LT/Prabhupada 0151 - Mes turime mokytis iš Acaryų: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0151 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1976 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:LT-Quotes - in India, Madras]]
[[Category:LT-Quotes - in India, Madras]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 0150 - Mes neturėtume liautis kartoti|0150|LT/Prabhupada 0152 - Nuodėmingas žmogus negali tapti įsisąmoninusiu Krišną|0152}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|NSbKDYw9J2Q|Mes turime mokytis iš Acaryų - Prabhupāda 0151}}
{{youtube_right|H9R2IOjN5ws|Mes turime mokytis iš Acaryų - Prabhupāda 0151}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/760102SB.MAD_clip3.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760102SB.MAD_clip3.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Taigi mes kuriame įvairius planus, tačiau jie nebus sėkmingi. Apie tai aš kalbėjau praėjusį vakarą, jog mes bandome mąstyti nepriklausomai, ir kuriame gausybę planų, kad tik taptume laimingi. Tačiau tai - neįmanoma. Neįmanoma. Tai - māyā, iliuzijos pinklės. Daivī hy eṣā guṇa-mayī mama māyā duratyayā. Jūs negalite šių pinklių peršokti. Koks yra galutinis sprendimas tuomet? Mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Jei atsiduosime Krišnai, atgausime savo originalią poziciją, padėtį. Krišnos sąmonė reiškia, jog, užuot sąmonėje kaupus tiek daug dalykų, kurie tėra užteršta sąmonė... Tikrovė yra ta, jog... Mes visi turime sąmonę, tai yra faktas, tačiau mūsų sąmonė užteršta. Mes turime išvalyti savo sąmonę. Valyti sąmonę - tai bhakti. Bhakti sąvoką paaiškinama Nārada Pañcarātra raštuose. Rūpa Gosvāmī rašo:  
Taigi mes kuriame įvairius planus, tačiau jie nebus sėkmingi. Apie tai aš kalbėjau praėjusį vakarą, jog mes bandome mąstyti nepriklausomai, ir kuriame gausybę planų, kad tik taptume laimingi. Tačiau tai - neįmanoma. Neįmanoma. Tai - māyā, iliuzijos pinklės. Daivī hy eṣā guṇa-mayī mama māyā duratyayā. Jūs negalite šių pinklių peršokti. Koks yra galutinis sprendimas tuomet? Mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[LT/BG 7.14|BG 7.14]]). Jei atsiduosime Krišnai, atgausime savo originalią poziciją, padėtį. Krišnos sąmonė reiškia, jog, užuot sąmonėje kaupus tiek daug dalykų, kurie tėra užteršta sąmonė... Tikrovė yra ta, jog... Mes visi turime sąmonę, tai yra faktas, tačiau mūsų sąmonė užteršta. Mes turime išvalyti savo sąmonę. Valyti sąmonę - tai bhakti. Bhakti sąvoką paaiškinama Nārada Pañcarātra raštuose. Rūpa Gosvāmī rašo:  


:anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
:anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
Line 35: Line 38:
:(Brs. 1.1.11)  
:(Brs. 1.1.11)  


Kai nėra jokių kitų motyvų, tai - pirmosios klasės bhakti. Anyābhilā... Nes čia, materialiame pasaulyje, materialios gamtos įtakoje Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ, ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartā... ([[Vanisource:BG 3.27|BG 3.27]]). Mes eame visiškai kontroliuojami prakṛti, materialios gamtos. Dėl to, jog esame neišmanyme, mes pamiršome savo poziciją. Ahaṅkāra, klaidinga ahaṅkāra. Mąstymas, jog "aš esu indas", "esu amerikietis", "esu brahmanas", "esu kšatrija", yra klaidinga ahaṅkāra. Tai - klaidinga ahaṅkāra. Dėl to Nārada Pañcarātra sakoma: "Sarvopādhi-vinirmuktaṁ" ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Taigi turite tapti laisvi, neužteršti visais šiais įvardinimais, "Aš esu indas", "aš esu amerikietis", aš esu tas, anas, aš esu... Sarvopādhi vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam. Kai būsite apvalyti, nirmalam, be jokių įvardinimų, suvoksite, jog "aš esu Krišnos dalis" Ahaṁ brahmāsmi.  
Kai nėra jokių kitų motyvų, tai - pirmosios klasės bhakti. Anyābhilā... Nes čia, materialiame pasaulyje, materialios gamtos įtakoje Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ, ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartā... ([[LT/BG 3.27|BG 3.27]]). Mes eame visiškai kontroliuojami prakṛti, materialios gamtos. Dėl to, jog esame neišmanyme, mes pamiršome savo poziciją. Ahaṅkāra, klaidinga ahaṅkāra. Mąstymas, jog "aš esu indas", "esu amerikietis", "esu brahmanas", "esu kšatrija", yra klaidinga ahaṅkāra. Tai - klaidinga ahaṅkāra. Dėl to Nārada Pañcarātra sakoma: "Sarvopādhi-vinirmuktaṁ" ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Taigi turite tapti laisvi, neužteršti visais šiais įvardinimais, "Aš esu indas", "aš esu amerikietis", aš esu tas, anas, aš esu... Sarvopādhi vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam. Kai būsite apvalyti, nirmalam, be jokių įvardinimų, suvoksite, jog "aš esu Krišnos dalis" Ahaṁ brahmāsmi.  


Tai - ahaṁ brahmāsmi.. Krišna yra Para-Brahmanas. Jis aprašomas Śrīmad-Bhagavad-gītoje. Arjuna... Paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvatam ādyam ([[Vanisource:BG 10.12|BG 10.12]]). Arjuna suprato ir tarė: "Tu esi pripažintas tarp visų išminčių." Prahlāda Mahārāja - vienas iš išminčių. Aš esu apibūdinęs išminčius. Brahmā yra išminčius, Viešpats Śiva - išminčius, Kapila taip pat, Kumāra, keturi Kumāros, yra išminčiai, Manu taip pat. Prahlāda Mahārāja - dar vienas išminčius. Janaka Mahārāja yra išminčius. Taigi dvylika išminčių. Taigi Ardžuna patvirtino: "Tu pats man paskelbei, jog esi Aukčiausiasis Viešpats" mattaḥ parataraṁ nānyat ([[Vanisource:BG 7.7|BG 7.7]]) "Ir, remdamasis Bhagavad-gītos diskusija, aš taip pat priimu Tave kaip Para-brahman." "Ir didieji išminčiai, jie taip patvirtina šią tiesą apie Tave." Mūsų laikais Rāmānujācārya, Madhvācārya,visi ācāryos (išminčiai), taip pat priima Krišną. Netgi Śaṅkarācārya,, jis taip pat priima tiesą apie Krišną. Sa bhagavān svayaṁ kṛṣṇaḥ. Taigi visi ācāryos laiko Krišną Aukščiausiu Dievo asmeniu.  
Tai - ahaṁ brahmāsmi.. Krišna yra Para-Brahmanas. Jis aprašomas Śrīmad-Bhagavad-gītoje. Arjuna... Paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvatam ādyam ([[LT/BG 10.12-13|BG 10.12]]). Arjuna suprato ir tarė: "Tu esi pripažintas tarp visų išminčių." Prahlāda Mahārāja - vienas iš išminčių. Aš esu apibūdinęs išminčius. Brahmā yra išminčius, Viešpats Śiva - išminčius, Kapila taip pat, Kumāra, keturi Kumāros, yra išminčiai, Manu taip pat. Prahlāda Mahārāja - dar vienas išminčius. Janaka Mahārāja yra išminčius. Taigi dvylika išminčių. Taigi Ardžuna patvirtino: "Tu pats man paskelbei, jog esi Aukčiausiasis Viešpats" mattaḥ parataraṁ nānyat ([[LT/BG 7.7|BG 7.7]]) "Ir, remdamasis Bhagavad-gītos diskusija, aš taip pat priimu Tave kaip Para-brahman." "Ir didieji išminčiai, jie taip patvirtina šią tiesą apie Tave." Mūsų laikais Rāmānujācārya, Madhvācārya,visi ācāryos (išminčiai), taip pat priima Krišną. Netgi Śaṅkarācārya,, jis taip pat priima tiesą apie Krišną. Sa bhagavān svayaṁ kṛṣṇaḥ. Taigi visi ācāryos laiko Krišną Aukščiausiu Dievo asmeniu.  


Taigi turime mokytis ne iš paprastų žmonių ar savamokslių, bet iš tikrųjų ācāryų. Negalime mokytis iš savamokslių. Kartais teismuose priimtus sprendimus mes vertiname labai rimtai, nes teismas laikomas autoritetu. Tačiau mes negalime tiesiog "pagaminti" sprendimų. Analogiškai, Bhagavad Gitoje rekomenduojama: ācāryopāsanaṁ. Turime eiti ir mokytis iš ācāryų. Ācāryavān puruṣo veda: "Tas, kuris mokinių sekoje priima ācāryą, išmano dalykus." Taigi visi ācāryos, jie priima Krišną kaip Aukščiausią Dievo Asmenį. Nārada prima šią tiesą, Vyāsadeva taip pat, Ir Arjuna, kuris Bhagavad Gitoje asmeniškai klausė Krišnos mokymų, taip pat priima šią tiesą. Viešpats Brahmā - taip pat. Vakar kažkas paklausė: "Ar prieš Dvāpara-yuga egzistavo Krišnos vardas?" Taip, egzistavo. Krišna minimas šastrose, vedose, Atharvavedoje ir kituose raštuose. Brahma-saṁhitā tekstuose, kuriuos padiktavo Viešpats Brahmā, tiksliai paaiškinta, īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1), anādir ādiḥ. Anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam (Bs. 5.1). Taip pat Krišna sako: "Mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya." ([[Vanisource:BG 7.7|BG 7.7]]) "Ahaṁ sarvasya prabhavo." ([[Vanisource:BG 10.8|BG 10.8]]) Sarvasya apima visus devatās, visas gyvas būtybes, viską. Vedāntoje sakoma: "Janmādy asya yataḥ" ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Taigi Krišna yra Aukščiausias Dievo asmuo, īśvaraḥ paramam, iš Viešpaties Brahmos. Jis - vedinių žinių skleidėjas. Krišna taip pat sako: "vedaiś ca sarvair aham eva vedyam" ([[Vanisource:BG 15.15|BG 15.15]]) Tai - galutinis tikslas.
Taigi turime mokytis ne iš paprastų žmonių ar savamokslių, bet iš tikrųjų ācāryų. Negalime mokytis iš savamokslių. Kartais teismuose priimtus sprendimus mes vertiname labai rimtai, nes teismas laikomas autoritetu. Tačiau mes negalime tiesiog "pagaminti" sprendimų. Analogiškai, Bhagavad Gitoje rekomenduojama: ācāryopāsanaṁ. Turime eiti ir mokytis iš ācāryų. Ācāryavān puruṣo veda: "Tas, kuris mokinių sekoje priima ācāryą, išmano dalykus." Taigi visi ācāryos, jie priima Krišną kaip Aukščiausią Dievo Asmenį. Nārada prima šią tiesą, Vyāsadeva taip pat, Ir Arjuna, kuris Bhagavad Gitoje asmeniškai klausė Krišnos mokymų, taip pat priima šią tiesą. Viešpats Brahmā - taip pat. Vakar kažkas paklausė: "Ar prieš Dvāpara-yuga egzistavo Krišnos vardas?" Taip, egzistavo. Krišna minimas šastrose, vedose, Atharvavedoje ir kituose raštuose. Brahma-saṁhitā tekstuose, kuriuos padiktavo Viešpats Brahmā, tiksliai paaiškinta, īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1), anādir ādiḥ. Anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam (Bs. 5.1). Taip pat Krišna sako: "Mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya." ([[LT/BG 7.7|BG 7.7]]) "Ahaṁ sarvasya prabhavo." ([[LT/BG 10.8|BG 10.8]]) Sarvasya apima visus devatās, visas gyvas būtybes, viską. Vedāntoje sakoma: "Janmādy asya yataḥ" ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Taigi Krišna yra Aukščiausias Dievo asmuo, īśvaraḥ paramam, iš Viešpaties Brahmos. Jis - vedinių žinių skleidėjas. Krišna taip pat sako: "vedaiś ca sarvair aham eva vedyam" ([[LT/BG 15.15|BG 15.15]]) Tai - galutinis tikslas.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 12:58, 2 October 2018



Lecture on SB 7.6.1 -- Madras, January 2, 1976

Taigi mes kuriame įvairius planus, tačiau jie nebus sėkmingi. Apie tai aš kalbėjau praėjusį vakarą, jog mes bandome mąstyti nepriklausomai, ir kuriame gausybę planų, kad tik taptume laimingi. Tačiau tai - neįmanoma. Neįmanoma. Tai - māyā, iliuzijos pinklės. Daivī hy eṣā guṇa-mayī mama māyā duratyayā. Jūs negalite šių pinklių peršokti. Koks yra galutinis sprendimas tuomet? Mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Jei atsiduosime Krišnai, atgausime savo originalią poziciją, padėtį. Krišnos sąmonė reiškia, jog, užuot sąmonėje kaupus tiek daug dalykų, kurie tėra užteršta sąmonė... Tikrovė yra ta, jog... Mes visi turime sąmonę, tai yra faktas, tačiau mūsų sąmonė užteršta. Mes turime išvalyti savo sąmonę. Valyti sąmonę - tai bhakti. Bhakti sąvoką paaiškinama Nārada Pañcarātra raštuose. Rūpa Gosvāmī rašo:

anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
jñāna-karmādy-anāvṛtam
ānukūlyena kṛṣṇānu-
śīlanaṁ bhaktir uttamā
(Brs. 1.1.11)

Kai nėra jokių kitų motyvų, tai - pirmosios klasės bhakti. Anyābhilā... Nes čia, materialiame pasaulyje, materialios gamtos įtakoje Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ, ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartā... (BG 3.27). Mes eame visiškai kontroliuojami prakṛti, materialios gamtos. Dėl to, jog esame neišmanyme, mes pamiršome savo poziciją. Ahaṅkāra, klaidinga ahaṅkāra. Mąstymas, jog "aš esu indas", "esu amerikietis", "esu brahmanas", "esu kšatrija", yra klaidinga ahaṅkāra. Tai - klaidinga ahaṅkāra. Dėl to Nārada Pañcarātra sakoma: "Sarvopādhi-vinirmuktaṁ" (CC Madhya 19.170). Taigi turite tapti laisvi, neužteršti visais šiais įvardinimais, "Aš esu indas", "aš esu amerikietis", aš esu tas, anas, aš esu... Sarvopādhi vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam. Kai būsite apvalyti, nirmalam, be jokių įvardinimų, suvoksite, jog "aš esu Krišnos dalis" Ahaṁ brahmāsmi.

Tai - ahaṁ brahmāsmi.. Krišna yra Para-Brahmanas. Jis aprašomas Śrīmad-Bhagavad-gītoje. Arjuna... Paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvatam ādyam (BG 10.12). Arjuna suprato ir tarė: "Tu esi pripažintas tarp visų išminčių." Prahlāda Mahārāja - vienas iš išminčių. Aš esu apibūdinęs išminčius. Brahmā yra išminčius, Viešpats Śiva - išminčius, Kapila taip pat, Kumāra, keturi Kumāros, yra išminčiai, Manu taip pat. Prahlāda Mahārāja - dar vienas išminčius. Janaka Mahārāja yra išminčius. Taigi dvylika išminčių. Taigi Ardžuna patvirtino: "Tu pats man paskelbei, jog esi Aukčiausiasis Viešpats" mattaḥ parataraṁ nānyat (BG 7.7) "Ir, remdamasis Bhagavad-gītos diskusija, aš taip pat priimu Tave kaip Para-brahman." "Ir didieji išminčiai, jie taip patvirtina šią tiesą apie Tave." Mūsų laikais Rāmānujācārya, Madhvācārya,visi ācāryos (išminčiai), taip pat priima Krišną. Netgi Śaṅkarācārya,, jis taip pat priima tiesą apie Krišną. Sa bhagavān svayaṁ kṛṣṇaḥ. Taigi visi ācāryos laiko Krišną Aukščiausiu Dievo asmeniu.

Taigi turime mokytis ne iš paprastų žmonių ar savamokslių, bet iš tikrųjų ācāryų. Negalime mokytis iš savamokslių. Kartais teismuose priimtus sprendimus mes vertiname labai rimtai, nes teismas laikomas autoritetu. Tačiau mes negalime tiesiog "pagaminti" sprendimų. Analogiškai, Bhagavad Gitoje rekomenduojama: ācāryopāsanaṁ. Turime eiti ir mokytis iš ācāryų. Ācāryavān puruṣo veda: "Tas, kuris mokinių sekoje priima ācāryą, išmano dalykus." Taigi visi ācāryos, jie priima Krišną kaip Aukščiausią Dievo Asmenį. Nārada prima šią tiesą, Vyāsadeva taip pat, Ir Arjuna, kuris Bhagavad Gitoje asmeniškai klausė Krišnos mokymų, taip pat priima šią tiesą. Viešpats Brahmā - taip pat. Vakar kažkas paklausė: "Ar prieš Dvāpara-yuga egzistavo Krišnos vardas?" Taip, egzistavo. Krišna minimas šastrose, vedose, Atharvavedoje ir kituose raštuose. Brahma-saṁhitā tekstuose, kuriuos padiktavo Viešpats Brahmā, tiksliai paaiškinta, īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1), anādir ādiḥ. Anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam (Bs. 5.1). Taip pat Krišna sako: "Mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya." (BG 7.7) "Ahaṁ sarvasya prabhavo." (BG 10.8) Sarvasya apima visus devatās, visas gyvas būtybes, viską. Vedāntoje sakoma: "Janmādy asya yataḥ" (SB 1.1.1). Taigi Krišna yra Aukščiausias Dievo asmuo, īśvaraḥ paramam, iš Viešpaties Brahmos. Jis - vedinių žinių skleidėjas. Krišna taip pat sako: "vedaiś ca sarvair aham eva vedyam" (BG 15.15) Tai - galutinis tikslas.