LT/Prabhupada 1077 - Viešpats yra absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 1077 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1966 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:LT-Quotes - Introduction to Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:LT-Quotes - Introduction to Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:Introduction to Bhagavad-gita As It Is in all Languages]]
[[Category:Introduction to Bhagavad-gita As It Is in all Languages]]
[[Category:Lithuanain Language]]
[[Category:Lithuanian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 1076 - Mirties metu mes galime likti čia, arba persikelti į dvasinį pasaulį|1076|LT/Prabhupada 1078 - Įsitraukti tiek protu, tiek intelektu ir dvidešimt keturias valandas mąstyti apie Viešpat|1078}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|qCI5UamcQiA|Viešpats būdamas Absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties - Prabhupāda 1077}}
{{youtube_right|BXoIA4D6aFw|Viešpats yra absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties<br/>- Prabhupāda 1077}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660220BG-NEW_YORK_clip21.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660220BG-NEW_YORK_clip21.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Šrimad-Bhagavatam yra vadinama bhāṣyo 'yaṁ brahma-sūtrāṇām. Tai natūralus Vedanta-sutros aiškinimas. Taigi visos šios literatūros, jei mes perkeliame savo mąstymą, tad-bhāva-bhāvitaḥ, sadā. Sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ ([[Vanisource:BG 8.6|BG 8.6]]). Tas, kuris visuomet įsitraukęs... Tiesiog kaip materialistas visada užsiima materialios literatūros skaitymu, pavyzdžiui laikraštį, žurnalus, ir fikcijas, romaną ir tt, ir tiek daug mokslo ar filosofijos, visi šie dalykai skirtingo mąstymo laipsnio. Panašiai, jei mes perkelsime savo skaitymo pajėgumą šiai Vedų literatūrai, kaip labai maloniai pateikė Vyasadeva, tada mums visai įmanoma mirties metu atsiminti Aukščiausiąjį Viešpatį. Tai yra vienintelis būdas pasiūlytas paties Viešpaties. Ne pasiūlymas, tai yra faktas. Nasty atra saṁśayaḥ ([[Vanisource:BG 8.5|BG 8.5]]). Be jokios abejonės. Nėra jokios abejonės. Tasmāt, Viešpats todėl pasiūlė, tasmāt sarveṣu kāleṣu mam anusmara yudhya ca ([[Vanisource:BG 8.7|BG 8.7]]). Jis pataria Ardžunai, kad mam anusmara yudhya ca. Jis nesako, kad "Jūs galite tiesiog prisiminti Mane ir mesti savo dabartinę profesinę pareigą." Ne, tai nėra siūloma. Viešpats niekada nesiūlo kažko nepraktiška. Šiame materialiame pasaulyje, išlaikyti šį kūną, žmogus turi dirbti. Darbas yra padalintas į keturis socialinės tvarkos padalinius: brahmana, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Inteligentiškoji visuomenės klasė, jie dirba skirtingu būdu, ir administracinė visuomenės klasė, jie taip pat dirba kitokiu būdu. Prekybininkai visuomenėje, produktyvioji visuomenė, jie taip pat dirba kitokiu būdu, ir darbininkų klasė, jie taip pat dirba kitaip. Žmonių visuomenėje, ar kaip darbininkas ar kaip prekybininkas, arba kaip politikai, administratoriai, arba kaip aukščiausios klasės intelektuali žmonių klasė literatūros karjeroje, moksliniai tyrimai, visi užsiima tam tikru darbu, ir žmogus turi dirbti, kovoti už būvį.  
Šrimad-Bhagavatam yra vadinama bhāṣyo 'yaṁ brahma-sūtrāṇām. Tai natūralus Vedanta-sutros aiškinimas. Taigi visos šios literatūros, jei mes perkeliame savo mąstymą, tad-bhāva-bhāvitaḥ, sadā. Sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ ([[LT/BG 8.6|BG 8.6]]). Tas, kuris visuomet įsitraukęs... Tiesiog kaip materialistas visada užsiima materialios literatūros skaitymu, pavyzdžiui laikraštį, žurnalus, ir fikcijas, romaną ir tt, ir tiek daug mokslo ar filosofijos, visi šie dalykai skirtingo mąstymo laipsnio. Panašiai, jei mes perkelsime savo skaitymo pajėgumą šiai Vedų literatūrai, kaip labai maloniai pateikė Vyasadeva, tada mums visai įmanoma mirties metu atsiminti Aukščiausiąjį Viešpatį. Tai yra vienintelis būdas pasiūlytas paties Viešpaties. Ne pasiūlymas, tai yra faktas. Nasty atra saṁśayaḥ ([[LT/BG 8.5|BG 8.5]]). Be jokios abejonės. Nėra jokios abejonės. Tasmāt, Viešpats todėl pasiūlė, tasmāt sarveṣu kāleṣu mam anusmara yudhya ca ([[LT/BG 8.7|BG 8.7]]). Jis pataria Ardžunai, kad mam anusmara yudhya ca. Jis nesako, kad "Jūs galite tiesiog prisiminti Mane ir mesti savo dabartinę profesinę pareigą." Ne, tai nėra siūloma. Viešpats niekada nesiūlo kažko nepraktiška. Šiame materialiame pasaulyje, išlaikyti šį kūną, žmogus turi dirbti. Darbas yra padalintas į keturis socialinės tvarkos padalinius: brahmana, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Inteligentiškoji visuomenės klasė, jie dirba skirtingu būdu, ir administracinė visuomenės klasė, jie taip pat dirba kitokiu būdu. Prekybininkai visuomenėje, produktyvioji visuomenė, jie taip pat dirba kitokiu būdu, ir darbininkų klasė, jie taip pat dirba kitaip. Žmonių visuomenėje, ar kaip darbininkas ar kaip prekybininkas, arba kaip politikai, administratoriai, arba kaip aukščiausios klasės intelektuali žmonių klasė literatūros karjeroje, moksliniai tyrimai, visi užsiima tam tikru darbu, ir žmogus turi dirbti, kovoti už būvį.  


Taigi Viešpats pataria, kad "Jums nereikia mesti savo profesijos, bet tuo pačiu metu galite prisiminti. Mam anusmara ([[Vanisource:BG 8.7|BG 8.7]]). Tai leis jums, tai jums padės prisiminti Mane mirties metu. Jei nepraktikuosite prisiminti Mane visada, kovojant už būvį, tada tai neįmanoma." Tai neįmanoma. Tą patį pataria Viešpats Čaitanja, kīrtanīyaḥ sadā hariḥ ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]). Kīrtanīyaḥ sadā. Žmogus turėtų praktikuoti visada kartoti Viešpaties vardą. Viešpaties vardas nesiskiria nuo Viešpaties. Taigi čia Viešpaties Krišnos nurodymas Ardžuinai. kad mam anusmara ([[Vanisource:BG 8.7|BG 8.7]]), "Tu tiesiog prisimink Mane" ir Viešpaties Čaitanjos nurodymas, kad "Jūs visada kartokite Krišnos vardą". Čia Krišna sako, kad "Jūs visada prisiminkite Mane", arba prisiminkite Krišną, ir Viešpats Čaitanja sako: "Jūs visada kartokite Krišnos vardą." Taigi nėra jokio skirtumo, nes Krišna ir Krišnos vardas Absoliute nesiskiria. Absoliučioje būsenoje nėra skirtumo tarp vieno dalyko ir kito. Tai yra absoliuti būsena. Taigi Viešpats yra absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties. Taigi, mes turime taip praktikuoti. tasmāt sarveṣu kāleṣu ([[Vanisource:BG 8.7|BG 8.7]]). Visada, dvidešimt keturias valandas, turime formuoti savo gyvenimo veiklą tokiu būdu, kad mes galėtume prisiminti dvidešimt keturias valandas. Kaip tai įmanoma? Taip, tai yra įmanoma. Tai yra įmanoma. Labai primityvus su tuo susijęs pavyzdys yra duotas ačarijų. Ir koks tas pavyzdys? Sakoma, kad moteris, kuri yra prisirišusi prie kito vyro, nors ji turi vyrą, vis tiek, ji prisirišusi prie kito vyro. Ir tokio pobūdžio prisirišimas tampa labai stiprus. Tai vadinama parakīya-rasa. Ar tai vyras ar moteris. Jeigu vyras prisiriša prie kitos moters neskaitant savo žmonos, ar moteris prisiriša prie kito vyro neskaitant savo vyro, tas prisirišimas yra labai stiprus. Tas prisirišimas yra labai stiprus. Taigi ačarjos pateikia šį pavyzdį kaip prasto charakterio moteris kuri prisiriša prie kito vyro, ji visada mąsto, tuo pačiu metu, demonstruoja savo vyrui, kad ji yra labai užimta šeimos reikalais kad jos vyras neabejotų jos asmenybe. Taigi, kaip ji nuolat prisimena, susitikimą su mylimuoju nakties metu, nepaisant to, atlieka visus namų ruošos darbus labai puikiai, panašiai vienas turi prisiminti aukščiausią vyrą, Šri Krišną, visada, nepaisant savo materialinių pareigų puikaus atlikimo. Tai yra įmanoma. Tai reikalauja stipraus, tvirto meilės pajutimo.
Taigi Viešpats pataria, kad "Jums nereikia mesti savo profesijos, bet tuo pačiu metu galite prisiminti. Mam anusmara ([[LT/BG 8.7|BG 8.7]]). Tai leis jums, tai jums padės prisiminti Mane mirties metu. Jei nepraktikuosite prisiminti Mane visada, kovojant už būvį, tada tai neįmanoma." Tai neįmanoma. Tą patį pataria Viešpats Čaitanja, kīrtanīyaḥ sadā hariḥ ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]). Kīrtanīyaḥ sadā. Žmogus turėtų praktikuoti visada kartoti Viešpaties vardą. Viešpaties vardas nesiskiria nuo Viešpaties. Taigi čia Viešpaties Krišnos nurodymas Ardžuinai. kad mam anusmara ([[LT/BG 8.7|BG 8.7]]), "Tu tiesiog prisimink Mane" ir Viešpaties Čaitanjos nurodymas, kad "Jūs visada kartokite Krišnos vardą". Čia Krišna sako, kad "Jūs visada prisiminkite Mane", arba prisiminkite Krišną, ir Viešpats Čaitanja sako: "Jūs visada kartokite Krišnos vardą." Taigi nėra jokio skirtumo, nes Krišna ir Krišnos vardas Absoliute nesiskiria. Absoliučioje būsenoje nėra skirtumo tarp vieno dalyko ir kito. Tai yra absoliuti būsena. Taigi Viešpats yra absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties. Taigi, mes turime taip praktikuoti. tasmāt sarveṣu kāleṣu ([[LT/BG 8.7|BG 8.7]]). Visada, dvidešimt keturias valandas, turime formuoti savo gyvenimo veiklą tokiu būdu, kad mes galėtume prisiminti dvidešimt keturias valandas. Kaip tai įmanoma? Taip, tai yra įmanoma. Tai yra įmanoma. Labai primityvus su tuo susijęs pavyzdys yra duotas ačarijų. Ir koks tas pavyzdys? Sakoma, kad moteris, kuri yra prisirišusi prie kito vyro, nors ji turi vyrą, vis tiek, ji prisirišusi prie kito vyro. Ir tokio pobūdžio prisirišimas tampa labai stiprus. Tai vadinama parakīya-rasa. Ar tai vyras ar moteris. Jeigu vyras prisiriša prie kitos moters neskaitant savo žmonos, ar moteris prisiriša prie kito vyro neskaitant savo vyro, tas prisirišimas yra labai stiprus. Tas prisirišimas yra labai stiprus. Taigi ačarjos pateikia šį pavyzdį kaip prasto charakterio moteris kuri prisiriša prie kito vyro, ji visada mąsto, tuo pačiu metu, demonstruoja savo vyrui, kad ji yra labai užimta šeimos reikalais kad jos vyras neabejotų jos asmenybe. Taigi, kaip ji nuolat prisimena, susitikimą su mylimuoju nakties metu, nepaisant to, atlieka visus namų ruošos darbus labai puikiai, panašiai vienas turi prisiminti aukščiausią vyrą, Šri Krišną, visada, nepaisant savo materialinių pareigų puikaus atlikimo. Tai yra įmanoma. Tai reikalauja stipraus, tvirto meilės pajutimo.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 10:38, 3 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Šrimad-Bhagavatam yra vadinama bhāṣyo 'yaṁ brahma-sūtrāṇām. Tai natūralus Vedanta-sutros aiškinimas. Taigi visos šios literatūros, jei mes perkeliame savo mąstymą, tad-bhāva-bhāvitaḥ, sadā. Sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ (BG 8.6). Tas, kuris visuomet įsitraukęs... Tiesiog kaip materialistas visada užsiima materialios literatūros skaitymu, pavyzdžiui laikraštį, žurnalus, ir fikcijas, romaną ir tt, ir tiek daug mokslo ar filosofijos, visi šie dalykai skirtingo mąstymo laipsnio. Panašiai, jei mes perkelsime savo skaitymo pajėgumą šiai Vedų literatūrai, kaip labai maloniai pateikė Vyasadeva, tada mums visai įmanoma mirties metu atsiminti Aukščiausiąjį Viešpatį. Tai yra vienintelis būdas pasiūlytas paties Viešpaties. Ne pasiūlymas, tai yra faktas. Nasty atra saṁśayaḥ (BG 8.5). Be jokios abejonės. Nėra jokios abejonės. Tasmāt, Viešpats todėl pasiūlė, tasmāt sarveṣu kāleṣu mam anusmara yudhya ca (BG 8.7). Jis pataria Ardžunai, kad mam anusmara yudhya ca. Jis nesako, kad "Jūs galite tiesiog prisiminti Mane ir mesti savo dabartinę profesinę pareigą." Ne, tai nėra siūloma. Viešpats niekada nesiūlo kažko nepraktiška. Šiame materialiame pasaulyje, išlaikyti šį kūną, žmogus turi dirbti. Darbas yra padalintas į keturis socialinės tvarkos padalinius: brahmana, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Inteligentiškoji visuomenės klasė, jie dirba skirtingu būdu, ir administracinė visuomenės klasė, jie taip pat dirba kitokiu būdu. Prekybininkai visuomenėje, produktyvioji visuomenė, jie taip pat dirba kitokiu būdu, ir darbininkų klasė, jie taip pat dirba kitaip. Žmonių visuomenėje, ar kaip darbininkas ar kaip prekybininkas, arba kaip politikai, administratoriai, arba kaip aukščiausios klasės intelektuali žmonių klasė literatūros karjeroje, moksliniai tyrimai, visi užsiima tam tikru darbu, ir žmogus turi dirbti, kovoti už būvį.

Taigi Viešpats pataria, kad "Jums nereikia mesti savo profesijos, bet tuo pačiu metu galite prisiminti. Mam anusmara (BG 8.7). Tai leis jums, tai jums padės prisiminti Mane mirties metu. Jei nepraktikuosite prisiminti Mane visada, kovojant už būvį, tada tai neįmanoma." Tai neįmanoma. Tą patį pataria Viešpats Čaitanja, kīrtanīyaḥ sadā hariḥ (CC Adi 17.31). Kīrtanīyaḥ sadā. Žmogus turėtų praktikuoti visada kartoti Viešpaties vardą. Viešpaties vardas nesiskiria nuo Viešpaties. Taigi čia Viešpaties Krišnos nurodymas Ardžuinai. kad mam anusmara (BG 8.7), "Tu tiesiog prisimink Mane" ir Viešpaties Čaitanjos nurodymas, kad "Jūs visada kartokite Krišnos vardą". Čia Krišna sako, kad "Jūs visada prisiminkite Mane", arba prisiminkite Krišną, ir Viešpats Čaitanja sako: "Jūs visada kartokite Krišnos vardą." Taigi nėra jokio skirtumo, nes Krišna ir Krišnos vardas Absoliute nesiskiria. Absoliučioje būsenoje nėra skirtumo tarp vieno dalyko ir kito. Tai yra absoliuti būsena. Taigi Viešpats yra absoliutus, nėra jokio skirtumo tarp Jo vardo ir Jo paties. Taigi, mes turime taip praktikuoti. tasmāt sarveṣu kāleṣu (BG 8.7). Visada, dvidešimt keturias valandas, turime formuoti savo gyvenimo veiklą tokiu būdu, kad mes galėtume prisiminti dvidešimt keturias valandas. Kaip tai įmanoma? Taip, tai yra įmanoma. Tai yra įmanoma. Labai primityvus su tuo susijęs pavyzdys yra duotas ačarijų. Ir koks tas pavyzdys? Sakoma, kad moteris, kuri yra prisirišusi prie kito vyro, nors ji turi vyrą, vis tiek, ji prisirišusi prie kito vyro. Ir tokio pobūdžio prisirišimas tampa labai stiprus. Tai vadinama parakīya-rasa. Ar tai vyras ar moteris. Jeigu vyras prisiriša prie kitos moters neskaitant savo žmonos, ar moteris prisiriša prie kito vyro neskaitant savo vyro, tas prisirišimas yra labai stiprus. Tas prisirišimas yra labai stiprus. Taigi ačarjos pateikia šį pavyzdį kaip prasto charakterio moteris kuri prisiriša prie kito vyro, ji visada mąsto, tuo pačiu metu, demonstruoja savo vyrui, kad ji yra labai užimta šeimos reikalais kad jos vyras neabejotų jos asmenybe. Taigi, kaip ji nuolat prisimena, susitikimą su mylimuoju nakties metu, nepaisant to, atlieka visus namų ruošos darbus labai puikiai, panašiai vienas turi prisiminti aukščiausią vyrą, Šri Krišną, visada, nepaisant savo materialinių pareigų puikaus atlikimo. Tai yra įmanoma. Tai reikalauja stipraus, tvirto meilės pajutimo.