NL/Prabhupada 0315 - We zijn zo koppig, we proberen om Krishna steeds weer te vergeten: Difference between revisions
ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0315 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1975 Category:NL-Quotes - Lec...") |
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
[[Category:NL-Quotes - in South Africa]] | [[Category:NL-Quotes - in South Africa]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0314 - Niet zo veel aandacht voor het lichaam, maar volle aandacht voor de ziel|0314|NL/Prabhupada 0316 - Probeer niet te imiteren, dat is erg gevaarlijk|0316}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 14: | Line 17: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|nNE_U8l2LaQ|We zijn zo koppig, we proberen om Krishna steeds weer te vergeten<br />- Prabhupāda 0315 }} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751007LE.DUR_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 26: | Line 29: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Dames en heren, ik dank u zeer voor uw vriendelijke deelname aan deze grote beweging. Deze beweging | Dames en heren, ik dank u zeer voor uw vriendelijke deelname aan deze grote beweging. Deze beweging is niet door mij gestart. Dit werd lange jaren geleden gestart door Kṛṣṇa Zelf. Eerst vertelde Hij deze filosofie van de Bhagavad-gītā aan de zonnegod. Zoals in het vierde hoofdstuk van de Bhagavad-gītā staat; | ||
:imam vivasvate yogam | :imam vivasvate yogam | ||
Line 32: | Line 35: | ||
:vivasvan manave prahur | :vivasvan manave prahur | ||
:manur iksvakave 'bravit | :manur iksvakave 'bravit | ||
:([[ | :([[NL/BG 4.1|BG 4.1]]) | ||
:evam parampara-praptam | :evam parampara-praptam | ||
:imam rajarsayo viduh | :imam rajarsayo viduh | ||
:([[ | :([[NL/BG 4.2|BG 4.2]]) | ||
Dus als we de leeftijd van Manu berekenen, dat komt neer op veertig miljoen jaar. Dus Kṛṣṇa vertelde dat op zijn minst veertig miljoen jaar geleden. Hij vertelde deze filosofie van de Bhagavad-gītā aan de zonnegod, Vivasvān. De naam van de zonnegod is Vivasvān. Zijn zoon, Manu, Vaivasvata Manu ... Zijn zoon, Ikṣvāku, de eerste persoon in de Sūrya-vaṁśa dynastie, waarin Heer Rāmacandra verscheen, Ikṣvāku ... Dus op deze manier komt de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging van een heel erg lange tijd. Maar Kṛṣṇa zei: evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ ([[NL/BG 4.2|BG 4.2]]): "Vroeger ontvingen de rājarṣis deze instructies door de opeenvolging van discipelen." Dat was de manier om de Bhagavad-gītā te begrijpen. Maar Kṛṣṇa zei: sa kāleneha yogo naṣṭo parantapa. Vijfduizend jaar geleden toen Kṛṣṇa sprak met Arjuna op het slagveld van Kurukṣetra. Arjuna was verward of wel of niet te vechten, en alleen om hem te bemoedigen in het vechten sprak Hij deze Bhagavad-gītā vijfduizend jaar geleden aan Arjuna. En Hij zei dat: "Het paramparā systeem, de opeenvolging van discipelen, is verbroken. Daarom vertel Ik het weer aan jou zodat de mensen kunnen leren van jou wat de betekenis van deze filosofie is, Kṛṣṇa-bewustzijn." | |||
Dus vijfduizend jaar geleden | Dus vijfduizend jaar geleden is deze filosofie verteld aan Arjuna, en we hebben de instructie. Helaas wordt het opnieuw verdraaid. Omdat we het niet door het paramparā systeem ontvangen maken we conclusies op onze eigen manier, en daarom is het ook weer verbroken. Daarom instrueerde Sri Chaitanya Mahāprabhu, vijfhonderd jaar geleden, deze Bhagavad-gītā nogmaals als een toegewijde. Śrī Chaitanya Mahāprabhu wordt verondersteld een incarnatie van Kṛṣṇa te zijn. Als Kṛṣṇa, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, instrueerde Hij als de opdracht gevende meester, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[NL/BG 18.66|BG 18.66]]), maar nog steeds begrepen de mensen het verkeerd. Daarom verscheen Heer Caitanya Mahāprabhu, Kṛṣṇa Zelf, deze keer vijfhonderd jaar geleden, als een toegewijde van Kṛṣṇa. Śrī Caitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa. Dat is beschreven in de authentieke śāstra: | ||
:krsna-varnam tvisakrsnam | :krsna-varnam tvisakrsnam | ||
Line 48: | Line 51: | ||
:([[Vanisource:SB 11.5.32|SB 11.5.32]]) | :([[Vanisource:SB 11.5.32|SB 11.5.32]]) | ||
Dus deze Kṛṣṇa- | Dus deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging is in de praktijk Śrī Chaitanya Mahāprabhu's beweging. En Sri Chaitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa Zelf. Dus Kṛṣṇa is erg aardig tegen de geconditioneerde zielen. Hij probeert om hen weer en weer te verheffen tot het echte niveau van Kṛṣṇa-bewustzijn. Maar wij zijn zo koppig, we proberen om Kṛṣṇa steeds weer te vergeten. Dit is er aan de hand. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 18:09, 1 October 2020
City Hall Lecture -- Durban, October 7, 1975
Dames en heren, ik dank u zeer voor uw vriendelijke deelname aan deze grote beweging. Deze beweging is niet door mij gestart. Dit werd lange jaren geleden gestart door Kṛṣṇa Zelf. Eerst vertelde Hij deze filosofie van de Bhagavad-gītā aan de zonnegod. Zoals in het vierde hoofdstuk van de Bhagavad-gītā staat;
- imam vivasvate yogam
- proktavan aham avyayam
- vivasvan manave prahur
- manur iksvakave 'bravit
- (BG 4.1)
- evam parampara-praptam
- imam rajarsayo viduh
- (BG 4.2)
Dus als we de leeftijd van Manu berekenen, dat komt neer op veertig miljoen jaar. Dus Kṛṣṇa vertelde dat op zijn minst veertig miljoen jaar geleden. Hij vertelde deze filosofie van de Bhagavad-gītā aan de zonnegod, Vivasvān. De naam van de zonnegod is Vivasvān. Zijn zoon, Manu, Vaivasvata Manu ... Zijn zoon, Ikṣvāku, de eerste persoon in de Sūrya-vaṁśa dynastie, waarin Heer Rāmacandra verscheen, Ikṣvāku ... Dus op deze manier komt de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging van een heel erg lange tijd. Maar Kṛṣṇa zei: evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ (BG 4.2): "Vroeger ontvingen de rājarṣis deze instructies door de opeenvolging van discipelen." Dat was de manier om de Bhagavad-gītā te begrijpen. Maar Kṛṣṇa zei: sa kāleneha yogo naṣṭo parantapa. Vijfduizend jaar geleden toen Kṛṣṇa sprak met Arjuna op het slagveld van Kurukṣetra. Arjuna was verward of wel of niet te vechten, en alleen om hem te bemoedigen in het vechten sprak Hij deze Bhagavad-gītā vijfduizend jaar geleden aan Arjuna. En Hij zei dat: "Het paramparā systeem, de opeenvolging van discipelen, is verbroken. Daarom vertel Ik het weer aan jou zodat de mensen kunnen leren van jou wat de betekenis van deze filosofie is, Kṛṣṇa-bewustzijn."
Dus vijfduizend jaar geleden is deze filosofie verteld aan Arjuna, en we hebben de instructie. Helaas wordt het opnieuw verdraaid. Omdat we het niet door het paramparā systeem ontvangen maken we conclusies op onze eigen manier, en daarom is het ook weer verbroken. Daarom instrueerde Sri Chaitanya Mahāprabhu, vijfhonderd jaar geleden, deze Bhagavad-gītā nogmaals als een toegewijde. Śrī Chaitanya Mahāprabhu wordt verondersteld een incarnatie van Kṛṣṇa te zijn. Als Kṛṣṇa, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, instrueerde Hij als de opdracht gevende meester, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66), maar nog steeds begrepen de mensen het verkeerd. Daarom verscheen Heer Caitanya Mahāprabhu, Kṛṣṇa Zelf, deze keer vijfhonderd jaar geleden, als een toegewijde van Kṛṣṇa. Śrī Caitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa. Dat is beschreven in de authentieke śāstra:
- krsna-varnam tvisakrsnam
- sangopangastra-parsadam
- yajnair sankirtanaih prayair
- yajanti hi su-medhasah
- (SB 11.5.32)
Dus deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging is in de praktijk Śrī Chaitanya Mahāprabhu's beweging. En Sri Chaitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa Zelf. Dus Kṛṣṇa is erg aardig tegen de geconditioneerde zielen. Hij probeert om hen weer en weer te verheffen tot het echte niveau van Kṛṣṇa-bewustzijn. Maar wij zijn zo koppig, we proberen om Kṛṣṇa steeds weer te vergeten. Dit is er aan de hand.