LT/Prabhupada 0318 - Ateikite į šviesą: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0318 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1974 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:LT-Quotes - in India, Bombay]]
[[Category:LT-Quotes - in India, Bombay]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 0317 - Mes neatsiduodame Krišnai. Tai yra mūsų liga|0317|LT/Prabhupada 0319 - Priimkite Dievą, savo, kaip Dievo tarno padėtį, ir tarnaukite Dievui|0319}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|eq3nlbF52hk|Ateikite į šviesą<br />- Prabhupāda 0318}}
{{youtube_right|eYWzj6jXyJs|Ateikite į šviesą<br />- Prabhupāda 0318}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740411BG.BOM_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740411BG.BOM_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Vanisource:Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974|Vanisource:Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974]]'''
'''[[Vanisource:Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974|Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->



Latest revision as of 13:26, 2 October 2018



Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974

Vaišnava niekuomet nėra matsaraḥ. Matsaraḥ reiškia... Tai aprašė Šridhara Svamis. Matsaratā parā utkarṣaṇam asahanam. Šis materialus pasaulis yra toks, jog netgi jeigu jūsų brolis staiga suklestėja, jūs imsite pavydėti: „Ak, mano brolis tapo toks klestintis, o aš ne.“ Tai natūralu, pavydas. Pavydas prasidėjo nuo Krišnos: „Kodėl Krišna turėtų būti tas, kuris mėgaujasi? Aš taip pat turėčiau mėgautis.“ Taigi prasidėjo pavydas. Todėl visas materialus pasaulis kupinas pavydo. Aš pavydžiu tau, tu pavydi man. Tai - materialaus pasaulio reikalai. Taigi čia sakoma „vimatsaraḥ“, be pavydo. Kaip gali žmogus nepavydėti, kol jis nėra Krišnos atsidavusysis? Jis privalo pavydėti, tokia jo prigimtis.

Todėl Šri Bhagavata sako: „Dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra paramo nirmatsarāṇām, vāstavaṁ vastu vedyam atra.“ (SB 1.1.2). Dharma... Yra daugybė religinių sistemų. Jose yra pavydas. Vadinamosios religinės sistemos, kuriose gyvūnams perpjaunomos gerklės. Kodėl? Jeigu esate tokio plataus požiūrio, jeigu visur regite Narajaną, tuomet kodėl pjaunate avių, karvių ir kitų gyvūnų gerkles? Turėtumėte jiems taip pat būti dėkingi. Tačiau tas dėkingumas negali būti išreiškiamas nebūnant atsidavusiuoju, vimatsaraḥ. Nirmatsaraḥ.

Todėl vadinamoji religinė sistema, kuri kupina matsaratā, pavydo, yra vadinama kaitava-dharma, apgaule religijos vardu. Taigi ši Dievo sąmonė nėra apgaudinėjanti religija. Ji - labai plačių pažiūrų. „Titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ sarva-bhūtānām.“ (SB 3.25.21). Šis Krišnos sąmonės judėjimas reiškia, jog kiekvienas nori tapti kiekvieno draugu. Kitu atveju, jei Krišnos sąmonės asmuo taip nesijaučia, kodėl jis turėtų vargintis ir pamokslauti apie Krišnos sąmonę visame pasaulyje? Vimatsaraḥ. Turėtume suprasti, jog Krišnos sąmonė yra tokia šauni, jog kiekvienas turėtų mėgautis ja, kiekvienas turėtų dalyvauti joje.

Krišnos sąmonė reiškia Dievo sąmonę. Žmonės kenčia dėl Dievo sąmonės trūkumo, tai - kentėjimų priežastis.

kṛṣṇa-bahirmukha hañā bhoga vāñchā kare
nikaṭa-stha māyā tāre jāpaṭiyā dhare
(Prema-vivarta)

Tai - formulė. Kai tik pamirštame Krišną, iš karto ateina maja. Visai kaip ir saulės šviesa ir pavėsis egzistuoja šalia. Jeigu nepasiliekate saulės šviesoje, tuomet einate į pavėsį, tamsą. Jeigu neliekate tamsoje, ateinate į saulės šviesą. Taip pat jeigu nepriimsime Krišnos sąmonės, turėsime priimti majos sąmonę. O jeigu nepriimsime majos sąmonės, turėsime priimti Krišnos sąmonę. Viena šalia kitos.

Taigi Krišnos sąmonė reiškia nepasilikti tamsos sąmonėje. „Tamasi mā jyotir gama.“ Tai - vedinis nurodymas, „nepasilikite tamsoje.“ O kas yra toji tamsa? Tamsa - tai kūniška gyvenimo koncepcija.