LV/Prabhupada 0274 - Mēs Piederam Brahma-sampradājai: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Latvian Pages with Videos Category:Prabhupada 0274 - in all Languages Category:LV-Quotes - 1973 Category:LV-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:LV-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:LV-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Latvian|LV/Prabhupada 0273 - Arja-samana Nozīmē Personu Krišnas Apziņā|0273|LV/Prabhupada 0275 - Dharma Nozīmē Pienākums|0275}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|rRPVEYfDhX8|Mēs Piederam Brahma-sampradājai -<br />Prabhupāda 0274}}
{{youtube_right|juoLLAm_azI|Mēs Piederam Brahma-sampradājai -<br />Prabhupāda 0274}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730807BG.LON_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730807BG.LON_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Tātad jums jāvēršas pie Visaugstākās Personas, tas ir Krišnas vai Viņa pārstāvja. Visi citi ir nelieši un muļķi. Ja jūs vēršaties pie personas, guru, kurš nav Krišnas pārstāvis, jūs vēršaties pie nelieša. Kā gan jūs tiksiet apgaismots? Jums jāvēršas pie Krišnas vai Viņa pārstāvja. Tas ir vēlami. Tad vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Kas ir guru? Samit-pāṇiḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham. Guru ir pilnīgā Krišnas apziņā. Brahma-niṣṭham. Un śrotriyam. „Šrotrijam” apzīmē tādu, kurš ir dzirdējis, kurš ir saņēmis zināšanas no šrotrijam pathas, dzirdot no pārākas autoritātes. Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayoḥ viduḥ ([[Vanisource:BG 4.2|BG 4.2]]). Tātad šeit mums jāmācās no Ardžunas, ka tad, kad esam apmulsuši, kad aizmirstam par savu īsto pienākumu un tādēļ esam samulsuši, tad mūsu pienākums ir vērsties pie Krišnas, kā to darīja Ardžuna. Tātad, ja sakāt: „Kur ir Krišna?” Krišna nav tur, bet klāt ir Krišnas pārstāvis. Jums jāvēršas pie viņa. Tāds ir Vēdu norādījums. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Ir jāvēršas pie guru. Un „guru” sākotnēji nozīmē Krišnu. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye muhyanti yat sūrayaḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|ŠB 1.1.1]]). Janmādyasya yataḥ anvayāt itarataś ca artheṣu abhijñaḥ svarāt. Jums jāvēršas. Tāds ir guru. Tātad, ja apsveram, mēs pieņemam Brahmu... Tā kā viņš ir pirmā būtne Visumā, viņu pieņem kā guru. Viņš nodeva... Tāpat kā mēs piederam Brahma sampradājai. Ir četras sampradājas: Brahma samtradāja, Šrī sampradāja, Rudra sampradāja un Kumāra sampradāja. Viņi visi ir mahādžanas. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|Čč Madhja 17.186]]). Mums jāpieņem darbības virziens, ko devis mahādžana.
Tātad jums jāvēršas pie Visaugstākās Personas, tas ir Krišnas vai Viņa pārstāvja. Visi citi ir nelieši un muļķi. Ja jūs vēršaties pie personas, guru, kurš nav Krišnas pārstāvis, jūs vēršaties pie nelieša. Kā gan jūs tiksiet apgaismots? Jums jāvēršas pie Krišnas vai Viņa pārstāvja. Tas ir vēlami. Tad vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Kas ir guru? Samit-pāṇiḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham. Guru ir pilnīgā Krišnas apziņā. Brahma-niṣṭham. Un śrotriyam. „Šrotrijam” apzīmē tādu, kurš ir dzirdējis, kurš ir saņēmis zināšanas no šrotrijam pathas, dzirdot no pārākas autoritātes. Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayoḥ viduḥ ([[Vanisource:BG 4.2 (1972)|BG 4.2]]). Tātad šeit mums jāmācās no Ardžunas, ka tad, kad esam apmulsuši, kad aizmirstam par savu īsto pienākumu un tādēļ esam samulsuši, tad mūsu pienākums ir vērsties pie Krišnas, kā to darīja Ardžuna. Tātad, ja sakāt: „Kur ir Krišna?” Krišna nav tur, bet klāt ir Krišnas pārstāvis. Jums jāvēršas pie viņa. Tāds ir Vēdu norādījums. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Ir jāvēršas pie guru. Un „guru” sākotnēji nozīmē Krišnu. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye muhyanti yat sūrayaḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|ŠB 1.1.1]]). Janmādyasya yataḥ anvayāt itarataś ca artheṣu abhijñaḥ svarāt. Jums jāvēršas. Tāds ir guru. Tātad, ja apsveram, mēs pieņemam Brahmu... Tā kā viņš ir pirmā būtne Visumā, viņu pieņem kā guru. Viņš nodeva... Tāpat kā mēs piederam Brahma sampradājai. Ir četras sampradājas: Brahma samtradāja, Šrī sampradāja, Rudra sampradāja un Kumāra sampradāja. Viņi visi ir mahādžanas. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|Čč Madhja 17.186]]). Mums jāpieņem darbības virziens, ko devis mahādžana.


Tātad Brahma ir mahādžana. Brahmas attēlos viņš rokās tur Vēdas. Tātad viņš pirmais deva Vēdu norādījumus. Bet no kā viņš saņēma Vēdu zināšanas? Tādēļ Vēdu zināšanas ir apaurušeja. Tās nav cilvēku radītas. Tās radījis Dievs. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|ŠB 6.3.19]]). Tātad kā Dievs, Krišna tās nodeva Brahmam? Tene brahma hṛdā. Brahma, „Brahma” nozīmē „Vēdu zināšanas”. Šabda-brahma. Tene. Viņš nodeva Vēdu zināšanas no hridā. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ pritī-pūrvakam ([[Vanisource:BG 10.10|BG 10.10]]). Kad tika radīts Brahma, viņš bija apjucis: „Kāds ir mans pienākums? Viss ir tumsā.” Tad viņš meditāje, un Krišna deva viņam zināšanas par to, kāds ir viņa pienākums. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye. Ādi-kavaje ([[Vanisource:SB 1.1.1|ŠB 1.1.1]]). Brahma ir ādi-kavaje. Tātad patiesais guru ir Krišna. Un šeit ir... Krišna dod padomu Bhagavad-gītā. Šie muļķi un nelieši nepieņems Krišnu kā guru. Viņi dosies pie kāda nelieša, muļķa un ļaundara, grēcīgas personas un pieņems kā guru. Kā gan viņš var būt guru?
Tātad Brahma ir mahādžana. Brahmas attēlos viņš rokās tur Vēdas. Tātad viņš pirmais deva Vēdu norādījumus. Bet no kā viņš saņēma Vēdu zināšanas? Tādēļ Vēdu zināšanas ir apaurušeja. Tās nav cilvēku radītas. Tās radījis Dievs. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|ŠB 6.3.19]]). Tātad kā Dievs, Krišna tās nodeva Brahmam? Tene brahma hṛdā. Brahma, „Brahma” nozīmē „Vēdu zināšanas”. Šabda-brahma. Tene. Viņš nodeva Vēdu zināšanas no hridā. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ pritī-pūrvakam ([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10]]). Kad tika radīts Brahma, viņš bija apjucis: „Kāds ir mans pienākums? Viss ir tumsā.” Tad viņš meditāje, un Krišna deva viņam zināšanas par to, kāds ir viņa pienākums. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye. Ādi-kavaje ([[Vanisource:SB 1.1.1|ŠB 1.1.1]]). Brahma ir ādi-kavaje. Tātad patiesais guru ir Krišna. Un šeit ir... Krišna dod padomu Bhagavad-gītā. Šie muļķi un nelieši nepieņems Krišnu kā guru. Viņi dosies pie kāda nelieša, muļķa un ļaundara, grēcīgas personas un pieņems kā guru. Kā gan viņš var būt guru?
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 09:56, 2 October 2018



Lecture on BG 2.7 -- London, August 7, 1973

Tātad jums jāvēršas pie Visaugstākās Personas, tas ir Krišnas vai Viņa pārstāvja. Visi citi ir nelieši un muļķi. Ja jūs vēršaties pie personas, guru, kurš nav Krišnas pārstāvis, jūs vēršaties pie nelieša. Kā gan jūs tiksiet apgaismots? Jums jāvēršas pie Krišnas vai Viņa pārstāvja. Tas ir vēlami. Tad vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Kas ir guru? Samit-pāṇiḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham. Guru ir pilnīgā Krišnas apziņā. Brahma-niṣṭham. Un śrotriyam. „Šrotrijam” apzīmē tādu, kurš ir dzirdējis, kurš ir saņēmis zināšanas no šrotrijam pathas, dzirdot no pārākas autoritātes. Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayoḥ viduḥ (BG 4.2). Tātad šeit mums jāmācās no Ardžunas, ka tad, kad esam apmulsuši, kad aizmirstam par savu īsto pienākumu un tādēļ esam samulsuši, tad mūsu pienākums ir vērsties pie Krišnas, kā to darīja Ardžuna. Tātad, ja sakāt: „Kur ir Krišna?” Krišna nav tur, bet klāt ir Krišnas pārstāvis. Jums jāvēršas pie viņa. Tāds ir Vēdu norādījums. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12.). Ir jāvēršas pie guru. Un „guru” sākotnēji nozīmē Krišnu. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye muhyanti yat sūrayaḥ (ŠB 1.1.1). Janmādyasya yataḥ anvayāt itarataś ca artheṣu abhijñaḥ svarāt. Jums jāvēršas. Tāds ir guru. Tātad, ja apsveram, mēs pieņemam Brahmu... Tā kā viņš ir pirmā būtne Visumā, viņu pieņem kā guru. Viņš nodeva... Tāpat kā mēs piederam Brahma sampradājai. Ir četras sampradājas: Brahma samtradāja, Šrī sampradāja, Rudra sampradāja un Kumāra sampradāja. Viņi visi ir mahādžanas. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (Čč Madhja 17.186). Mums jāpieņem darbības virziens, ko devis mahādžana.

Tātad Brahma ir mahādžana. Brahmas attēlos viņš rokās tur Vēdas. Tātad viņš pirmais deva Vēdu norādījumus. Bet no kā viņš saņēma Vēdu zināšanas? Tādēļ Vēdu zināšanas ir apaurušeja. Tās nav cilvēku radītas. Tās radījis Dievs. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam (ŠB 6.3.19). Tātad kā Dievs, Krišna tās nodeva Brahmam? Tene brahma hṛdā. Brahma, „Brahma” nozīmē „Vēdu zināšanas”. Šabda-brahma. Tene. Viņš nodeva Vēdu zināšanas no hridā. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ pritī-pūrvakam (BG 10.10). Kad tika radīts Brahma, viņš bija apjucis: „Kāds ir mans pienākums? Viss ir tumsā.” Tad viņš meditāje, un Krišna deva viņam zināšanas par to, kāds ir viņa pienākums. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye. Ādi-kavaje (ŠB 1.1.1). Brahma ir ādi-kavaje. Tātad patiesais guru ir Krišna. Un šeit ir... Krišna dod padomu Bhagavad-gītā. Šie muļķi un nelieši nepieņems Krišnu kā guru. Viņi dosies pie kāda nelieša, muļķa un ļaundara, grēcīgas personas un pieņems kā guru. Kā gan viņš var būt guru?