PTBR/Prabhupada 0108 - Impressão e tradução devem continuar

Revision as of 22:02, 14 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Room Conversation "GBC Resolutions" -- March 1, 1977, Mayapura

Prabhupāda: Então de qualquer maneira, impressão e tradução devem continuar. Esse é o nosso negócio principal. Ele não pode ser interrompido. Deve continuar. Precisamos persistir, agora nós temos muita literatura Hindi. Eu estava simplesmente persistindo, "Onde está o Hindi? Onde está o Hindi?" Então agora está manifesto de uma forma tangível. E eu estava simplesmente insistindo com ele: "Onde está o Hindi? Onde está o Hindi?" Então ele realizou o trabalho. Da mesma forma, para o idioma francês também, é muito importante, nós devemos traduzir e imprimir livros, tantos quanto possível. "Publicar livros" significa que nos já temos livros. Simplesmente traduzam no idioma particular e o publiquem. Só isso. A ideia já está lá. Vocês não precisam fabricar uma nova ideia. Então, a França é um país muito importante. Então, a impressão e tradução precisa continuar. Esse é o meu pedido.