji dide linji nigarin bejin temamiye seba ciye hemi aliye bagavat-gata ye nehatne hemyan ji fikri xe yazgirne.


Bhagavad-gītā'nın ruhundan Bhagavad-gītā'nın kendisinde bahsedilir. Bu ancak böyle olur. Eğer belirli bir ilaç almak istiyorsak, ilacın etiketinde bahsedilen belli başlı yönlendirmeleri izlemeliyiz. Belli bir ilacı kendi doğrultumuzda ya da bir arkadaşımızın yönlendirmesiyle alamayız, ama ilacı ilaç şişesinin üzerinde bulunan etikette verilen talimata göre ve doktorun yönlendirdiği şekilde kullanmalıyız. Aynı şekilde Bhagavad-gītā da anlatıcının Kendisi tarafından yönlendirildiği şekilde anlaşılmalı veya kabul edilmelidir.
riha bagavat-gataye da behsa vebxe dige. ancax vaha bi. hegi me bive em ilacegi ragen ser kahazeve ci yazdige gerege em visabigen. hevaleg cani beji em nigare visa ilaci ragen le dixtur ser kahaze ve ci yazgirbi em visa diragen. mina ve bagavat-gita ji ye gudi bxe cangi gudibi gerege visa bizanin geulgen.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:19, 15 October 2017



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Prabhupāda:

oṁ ajñāna-timirāndhasya
jñānāñjana-śalākayā
cakṣur unmīlitaṁ yena
tasmai śrī-gurave namaḥ

(meellime cawemin ye daribuna cahiliye be runahiya zanbune vegiri hurmeti jra dgem.)

śrī-caitanya-mano-'bhīṣṭaṁ
sthāpitaṁ yena bhū-tale
svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ
dadāti sva-padāntikam

(ye ve cihe buriye keyfa reb caitanye binde cihe ve nave we Śrīla Rūpa īGosvām kengi me ragete bin lingi xe)

vande 'haṁ śrī-guroḥ śrī-yuta-pada-kamalaṁ śrī-gurūn vaiṣṇavāṁś ca
śrī-rūpaṁ sāgrajātaṁ saha-gaṇa-raghunāthānvitaṁ taṁ sa-jīvam
sādvaitaṁ sāvadhūtaṁ parijana-sahitaṁ kṛṣṇa-caitanya-devaṁ
śrī-rādhā-kṛṣṇa-pādān saha-gaṇa-lalitā-śrī-viśākhānvitāṁś ca

(meelime xe ye dil u riyavanda ki hebi linge vanra hurmeta xe digim.hemu Vaişnavayan u Srila Rupa Gosvami, Srila Sanatana Gosvami, Raghunatha dasa Gosvami, Jiva Gosvami ji heyi ses Gosvāmīyan u ye gel van zi hurmeta xe lidigem Śrī Advaita Ācārya Prabhu' Śrī Nityānanda Śrī Caitanya Mahāprabhu Radharani u Lalita u Vsakhaye seri kesaye hemu gobiyan lotus linge wanra hurmedi dibejim.) Prabhu

he kṛṣṇa karuṇā-sindho
dīna-bandho jagat-pate
gopeśa gopikā-kānta
rādhā-kānta namo 'stu te

(evi mermemedave zehf Kṛṣṇa du duste derdani avzeya heyineyi. ser siwani hemu sivanani serida ji radharani u gobiyan evini. hurmeta xe stera digem.)

tapta-kāñcana-gaurāṅgi
rādhe vṛndāvaneśvari
vṛṣabhānu-sute devi
praṇamāmi hari-priye

(renge we mina zera helayi Vṛndāvan zirdeya Rādhārāṇī'ye hurmedi xe jra digim. du geca zirbab Vṛṣabhānu ye u evina reb Kṛṣṇa yeyi.)

vāñchā-kalpatarubhyaś ca
kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo
vaiṣṇavebhyo namo namaḥ

(hurmedi xe hemu xulami Vaiṣṇavayera digim. ew mina dare venene, vena herkesegi dgarin binne cih u ev rihe ketira tejine merhemet.)

śrī-kṛṣṇa-caitanya
prabhu-nityānanda
śrī-advaita gadādhara
śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda

(Śrī Kṛṣṇa Caitanya , Prabhu Nityānanda Śrī Advaita Gadādhara Śrīvās u reb Caitanya hemu xulamanra hurmeti xe digim)

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare
hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare

(rebbe me u xireda rebbi, hun mi behlne hizmeda xe da. ez edi ve hizmeda ha serimdigem. du min behle hizmeta xeda)

litufe ziv A.C. Bhaktivedanta Swami aliye weda Gitopanişad susa beriye Śrīmad-Bhāgavatam, u van heyine di riya rehet yazgirna kitabi zivirandina reebi kahazeve xendine.

Bagavad-gita mina ededi vedige, nave ge yey diji Gītopaniṣad waha dizanen u xeberdana vedige da pir delale.ye ve bagavat-gitaye ingilizce zehv vegirdina ve heye u mihtace ve kitabe ye ezmane ingilizce vahaye yey... hanimegi amerikan hanim Charlotte Le Blanc u gudemi bagavat-gataye ezmane me tavsiyege. amerikaye vegirdina ve kitabe zehfe ,u ye heda naha mi amerikaye tine ne hendisktane ji dide linji nigarin bejin temamiye seba ciye hemi aliye bagavat-gata ye nehatne hemyan ji fikri xe yazgirne.

riha bagavat-gataye da behsa vebxe dige. ancax vaha bi. hegi me bive em ilacegi ragen ser kahazeve ci yazdige gerege em visabigen. hevaleg cani beji em nigare visa ilaci ragen le dixtur ser kahaze ve ci yazgirbi em visa diragen. mina ve bagavat-gita ji ye gudi bxe cangi gudibi gerege visa bizanin geulgen.